Victor marad



Az információkat, amelyeket a Victor marad-ról össze tudtunk állítani, gondosan átnéztük és strukturáltuk, hogy a lehető leghasznosabbak legyenek. Valószínűleg azért jött ide, hogy többet megtudjon a Victor marad. Az interneten könnyű elveszni a Victor marad szóról beszélő, de a Victor marad-val kapcsolatos tudnivalókat nem közlő oldalak kuszaságában. Reméljük, hogy a hozzászólásokban tudatja velünk, ha tetszett, amit az alábbi Victor marad-ról olvasott. Ha a Victor marad című cikkünkről nyújtott információ nem az, amit keresett, kérjük, jelezze nekünk, hogy naponta javíthassuk ezt a weboldalt.

.

Victor marad
Kép az Infoboxban.
Victor Stay portréja.
Életrajz
Születés
Halál
Temetés
Állampolgárság
Tevékenységek
Elsődleges művek

Jean-Baptiste Victor Marcou-Sejour vagy Juan Victor Sejour Marcou és Ferrand dit Victor Sejour , születettA New Orleans és meghaltA Paris 10 -én , egy amerikai író a francia kifejezés , aki Párizsban élt.

Noha a későbbi afroamerikai írók nagyrészt nem ismerik el, a Le Mulâtre című novellája a legkorábbi ismert szépirodalmi mű, amelyet egy afroamerikai szerző írt.

Életrajz

A Stay New Orleans- ban született szabad haiti apától és szabad afro-amerikai anyától . Szülei tehetősek, és felajánlhatják neki az oktatást egy magániskolában. 19 évesen Párizsba indult, hogy folytassa tanulmányait és munkáját. Ott találkozott a párizsi irodalmi elit tagjaival, például Cyrille Bissette-vel , a La Revue des Colonies című lap szerkesztőjével . Bisette 1837-ben jelentette meg a Le Mulâtre- t , Sejour első művét. A hűséges rabszolga történetét elmesélve , hogy felesége halála miatt bosszút áll egy kegyetlen gazdán , Le Mulâtre tartalmaz egy vádemelést az Újvilág rabszolgasága ellen , amely Stay egyik későbbi művében sem fog megjelenni.

Marad majd elfordult a regény és amely egy óda a Napoleon 1841-ben, és a dráma a vers , A zsidó Sevilla , 1844-ben ez utóbbi tette hírnevét, mint a drámaíró . Azzal folytatta, hogy össze Richárd , a Shakespeare- inspirálta kosztümös dráma arról Richard III of England, vált a legkedveltebb munkát.

Francia nyelven írva a mulatt korlátozott hatással van az amerikai irodalomra, és a XX .  Század végére nem is fordítják le angolra . A rabszolgaság elítélése azonban későbbi afroamerikai írók, például Frederick Douglass és William Wells Brown műveit hirdette .

1859-ben kiadta a La Tireuse de cartes című darabját , amelyet a Mortara-ügy ihletett (egy zsidó gyermek elrablása a pápai hatóságok által a keresztény hitben való nevelés érdekében ), amelyben vallási és faji szempontból az emancipáció fogalmait használta . , összekötve az amerikai feketék helyzetét az európai zsidók helyzetével, valamint a kontinensen keresztül haladó legnagyobb szabadságharcokkal és a nemzettel.

Drámái kritizálják az újságban: „  Le Temps” az április 1862 , amely megemlíti a cenzúra , hogy a szerző szenvedett.

Élete vége felé azonban Living színdarabjai elestek ellene, ami hatással volt írói státusára.

A "A Nemzeti Gárda és a Mobil Gárda Köztársaságfigyelője" című vasárnapi újság , beszúrja Victor Sejour igazságügyi miniszterhez címzett levelét, amelynek szövege a következő:

- Megtiszteltetés számomra, miniszter úr, hivatalból kérni önöket, hogy honosítsam meg francia állampolgárságot, hogy jogom legyen hozzájárulni Párizs védelméhez. 33 éve, hogy Párizsban élek, azt hiszem, munkámmal és szolgálatom révén a júniusi napokban bebizonyítottam , hogy nem vagyok méltatlan az általam igényelt megtiszteltetéshez. Az első nagy hazám, Amerika nagy köztársasága nem teszi lehetővé a poroszok elleni harcot.
Tehát nem kell haboznom: a Franciaországot fenyegető veszélyekkel szembesülve azt állítom, hogy a helyem, a tűz helye, az a hely, amelyet apám franciaként elfoglalt volna, ha nem halt meg.
Kérem, fogadja miniszter úr, mély tiszteletem biztosítékát, és higgyen mély hálámban, ha meghallgatom imámat. "

Halál a Városháza Egészségügyi a Faubourg Saint-Denis , az úgynevezett Maison Dubois , van eltemetve a temető Pere Lachaise ( 15 th Division).

