Alain Frontier

Alain Frontier Életrajz
Születés 1937. február 16
Állampolgárság Francia
Tevékenység Költő
Egyéb információk
Díjak Artigue-díj (1967)
Capuran ár (1971)
Langlois-díj (1973)

Alain Frontier francia költő és grammatikus , Párizs külvárosában született 1937-ben .

Életrajz

A betűk és a klasszikus filológia egyetemi tanulmányai után Párizsban (1961-ben a Le dialecte de Sappho - les verbális formák és az agrégation de grammaire 1962 -ben egy tanulmány végi értekezés írása ) után Alain Frontier először a Lycée de Meaux- ban tanított majd Párizsban, a Lycée Arago-nál . 1974 és 1979 között a klasszikus betűkből álló CAPES zsűri tagja volt (a görög változat és a görög és francia szöveg magyarázata érdekében). Három ókori görög iskolai tankönyv szerzője, amelyeket Belin kiadások adtak ki, és 1992-től ugyanazzal a kiadóval szerkesztette a „Tantárgyak” gyűjteményt, amelyben ő maga írt esszét a költészetről és egy másikat a francia nyelvtanról.

1968 és 1979 között közreműködött a Didier Paschal-Lejeune által rendezett Cheval d'Attaque című recenzió elkészítésében és megírásában, különösképpen André Martel és feltalált nyelve, a paraleloidoid érdekelte a plasztikus művész munkásságát. Paul-Armand Gette , valamint számos belga költő, például Marcel és Gabriel Piqueray , Théodore Koenig és André Blavier , a Temps Mélés áttekintés alapítója .

Körülbelül tizenöt versmű jelent meg, és két operához írt librettót: Le mariage de Harry Dickson (fia, Jean-Christophe Frontier zenéjére), amelyet először a Choisy-le-King the Paul Éluard színházban adtak elő.1991. február 8és a L'Assassiné de la Porte (Fabien Tehericsen zenéjére) premierje1992. január 23a 14. Rive-de-Gier Nemzetközi Jazz Fesztivál részeként .

Ő volt, a fotós Marie-Hélène DHENIN , a társ-alapítója az avant-garde felülvizsgálat Tartalacrème , ami a szegény és a kisüzemi közepes közzétett, 1979-1986, száz szerzők, akik között Michel Butor , Maurice Roche , Jacques Demarcq , Jean-Luc Lavrille , Christian Prigent , Hubert Lucot , Pierre Le Pillouër , Jean-Pierre Bobillot és Sylvie Nève , Jacques Barbaut, Jean-Luc Lavrille , Michèle Métail , Québec költője, André Roy , a költő és regényíró amerikai Raymond Federman stb. Főleg ettől az időponttól látogatta a hangköltészet fő képviselőit  : Henri Chopint , François Dufrêne-t , Bernard Heidsiecket , Julien Blaine-t, mind francia, mind külföldi.

Ha a magazin régebben megszűnt, 1986-ben csatlakozott a TXT magazin kollektív mellett Christian Prigent , Pierre Le Pillouër , Philippe Boutibonnes , Eric Clemens , Jean-Pierre Verheggen ...

1993 és 1996 között a Nemzeti Könyvközpont „Vers” szakbizottságának tagja volt , amelynek akkor Bernard Heidsieck volt az elnöke .

Ban ben 1999. augusztusrészt vesz Jean-Pierre Bobillot és Bernard Heidsieck rendezésében , Cerisy-la-SalleHangköltészet , költészeti akció” című konferenciáján , és2014. július, ugyanitt, a "Christan Prigent: trou (v) er sa langue" konferencián, amelyet Bénédicte Gorillot, Sylvain Santi és Fabrice Thumerel rendezett.

2003-ban Rubelles faluba ment nyugdíjba .

Költészet

Olvass és írj

„Az írást - mondja Alain Frontier - mindig másolni kell. De másolni egy bizonyos módon. " A börtön egy vers, amelyet Sade műveinek olvasása ihletett  ; A rendes utazási elolvassa a rendkívüli Voyages a Jules Verne  ; Hogyan ismerhettem meg Harry Dicksont Jean Ray krimi- és fantasy híreinek olvasásából . 1988-ban Robert Sabatier ezt írta Alain Frontierről: „Rövid fikciókat hozva létre, amelyek úgy tűnik, hogy parodizálják a történeteket, néha Blaise Cendrarsra gondol, amikor inspirációt keresett Gustave Le Rouge-tól és Robert Desnos-tól, a Fantômas-tól, és a versbe vágott prózajáték lehetővé teszi. például Harry Dickson híres kalandjainak nyomon követésére . "

Vers és fotózás

1976-tól ( Le Voyage Ordinaire ) a szöveget leggyakrabban partnere, Marie-Hélène Dhénin fotóművész alkotásai kísérik . 1979-ben a manipuláció (k) negyedik címlapja figyelmezteti az olvasót: „Ez nem illusztrált szöveg. A kommentált képek sorozatából sem. Nincs uralom. A kinéző szem és az író kéz egymással szemben termel, két diskurzus, amelyek teljes függetlenségben folytatódnak, ami nem minden közömbösséget jelent. "

Szó és írás

1982-től felírta a társa által naponta elmondott szavakat. Minden szót aprólékosan átírnak és pontosan dátumoznak (percig). A kísérlet 3 évig tart (csütörtökig)1984. december 27, 11: 01-kor: „Á! itt vannak a kikötő sós vize. ») Ezután a megjegyzett mondatok egészét szépirodalomként publikálják Lady Lady portré címmel . A hátsó borítón Christian Prigent a következőképpen mutatja be a könyvet: „A szó folyásától elszakadt töredékek (barátságok, tájak, olvasmányok, hazai eposzok, aforizmák és mondatok), elvéve azt, amit egy hang az órák alatt kimond, itt egy könyv, amelyet teljesen idéztek és időzítettek ... Radikalizmusa az emberrablás szelíd erőszakában, a kuponok a-patikus összehangolásában rejlik. Valahol a kész (vágás és keretezés), a feldarabolás in vivo oldalán áll . ”Színházi adaptációt rajzolt Vanda Benes és Christian Prigent „ La belle parleuse ”címmel, amelyet a La Belle Inutile társaság, 2011-ben.

