Walmartisation (vagy Walmarting in English ) egy anglicizmus több jelentése van.
A szó felépítése a -ization utótaggal szemantikai gyakorlatot tükröz, amely viszonylag gyakorivá vált, mint a globalizáció kifejezésben .
Az első használat viszonylag általános, és a nagyvállalatok piaci elfoglaltságának gyakorlataival foglalkozik, mintául az amerikai Wal-Mart vállalatot . Használják:
Az ágazatilag célzottabb második felhasználás az elosztás (kiskereskedelmi értékesítés) koncentrációjára vonatkozik , . Nagy kérdés van az ebben az üzletben forgalmazott termékek minőségével kapcsolatban. Általában nagykereskedelemben, hatalmas csoportokban értékesítik őket. Így az élelmiszer olyan mértékben iparosodik, hogy már nem is tekinthető élelmiszernek a termékben lévő összes tartósítószer és minden olyan folyamat miatt, amely módosítja az élelmiszer minőségét. Van még a tömeges fogyasztás fogalma is, és e cél elérése érdekében a termékek nagyon szabványosodnak, és tele vannak cukorral, sóval és növényi olajjal.
A harmadik, semleges és trivializált felhasználás, utalva az amerikai fogyasztók szokásaira, a Wal-Mart üzletekben történő vásárlásra utal. Wal-Martot az üzletei előtti nagy parkolók jellemzik, amelyek általában nagyon nagyok. A Wal-Mart olyan városokon kívül vásárol földet, ahol olcsóbb az olcsóbb építkezés érdekében. A fogyasztóknak ezért autóra van szükségük, és ezáltal kialakul az a szokásuk, hogy a mindennapi életben használják. Ez növeli a parkolóhelyek és a garázsokkal rendelkező házak iránti igényt, és földrajzi kiterjedést okoz a városoknak, különösen a külvárosokban. Ez ismét fokozott függőséget eredményez az autóktól. Ennek eredményeként a kis kisboltok eltűnnek ezekből a városokból, ahol a fogyasztók megszokták, hogy Wal-Mart-ba járnak. A "walmartization" ebben a franchise-ban a fogyasztás szempontjából gyökeresen átalakítja a fogyasztói szokásokat, és ennek következtében módosítja a városok szerkezetét.