Amerikai újrafelfedezés

Ma az amerikai irodalomtörténet tudósai a Harvard-i Longfellow Intézetben érdeklődnek az Egyesült Államok irodalmi írásainak nyelvi sokfélesége iránt ("az angol nyelvtől eltérő nyelveken írt amerikai irodalom") és "egy cikk a Louisianáról, ún. az írók a Multilingual America című közös munkában jelennek meg , és Az amerikai irodalom többnyelvű antológiája tartalmazza Victor Sejour rabszolgaságellenes regényét, a Le Mulâtre-t . Norman R. Shapiro, a Wesleyan Egyetem emeritus professzora 2002-ben lefordította a Stay játékokat: Le Juif de Seville , La Tireuse de cartes: A sevillai zsidó és A jósnő .

Művek

Színház

  • Diégarias (a sevillai zsidó) . Dráma öt felvonásban és versben. Először lépett fel Párizsban, a Théâtre-Français-ban, 1844-ben. Olvassa el online
  • Sejanus bukása . Dráma öt felvonásban és versben. Először lépett fel Párizsban, a Théâtre-Français-ban, 1849-ben
  • A nagy vazallusok . Dráma három korszakban és öt felvonásban. (Először Párizsban, az Odeon Birodalmi Színházban lépett fel 1851-ben
  • Poszter a Son of the Night , dráma három nap és egy prológ Victor Sejour - Théâtre de la Porte Saint Martin Párizsban, a, Henri Lafontaine (1826-1898), Pierrette Louise Devoyod (1838-1905) és Maurice Desrieux (1830-1876) társaságában.
    1814 önkéntesei . Dráma öt felvonásban és tizennégy tablóban. (1851) Párizs: Michel Lévy Frères, 1862
  • Richard III . Dráma öt felvonásban, Théâtre de la Porte-Saint-Martin ,. Párizsi kiadás: D. Giraud és J. Dagneau, 1852
  • A velencei esküvő . Dráma öt felvonásban a prózában , Théâtre de la Porte-Saint-Martin , 1855-ben
  • Az éjszaka fia . Három nap alatt prózai dráma és egy prológ , Théâtre de la Porte-Saint-Martin ,. Töltse le és olvassa el online
  • André Gérard . A dráma öt felvonásban prózában. Először lépett fel Párizsban, az Odeon Birodalmi Színházban
  • A szív vértanúsága . Dráma öt felvonásban prózában, Jules Brazil céggel együttműködve . Végzett az első alkalommal, Párizsban, a Théâtre de l'Ambigu-Comique , a. Kortárs illusztrált színház kiadás , Párizs: Michel Lévy Frères - Szerkesztők, 1858
  • La Tireuse de cartes , melodráma, Porte-Saint-Martin Színház ,. Párizsi kiadás: Michel Lévy Frères, 1860
  • A kalandorok . Dráma öt felvonásban és prológ. 1860
  • Guillery testvér . Dráma öt felvonásban és prológban. Párizsi kiadás: Michel Lévy Frères, 1860
  • Szíria mészárlásai . Dráma nyolc táblában. Párizsi kiadás: Barbré, 1861
  • A templom rejtélyei . Dráma öt felvonásban és nyolc tablóban. Kortárs illusztrált színház kiadás , Párizs: Michel Lévy Frères - Szerkesztők, 1861
  • Quint Károly fia . Dráma öt felvonásban és prológ, két tablóban. Párizsi kiadás: Michel Lévy Frères, 1864
  • A márki tizedes . 1864
  • A farkas gyermekei . Dráma öt felvonásban és prológban, Théodore Barrière-mel együttműködve. Először lépett fel Párizsban, a Théâtre de la Gaîté-n , a. Párizsi kiadás: Michel Lévy Frères, 1865
  • A rózsák Madonna . Dráma öt felvonásban, prózában. Párizsi kiadás: Michel Lévy Frères, 1869
  • A fehér kabát . Vígjáték egy felvonásban, prózában, Théâtre de la Porte-Saint-Martin . Kortárs illusztrált színház kiadás , Párizs: Michel Lévy Frères - Szerkesztők
  • Ördögpénz . Vígjáték három felvonásban prózában, A. Jaime, a Théâtre des Variétés közreműködésével

Regények

  • Le Mulâtre , Revue des Colonies , Párizs, n °  3: 9,, P.  376-392 .

