Paulin Paris
Paulin Paris
Alexis Paulin Paris , született Avenay-Val-d'Or- on 1800. március 25és halt meg Párizsban a 1881. február 13, francia irodalomtörténész, szakterülete a középkor .
Karrier
Ő helyettes kurátora kéziratait Nemzeti Könyvtár , választott tagja a Académie des feliratokat et szépirodalmi az 1837 és professzor a College de France , ahol ő tartja a széket a francia nyelv és irodalom a középkorban 1853 . , hogy 1872 . Tagja a Charter Iskola Bizottságának A Francia Bibliofilok Társaságának tagja, a Becsületes Légió és a Leopold-rend tisztje.
Ő megjelent számos kiadásban irodalmi alkotások a középkor: regények lovagiasság, dalok gesztus , krónikák, levelezés. Nevezetesen Lord Byron teljes műveit is lefordította .
Paulin Paris a levéltáros-paleográfus, Gaston Paris apja , aki a Collège de France-ban vette át az utódját.
Avenay-Val-d'Or- ban van eltemetve .
Főbb kiadványok
-
IX. Károly király és Sieur de Mandelot lyoni kormányzó levelezése 1572-ben, a Saint-Barthélemy-i mészárlás idején. A tizenhatos levele II. Fülöp spanyol királyhoz, 1591 (1830) év .
-
Li Romans Berte aus Grans piték , megjelent az 1 st időt és egy betűt, hogy M. de Monmerqué a tizenkét társaik regények (1832)
-
Li Romans de Garin le Loherain , amelyet először publikáltak, és amelyet megelőzött M. Fauriel rendszerének vizsgálata a karloving regényekről Párizs képviselője (2 kötet, 1833-1835)
-
A Grandes Chroniques de France, aszerint, hogy a Saint-Denis-templomban őrzik-e őket (5 kötet, 1836-1838)
-
A Király Könyvtár francia kéziratai, történetük, valamint az ugyanabból a gyűjteményből származó német, angol, holland, olasz és spanyol szövegek (8 kötet, 1836-1838)
-
Emlékezet Saint Louis szívére és a párizsi Sainte-Chapelle- ben tett felfedezésre , az Éditions Techener ,1844, 48 p. ( Wikiforrás ) . - Ez a tézis először az Intézetben jelent meg : Journal des sciences et des societies savantes , n o 96 (1843. december).
-
Az újonnan elismert kéziratokon végzett konstantinápolyi szerkesztés meghódítása * A megnyitó beszéd és a középkori irodalom során a dalok, a XII . És XIII . Századi nyelvű versek gesztusa a1858. december 6 (1859)
-
Renart mester és Ysengrin barátjának kalandjai, új nyelvre fordítva, új sorrendben elmesélve, majd új kutatások követik Renart regényét (1861)
-
Saint-Pavin teljes versgyűjteménye, beleértve az összes eddig ismert darabot és nagyobb számú kiadatlan darabot (1861)
-
Keresztes hadjáratok krónikája. La Chanson d'Antioche, amelyet a 12. században komponált Richard Zarándok, Graindor de Douai újította fel a 13. században (1862)
-
Franciaország irodalomtörténete, ahol az ember a S. Maur Kongregáció bencés vallásai által a gallok és a franciák tudományainak eredetével és haladásával, dekadenciájával és újrateremtésével foglalkozik (szerkesztette többek között Paulin Pâris, 13 kötet, 1865–1869)
-
A Kerekasztal rómaiak, új nyelvre állítva , e nagy kompozíciók eredetének és jellegének kutatásával kísérve (5 kötet, 1868-1877)
-
Guillaume de Machaut Livre du voir-dit című műve, amelyben Guillaume de Machaut Messire és Peronnelle dame d'Armentières szerelmeit mesélik el, levelekkel és válaszokkal, említett Guillaume és mondta Peronnelle levelekkel és válaszokkal, három, 14-én. századi kéziratok (1875)
-
A keresztes hadjáratok általános története kortárs szerzőktől, Tyros Vilmostól és híveitől. Francia szöveg a 13. századból. átdolgozta Paulin Pâris (2 kötet, 1879)
-
Tanulmányok I. François francia királyról magánéletéről és uralkodásáról Paulin Pâris részéről, a szerző kéziratából megjelent és előszó kíséretében, Gaston Pâris (2 kötet, 1885)
-
Lancelot du Lac, a Kerekasztal regénye, amelyet Paulin Pâris (1958) adott új nyelvre
Fordítások
-
Robert Benson : Napló Luc Antonio Viterbi utolsó pillanatairól, amelyet ő maga vezetett a bastiai börtönben, ahol hagyta magát éhen halni 1821-ben (1826)
-
Lord Byron : Don Juan, hőskomikus vers tizenhat dalban, Lord Byron élete fordította és előzte meg, Alexis-Paulin Pâris, jegyzetekkel és megjegyzésekkel (3 kötet, 1827)
-
Lord Byron : Lord Byron teljes műve, jegyzetekkel és kommentárokkal, beleértve emlékiratait, Thomas Moore, M. Paulin Pâris új fordítása (13 kötet, 1830-1831)
Bibliográfia
- Gaston Paris, Notice sur Paulin Paris , in: Franciaország irodalomtörténete. XXIX. Kötet, Párizs 1885.
-
Guillaume-Alfred Heinrich , M. Paulin Paris , Lyon, Pitrat idősebbje, 1881.
Tributes
Külső linkek