Victor Llona



Az információkat, amelyeket a Victor Llona-ról össze tudtunk állítani, gondosan átnéztük és strukturáltuk, hogy a lehető leghasznosabbak legyenek. Valószínűleg azért jött ide, hogy többet megtudjon a Victor Llona. Az interneten könnyű elveszni a Victor Llona szóról beszélő, de a Victor Llona-val kapcsolatos tudnivalókat nem közlő oldalak kuszaságában. Reméljük, hogy a hozzászólásokban tudatja velünk, ha tetszett, amit az alábbi Victor Llona-ról olvasott. Ha a Victor Llona című cikkünkről nyújtott információ nem az, amit keresett, kérjük, jelezze nekünk, hogy naponta javíthassuk ezt a weboldalt.

.

Victor Llona
Életrajz
Születés
Halál
Születési név
Victor Llona Gastañeta
Nemzetiségek
Kiképzés
Tevékenységek

Victor Llona (született Limában a 1886 és halt meg San Francisco az 1953 ) volt, regényíró, műfordító, perui születésű élt felváltva Franciaországban és az Egyesült Államokban . Nevét gyakran Victor Lionának is nevezik (ahogy ejtik).

Ifjúság

A perui Victor Marie Llona kilenc évesen tanult franciául, apja Párizsba hozta családját, ahol üzleti tevékenységet folytatott. Llona a Janson-de-Sailly Lycée -ben és egy jezsuita főiskolán tanult. Tizenhat évesen kísértette az irodalmi kávézókat, és összebarátkozott egy fiatal külföldi csoporttal, akik között volt a fiatal ír James Joyce (1882-1941). Találkozott Jules Supervielle-vel és összebarátkozott vele

Az USA-ban

A 1906 után a szülei, Llona elhagyta az Egyesült Államokban telepedett le Chicagóban . Fenntartotta a kapcsolatot a francia írókkal, és André Gide révén sikerült két történetet közzétenni az NRF- ben, 1911-ben és 1913-ban .

A nagy háború idején Llona New Yorkban élt , ahol megismerkedett az új generáció néhány amerikai regényírójával, akiket Franciaországban megígért .

Remek fordító

Az 1920 -ben telepedett le Franciaországban azzal a céllal, válás műfordító. Miután fokozatosan elnyerte a párizsi kiadók bizalmát ( Payot , Stock , Plon , Dupont , Fayard , Albin Michel , La Renaissance du Livre , Gallimard ), tíz év alatt húsz könyvet fordított, köztük Scott Fitzgerald A nagy Gatsby- t , Ambrose Bierce könyveit. , Ezra Pound , Theodore Dreiser , Sherwood Anderson , Ernest Hemingway , Edna Ferber , Willa Cather , valamint William Henry Hudson (1841-1922) angol-argentin szerző számos könyve . Lefordította Nicolas Gogol , Elie Ilf és Alexis Tolstoy műveit is , egy orosz fordítóval együttműködve.

Miközben szerepet játszik számos irodalmi folyóiratban, többek között gyermekkori barátjának, James Joyce-nak és Samuel Beckettnek szentelt cikkekkel, Llona két francia regényt is kiadott, amelyek az alkohol tilalmának az Egyesült Államokban és az Egyesült Államokban foglalkoztak. a Ku Klux Klan . Dimitri Novik orosz emigránssal duettben Nagy Péter életrajzát is megírta .

Megjelent irodalmi emlékeinek kis részében Llona emlékszik azokra a francia írókra, akikkel baráti kapcsolatokat létesített, amelyek között Pierre Benoit ( Salt Lake címmel angolra fordította a Le Lac salét ), Marcel Proust , Jean Cocteau , Francis Carco , Henri Poulaille , Henri Michaux , Jean Galtier-Boissière , Paul Morand , Maurice Martin du Gard és Roger Martin du Gard , elfelejtve az NRF fontos alakjait , André Gide , Jean Schlumberger , Valery Larbaud , André Ruyters és Jacques Rivière . Jules Supervielle „Le matin du monde” című versét Llonának dedikálta. Llona nagy barátságú kapcsolatot alakított ki Jean de Bosschère (1878-1953) belga költővel és tervezővel is . Meleg esszét is publikált, amelyet Louis Thomas írónak szentelt .

Másrészt tartotta a kapcsolatot az „ elveszett generáció ” amerikai íróival, akik közül néhányan Párizsban éltek, ao Hemingway , Ezra Pound , Natalie Clifford Barney , Paul Bowles , Thornton Wilder és Scott Fitzgerald . Gertrude Stein (1874-1946) lakásában, a Peggy Guggenheim (1898-1979) művészeti galériájában vagy a Sylvia Beach (1887-1962) angol könyvkereskedőnél találkozott velük, James Joyce első kiadója az Ulysses-ben. .