Díjak

Megjegyzések és hivatkozások

  1. digitális archívum a City of Paris, Vital 10 th  kerületben, regisztrálja halálozások 1874-ben évi 3430 (19/31 nézet) [1] A pontos jogszabály, hogy ő volt az egyetlen.
  2. (en-USA) Nicole Winfield , "A  Vatikán által elrabolt, titokban megkeresztelt zsidó fiú emlékezete  " , a www.timesofisrael.com címen ,(megtekintve : 2019. november 4. )
  3. (in) Írásban Justice - Victor Sejour, az elrablása Edgardo Mortara, és az Age of transzatlanti Emancipations [ "Write for Justice - Victor Living, elrablását Edgardo Mortara és kora transzatlanti emancipáció"], Hanover (Amerikai Egyesült Államok) Dartmouth College Press,, 352  p. ( ISBN  9781611687903 , online olvasás )
  4. Le Temps  " , a gallica.bnf.fr oldalon ,(megtekintés : 2020. augusztus 29. )
  5. Michel Fabre, „The New Orleans Press and French-Language Literature by Creoles of Color” többnyelvű Amerikában: transznacionalizmus, etnicitás és az amerikai irodalom nyelvei, Werner Sollors (szerk.), New York, NYU Press, 1998 o. 29–49.
  6. Eredeti szöveg Andrea Lee "The Mulatto" fordításával együtt, Az amerikai irodalom többnyelvű antológiája: Az eredeti szövegek olvasója angol fordításokkal , Werner Sollors és Marc Shell (szerk.), New York, New York University Press , 2000, 146–81. Sejour novellája Philip Barnard fordításának megtiszteltetését kapta a The Norton Anthology of African American Literature , 2. kiadás, Henry Louis Gates , Jr. és Nellie Y. McKay (szerk.), New York, Norton, 2004, p. 353–365.
  7. Norman R. Shapiro a műfordítás emeritus professzora, valamint a román nyelvek és irodalmak professzora a Wesleyan Egyetemen. Író a Harvard Egyetem Adams House-i rezidenciáján is. Számos fordítása díjat nyert.
  8. zsidó Sevilla , La Tireuse de cartes: A zsidó Sevilla , fordította Norman R. Shapiro bevezetőt írta M. Lynn Weiss, Urbana , University of Illinois Press , 2002, és a jós , fordította Norman R. Shapiro, bevezetője: M. Lynn Weiss, Urbana, University of Illinois Press, 2002.
  9. Clint Bruce , „  Az újrafelfedezés és a kortárs alkotás között: az Éditions Tintamarre kettős játéka, (kis) louisianai egyetemi sajtó  ”, Port Acadie: journal interdisciplinaire en études acadiennes / Port Acadie: Interdisciplinary Review in Acadian Studies , n os  20-21 ,, P.  223–241 ( ISSN  1498-7651 és 1916-7334 , DOI  https://doi.org/10.7202/1010391ar , online olvasva , hozzáférés 2020. augusztus 29. )
  10. Base Léonore [2] Ott meg van határozva, hogy az irat valószínűleg a kancellária tűzében pusztult el az 1870-es párizsi kommünában.

Külső linkek

Reméljük, hogy hasznos volt számodra az Victor marad témában összegyűjtött információ. Ha igen, kérjük, ne felejtsen el ajánlani minket barátainak és családtagjainak, és ne feledje, hogy bármikor kapcsolatba léphet velünk, ha szüksége van ránk. Ha minden igyekezetünk ellenére úgy érzi, hogy az általunk a _title-ről nyújtott információk nem teljesen pontosak, vagy ki kellene egészítenünk vagy helyesbítenünk kellene valamit, hálásak lennénk, ha ezt jelezné nekünk. A Victor marad és bármely más témáról a legjobb és legátfogóbb információk nyújtása a honlap lényege; ugyanaz a szellem vezérel bennünket, amely az Encyclopedia Project alkotóit is inspirálta, és ezért reméljük, hogy amit ezen a honlapon a Victor marad témában találtál, segített neked bővíteni a tudásodat.

Opiniones de nuestros usuarios

Katalin Bencsik

Ez a bejegyzés a Victor marad segített abban, hogy az utolsó pillanatban befejezzem a holnapi munkámat. Már láttam magam előtt, hogy visszamegyek a Wikipédiához, amit a tanárnő megtiltott nekünk. Köszönöm, hogy megmentettél

Berta Lengyel

A Victor marad nyújtott információk igazak és nagyon hasznosak. Jól van

Nelli Szalai

Meglepett ez a cikk a Victor marad, érdekesnek találom, hogy milyen jól kimértek a szavak, olyan... elegáns., Végre egy cikk a Victor marad

Edith Bereczki

Nagy felfedezés ez a cikk a Victor marad és az egész oldalról. Egyenesen a kedvencek közé kerül., Nagyszerű felfedezés ez a cikk a Victor marad és az egész oldal