Sápadt tűz | |
![]() Az 1983-as orosz kiadás borítója , Бледный огонь . | |
Szerző | Vlagyimir Nabokov |
---|---|
Ország | Egyesült Államok |
Eredeti verzió | |
Nyelv | angol |
Cím | Halvány tűz |
Kiadási dátum | 1962 |
francia változat | |
Fordító | Maurice-Edgar Coindreau és Raymond Girard |
Szerkesztő | Gallimard |
Gyűjtemény | Képzeletbeli |
A kiadás helye | Párizs |
Kiadási dátum | 1965 |
ISBN | 2070233790 |
A Halvány tűz Vlagyimir Nabokov író regénye, amelyelőször 1962-ben jelent meg. A kritikus, Brian Boyd "Nabokov legkiválóbb regényének" nevezi.
A Pale Fire -t egy 999-es vers költeményének posztumusz kiadványaként mutatják be, John Shade négy dalra osztva, bevezetővel, részletes kommentárokkal és tárgymutatóval, amelyet Charles Kinbote, John Shade ismerőse írt. A kommentár célja, hogy a verset erre vagy arra a versre hivatkozó jegyzetek rendszerével értelmezze; ennek ellenére Kinbote szövege saját tapasztalatainak középpontjában áll, és töredékenként részletesen elárulja a cselekményt. Szerint Espen Aarseth , Pale Tűz ezért olvasható „vagy unicursal, egy menetben, vagy multicursal, felváltva a vers és a kommentár.”
A regény szokatlan kompozíciója nagy figyelmet keltett a kritikusok részéről, akik gyakran a metafikció fontos példájaként emlegetik ; vagy mint poioumena . A munka különféle összetevői közötti kapcsolatok implicit hipertextuális hálózatot alkotnak .
Mint mondta Nabokov magát a címet John Shade verse veszünk Athéni Timon of Shakespeare : „A Hold egy autópálya tolvaj, / A halvány fény ő kaszálás a nap” ( A hold egy hírhedt tolvaj / sápadt tüzet ő elkapja a naptól ). A IV. Felvonás 3. jelenetéből véve ezeket a sorokat általában a teremtés metaforájának tekintik. Kinbote idézi a szövegrészt, de mivel Zemblától csak a játék pontatlan fordítása van, nem ismeri fel. Néhány kritikus megjegyezte, hogy a cím Hamlet első felvonásának 5. jelenetére is hivatkozott , ahol a kísértet megemlíti, hogy az izzóféreg „kezdi sápasztani hatástalan tüzét” .
A címet először az előszó említi: "Élénken emlékszem arra, hogy egy napsütéses reggelen a tornácomról láttam, amikor egész sokat égett az égető halvány tüzében." "