Amikor 1929-ben a Shakespeare és a Társaság , a Sylvia Beach könyvesbolt tizenkét cikket közölt, Eugene Jolas (1894-1952), a Transition folyóirat szerkesztője által összegyűjtött könyvet , az Exagmination Round for Factification for Incorination of Work in Work címmel . amelyet a szerzők megvédték Joyce folyamatban lévő munkáját (amely teljes terjedelmében csak tíz évvel később jelent meg Finnigan nyomán ), Llona egyike volt a szerzőknek egy nagyon "Joycian" címet viselő cikkével: "  Nem tudom mit hívni, de a Prózával ellentétben hatalmas  ".

Llona barátait is fogadni kezdte a pavilonban, ahol első feleségével, Florence Nelsonnal élt, a Fontainebleau- erdő szélén, majd később francia vendéglátói, Pierre Mac Orlan (akinek dedikálta első regényét), André -t idézte. Gide , Jacques de Lacretelle , Julien Green , Jacques Rivière és Roger Martin du Gard .

A 1939 , a háború egyre fenyegető, Llona, amelynek újraházasodott, visszatért az Atlanti-óceánon, és telepedett le Lima. A háború után visszatért New Yorkba, ahol az Egyesült Nemzetek Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezetének ( FAO ) fordítójaként dolgozott, angolul: ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezete. Később San Franciscóban telepedett le, és 1953-ban ott halt meg szívproblémáiban.

Bibliográfia

Regények és történetek

  • A whisky-kalózok , regény, París, Baudiniére, 1925, 254 p.
  • Los piratas del whisky , regény, Tr. De MANUEL PUMAREGA, Madrid, Ed. M. Aguilar (Imp. J. Pueyo), 1927, 302 p.
  • A tüzes kereszt (The Ku Klux Klan), regény, París, Ed. Baudiniére, 1928.
  • A tüzes kereszt (The Ku Klux Klan), regény, 2. kiadás, París, Ed. Baudiniére, 1930, [30]
  • A tűzkereszt (The Ku Klux Klan), regény, 3. kiadás, París, Ed. Du Saggitaire, 1946.
  • A szigetvilág mágusai, París [1925], Publikálatlan.
  • Hiassim vagy a pályázat útja , París [1924], Publikálatlan.
  • L'Escale à Tripoli , in: Nouvelle Revue Française, Nº XXXV, p.  585-613 , París, 1911.
  • A „táncos lány” üldözése , in: Nouvelle Revue Française, Nos. XLIX, París, 1913.
  • Victor LLONA és Dimitri NOVIK, Pierre le Grand , París, Ed. J. Tallandier, 1931, 2  t .

Irodalmi kritika

  • Victor LLONA, Jegyzetek Louis Thomasról , París, 1924.
  • Victor LLONA, Jegyzetek Louis Thomasról , París, Ed du Siècle, 1925.

Fordítások

Franciául

  • Willa Cather  :
  • F. Scott Fitzgerald  :
    • A Magnificent Gatsby , 1 st  változat, Paris, ed. Simon Kra, 1926.
    • A Magnificent Gatsby , 2 nd  változata, Párizs, Grasset, 1946.
  • Ernest Hemingway , Ötvenezer dollár és egyéb novellák , Párizs, 1928.
  • WH Hudson:
    • Le fizet pourpre , Párizs, Stock, 1927.
    • Vertes rezidenciák , Párizs, Plon et Nourrit, 1929.
    • Flâneur Patagóniában , Delamainban és Boutelleau-ban, 1929.
    • A természettudós a La Plata-ban , 8. kiadás París, Lib. Stock, Delamain és Boutelleau, 1930.
  • Edna Ferber  :
    • Le Navire à Mélos , Párizs, Fayard et Cie, 1931.
    • A hajó Mélosba , Brüsszelbe, Nicholson & Watson, 1948.
  • Theodore Dreiser , Egy amerikai tragédia , Párizs, A. Fayard et Cie., 1932.
  • Isadora Newman, A Virágok Királyságában , Párizs, 1928.
  • Peter Neagoe, Tempête , París, Albin Michel, 1935.
  • Sherwood Anderson  :
    • Egy mesemondó azt mondja magának: férfi vagyok , Párizs, 1928.
    • Egy mesemondó azt mondja magának: apám és én , Párizs, 1928.
  • Ilf et Pétrov , milliomos a szovjetek földjén , Párizs, Albin Michel, 1934.
  • CW Gable, Les Grandissimes , Párizs, Payot, 1926.
  • Ezra font , Hogyan kell olvasni .
  • Ambrose Bierce , Aux edge de la mort , Párizs, Renaissance du Livre, 1922.
  • Javier Prado, Az Egyesült Államok történelmi sorsai , Lima, [194.] 63 p.
  • Alekszisz Nyikolajevics Tolsztoj , Nagy Péter , Párizs, Gallimard, 1937.
  • Nicolas Gogol , Le Nez , Párizs, E. Lowry [sa]
  • Amerikai regényírók , S. Anderson , L. Bromfield, JB Cabell novellái ... [et al.], V. Llona, ​​pref. Válogatott szövegek és trad. Victor Llona, ​​Bernard Fay, A. Maurois [et al.], Párizs, Denoël és Steele, 1931.

