A párizsi keringő
A párizsi keringő
További részletek: Műszaki lap és terjesztés
La Valse de Paris egy francia film által Marcel Achard megjelent 1950-ben nagyon szabadon átvéve az élet Hortense Schneider és Jacques Offenbach , mutatja be számos kivonatait az utóbbi készítmények.
Szinopszis
Offenbach élete és felidegesített kedvence, Hortense Schneider előadója. A híres zeneszerző életének ez a kitalált felidézése visszaveti Párizs ünnepi légkörének bizonyos varázsát a Második Birodalom idején .
Műszaki lap
terjesztés
Zene
Főbb zenei részletek a filmből
-
A Fortunio dala : Ha hiszed, azt mondom
-
La Vie Parisienne : Én vagyok az özvegy egy ezredesnek - kivonat n o 11 (Final 2 nd törvény)
-
A párizsi élet : megerősítésével én egységes - kivonat n o 17 (Final 3 E törvény)
-
La Périchole : Istenem, milyen hülyék az emberek (új szavak)
-
Madame Favart (új dalszöveg)
-
La Périchole : levél levegője, ó kedves szeretőm, esküszöm neked
-
La Belle Hélène : Igen ez egy álom - kivonat n o 15 (Duett)
-
La Vie parisienne (új dalszöveg)
-
Nagy hercegnője Gerolstein : Ah, szeretem a katonai - kivonat n o 3 (rondó)
-
Nagy hercegnője Gerolstein : Itt van, amit a barátom , mondd meg neki - kivonat n o 10 (Duetto és Nyilatkozat)
-
Belle Lurette : Van szórakoztató, mi tapsol, miközben a játék tart - kivonat n o 22 (Couplets)
-
La Belle Hélène : Mondd, Venus - kivonat n o 11 (Fohász a Vénusz)
-
La Belle Hélène : számú Amours Brèves (új szöveggel) - kivonat n o 15 (Duett)
A film körül
- A kreditek a forgatókönyvíró és Jacques Offenbach közötti párbeszéddel zárulnak kínai árnyékban:
- Marcel Achard. Bocsásson meg az igazsággal vett szabadságomért.
Jacques Offenbach. Ó, megszoktam ... De remélem, hogy nem nyúltál a zenémhez!
Marcel Achard. Természetesen nem, kedves mesterem! "
A valóságban ez nem így van, a zenét Louis Beydts adaptálja.
Külső linkek