A nyelvtan költészete

Alain Frontier esetében a grammatikus és a költő tevékenysége nem különálló, hanem kiegészíti egymást: "A gyermek (csak a gyermek?)", Írja, "olyan nyelvvel szembesül, amelyet nem ért. amely figyelmen kívül hagyja a műveletet, a virtualitásokat, a használati utasításokat. Töltheti az életét - én nem csinálok mást - megpróbálva megérteni azt a nyelvet, amelyet mindennap beszél. ”A N'être pas hátsó borítója figyelmezteti az olvasót:„ A könyv szerzője (...) csak ennek a pusztán nyelvtani bizonyítéknak a tudatában: minden negatív mondat szükségszerűen magában foglalja annak megerősítését, hogy eltávolításának a feladata. " Pierre Le Pillouër ragaszkodik az Alain Frontier" nyelvtani "oldalához:" A Frontier grammatikus (...): olyannyira elsajátítja a klasszikus szintaxist, hogy gyakran lehetővé teszi számára, hogy rajta üljön ", és idézi a mondatot: "A tanár hangot ad a serdülő megöli a tanárt", amelyben ugyanaz a főnév mind az első ige objektum-kiegészítőként, mind a második alanyaként működik. 1986-ban Christian Descamps filozófus így írt költészetéről: „Ez a kutatás rejtvényekből indul ki; ez inkább nyomozás, mint küldetés. "

Publikációk

Kiadott könyvek

A folyóiratokban vagy antológiákban megjelent főbb versek

Cikkek és előszavak

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Rendező: Pierre Chantraine .
  2. A trójai faló vagy a falunkon belüli görög , a görög beavatás, Maurice Lacroix hellenista előszavával , Párizs, Belin, 1972; Görög nyelvtanfolyam 1 , ugyanott, 1976; Görög nyelvtanfolyam 2 , ugyanott, 1977.
  3. Vers , "Tantárgyak" gyűjtemény, Belin, 1974.
  4. La Grammaire du français , ugyanott, 1997, ( ISBN  2-7011-1649-X )
  5. irodalmi áttekintések
  6. munkái mellett az alább említett, Alain Frontier közzétette, a kiadó Pierre-Jean Oswald, négy gyűjtemények egy hagyományos stílusú, gyakorlatilag lehetetlen találni ma, és amelyeket általában figyelmen kívül hagyják az oldalon ugyanennek a szerzőnek az ő későbbi könyvek: Les Mortes (1967), Royauté (1970), A tiszta víz és a csend széle (1972) és Les grenailles errantes (1975).
  7. " Tartalacrème, kéthavonta helyesírási és költészet Közlöny , első kiadása Brunoy (Val-de-Marne), majd Pontault-Combault (Seine-et-Marne); 41 kérdések közzétett, a február 1979 november 1986 A n ° 8 a Fusées című , 2004. szeptemberi irodalmi áttekintés dossziét szentel neki.
  8. ccic-cerisy.asso.fr Cerisy-la-Salle
  9. A konferencia anyagát 2017-ben a Herman kiadásai tették közzé Bénédicte Godillot és Fabrice Thumerel irányításával ( ISBN  978 2 70569410 4 ) .
  10. elmélete elmélet , a Hapax N o  5, Reims, 2007. június o.  ??
  11. Une börtön , egy 24 oldalas brosúra, amelyet a Horse Attack Publishing Company adott ki 1974-ben.
  12. Marie-Hélène Dhénin fotózási közreműködésével folytatott rendszeres száraz utazás , Horse editions of attack, 1976. E könyv kivonata megjelent a Bernard Delvaille New French Poetry antológiájában , 2. kötet, Seghers Publishing, 1977.
  13. Honnan ismertem Harry Dicksont, a Muro Torto gyűjteményben 1988-ban megjelent füzet Arnaud Labelle-Rojoux rajzaival.
  14. A francia költészet története: A huszadik század költészete , harmadik kötet ( Metamorfózisok és modernitás ), p. 694
  15. Marie-Hélène DHENIN és Alain Frontier, manipuláció (S) , az együttes által közzétett kiadásában ló támadás , és a sárga Most kiadás a Liège (Belgium) 1978.
  16. Egy hölgy arcképe, fikció a szavakat, Marie-Hélène DHENIN szült két egymást követő kiadásaiban: részleges kiadása 140 oldal, 1987-ben megjelent a TXT kiadásában, valamint a teljes kiadás 430 oldal, 2005-ben megjelent az Al Dante kiadások. Mindkét kiadás tartalmaz Marie-Hélène Dhénin fényképeit, amelyek a modellje által fényképezett írót képviselik . Lásd Alain Frontier interjúját Pierre Le Pillouër-rel a Sitaudis weboldalán.
  17. nyelvtan , Belin kiadások, 1997, 12. oldal
  18. Alain Frontier, N'être pas (logikai költemények) a költő 28 portréjával a székletén, Marie-Hélène Dhénin , Besançon, a La Maison Chauffante kiadásai, 2009.
  19. A Sitaudis .
  20. "Nem szabad" 48. oldal.
  21. A francia ajkú világ költészete , társszerkesztőként: Castor Astral és a Le Monde újság, 1986, p. 201

Külső linkek