Angolul

  • AEC de Clermont-Tonnerre hercegné, Years of Plenty , London / New York, J. Cape & Smith, 1931.
  • Pierre Benoit , Sóstó .

Emlékek

  • Victor Llona, Entre dos guerras , in: Garcilaso, año I, Nº 1, Lima,.
  • Victor Llona, Napok és éjszakák Párizsban Scott Fitzgeralddal , in: Voyages. Repülési. 4. sz. 1. és 2. (1971 tél)
  • Victor Llona Estuardo Núñez, Obras narrativas y ensayos , Lima, Biblioteca Nacional del Perú, 1972.
  • Victor Llona, Memorias de la vida literaria en París , publikálatlan

Források

  • Theodore Dreiser Papers, Archívumok, Pennsylvaniai Egyetem .
  • Peter Neagoe Papers, Különgyűjtemények Kutatóközpont, Syracuse Egyetemi Könyvtár
  • Manuel Beltrov, Víctor M. Llona , Garcilaso , Año I, nº 1, p.  30. , Lima, 1940
  • Estuardo Núñez (lásd a spanyol Wikipédiát), Una novela peruana sobre el Ku-Klux Klan , in El Comercio , Lima, 1965.02.02, o.  2
  • Estuardo Núñez, Víctor Llona, ​​1886-1953 , in Boletin de la Biblioteca nacional , Lima, 1965, n o  33-34, p.  3-6
  • Estuardo Núñez, Semblanza, Víctor Llona , in Alpha , Barranco, 1965, nº 2, p.  1-10
  • Estuardo Núñez, James Joyce y Víctor Llona , a Revista peruana de cultura , n o  7-8, Lima, junio de 1966, p.  221–228
  • Ernest Kroll, Feljegyzés Victor Llonáról , a Voyages , Vol. 4, N o  1-2 1971
  • Andries Van den Abeele , Louis Thomas , életrajz (kiadatlan)

Hivatkozások

  1. Victor Llona rendszeresen írt „Victor Liona” egy „i”, mind egyes kiadásaiban a fordításai (például a 2 nd  fordítás (végzett 1945-ben, 1946-ban publikált) a Gatsby ), és az utóbbi cikkek (például mint a 2011 cikket a Le Monde  : "[...] Victor Liona 1945 [...] én vette fel a könyv fordítását Liona [...]").
  2. http://www.sudoc.fr/142864331
  3. http://www.sudoc.fr/010182926

Külső linkek

Reméljük, hogy hasznos volt számodra az Victor Llona témában összegyűjtött információ. Ha igen, kérjük, ne felejtsen el ajánlani minket barátainak és családtagjainak, és ne feledje, hogy bármikor kapcsolatba léphet velünk, ha szüksége van ránk. Ha minden igyekezetünk ellenére úgy érzi, hogy az általunk a _title-ről nyújtott információk nem teljesen pontosak, vagy ki kellene egészítenünk vagy helyesbítenünk kellene valamit, hálásak lennénk, ha ezt jelezné nekünk. A Victor Llona és bármely más témáról a legjobb és legátfogóbb információk nyújtása a honlap lényege; ugyanaz a szellem vezérel bennünket, amely az Encyclopedia Project alkotóit is inspirálta, és ezért reméljük, hogy amit ezen a honlapon a Victor Llona témában találtál, segített neked bővíteni a tudásodat.

Opiniones de nuestros usuarios

Nora Bodor

A Victor Llona szóló bejegyzés megnyert nekem egy fogadást, mi kevesebb, hogy jó pontszámot hagyjon., A Victor Llona szóló információ megnyert nekem egy fogadást, mi kevesebb, hogy jó pontszámot hagyjon.

Georgina Kelemen

Mindig jó tanulni. Köszönöm a cikket a Victor Llona

Rudolf Borbély

Végre egy cikk a Victor Llona, ami könnyen olvasható., Köszönöm ezt a bejegyzést a Victor Llona

Anna Major

A Victor Llona nyújtott információk igazak és nagyon hasznosak. Jól van