Felső-Magyarország

A Felső-Magyarország a magyar Felvidék (szó szerint "a fentiek földje vagy a" magas ország ") név francia formája, amelyet a volt Magyar Királyság északi részén a szlovákok túlnyomórészt lakott régiója kap , ami a mai nagy pártnak felel meg . Szlovákia . Ez a régió a Felső-Magyarország nevet is viselte (szó szerint: "Felső-Magyarország", szlovákul  : Horné Uhorsko ).

A kifejezés különböző jelentése

A "Felső-Magyarország" kifejezés számos történelmi fogalomra utalhat.

Szlovák élőhely

A szlovákok az úgynevezett területen, ahol éltek Slovensko ( „Szlovákia”), a kifejezés megjelent írásban a XV th  században, de nem pontosan meghatározott, és egyes források a XVI th  század utalnak a nevek szlavón vagy Slováky , nevek földrajzi és etnikai területet egyszerre minősített, határozatlan határokkal. Ennek a szlovákok által lakott régiónak nem volt jogi, alkotmányos vagy politikai státusza a Magyar Királyságon belül.

Felső-Magyarország

Az oszmán háborúk idején a Felső-Magyarország magyar kifejezés (szó szerint: "Felső-Magyarország", szlovákul  : Horné Uhorsko , németül  : Oberungarn ) csak a magyar királyság északkeleti részének felelt meg, míg a régiók északnyugaton (amely ma Szlovákia nyugati részének felel meg) Alsó-Magyarországhoz ( Alsó-Magyarország " Alsó-Magyarország " ) tartozott : a Királyi Magyarország új igazgatási és katonai szervezetében ( vegetár ) így volt a felső-kapitányság Magyarország ( Felső-magyarországi főkapitányság ) a bányavárosok kapitányságától keletre található ( Bányavárosi főkapitányság ), amelyek területe nagyjából megfelel a mai Szlovákia nyugati felének.

Amikor a királyi Magyarország ezen északkeleti területének nagy része 1682 és 1685 között rövid időre Thököly Imre , az Oszmán Birodalom önálló vazallus fejedelme alatt lett , megtartotta Felső-Magyarország (Felső- magyarországi Fejedelemség ) nevét .

A kifejezés Felső-Magyarország továbbra is, hogy kijelölje azt a földrajzi területet lefedő jelenlegi szlovák vagy az északi alkotóelemei a Magyar Királyság között a XVI -én és XVIII th  században, és még több informálisan a XIX th  században.

A szlovák Horné Uhorsko szó Magyarországra vonatkozik az 1918 előtti, etnikailag heterogén területein : Uhorsko , míg a Maďarsko kifejezés Magyarországot mint a magyarok etnikailag homogén nemzetállamát jelenti , amely az előző 1918-as széttöredezettségéből adódik. a határokat az „Lord Bizottság” húzta meg 1919-ben, és az 1920-as trianoni szerződés formalizálta .

Felvidek

A felvidek magyar szó szó szerinti jelentése : "magas ország", "magas ország", pontosabban:

és mint közönséges neve jelöl régiók nagyobb magasságban, mint a hangszóró, vagy más régió ( „nagy ország (a)”), mint például a Balaton-felvidék „nagy Balaton”, a régió dombok szomszédos Balaton , amely a a legfelső Balaton Nemzeti Park nevében használt kifejezés .

Ennek megfelelő nevet , Felvidék egy olyan fogalom, amelyre a francia „felvidéki” utalhat.

A kifejezés története

A magyar nyelv a XVIII .  Században még mindig ritka és a XIX .  Századtól vált gyakorivá . Ez a kifejezés az északi magyar királyság hegyvidéki területeit jelöli, főleg szlovákokból álló vegyes lakossággal , kisebbségi magyar , német , rutén és zsidósággal . A szó, melynek lényeges eleme fel- „felülről”, ellenzi a déli síkságokon Alföld ( Alföld Magyarország ) és a Kisalföld ( Kisalföld Magyarország ) azok eleme al- „alulról”, és fel lehetne használni a Felső-Magyarország szinonimája . Ennek a Felvidék földrajzi névnek a megfelelői szlovákul  : Horná zem , németül  : Oberland , jiddisül  : אױבערלאַנד ( Oyberland ).

E tulajdonnév jelentése azonban az I. világháború után megváltozott , amikor a Felső-Magyarország "Felső-Magyarországot" már nem használták. Ezután a Felvideket magyarul használták az ország északi részén levő elszakadt régiók ( Szlovákia és Kárpátalja Ruthenia ) kijelölésére , majd a második világháború után egyedül Szlovákia kijelölésére, Kárpátaljai Ruthenia (vagy Kárpátalja ) , amelyet a Szovjetunió csatolt .

Modern vita

Ma Magyarországon Felvidékkel Szlovákiára lehet hivatkozni. Ez az egyetlen olyan kifejezés, amelyet a magyar történetírásban a mai Szlovákiára utalnak a középkorban (anakronisztikusan, mivel a Felvidek kifejezést akkor még nem használták magyarul), míg a volt Felső-Magyarország három megyéje , amely megmaradt az első világháború után Magyarországba integrálódott, soha nem hívják Felső-Magyarországnak ( Felvidék ), hanem csak Észak-Magyarországnak ( Észak-Magyarország ).

A Felvidék „Magas Ország” egész Szlovákia egészére való használatát a szlovákok sértőnek, a nem nacionalista magyarok pedig nem helyénvalónak tartják. A Felvidéket a dél-szlovákiai magyar kisebbség a vasfüggöny területi autonóm értelemben történő megnyitása óta is széles körben alkalmazza , hogy csak Szlovákia túlnyomórészt magyar lakosságú régióit jelölje meg: a szlovákiai napilap így beszél magyarul Új Szó szisztematikus különbséget Felvidék honnan Szlovákia "Szlovákia". A szlovákiai magyar kisebbség számos tagja felvidéki magyarok néven emlegeti magát (szó szerint: "a magas országból származó magyar").

Demográfia

1522 és 1699 között Felső-Magyarországot hosszasan vitatták a Habsburgok királyi Magyarországa (1522-1645) között, olyan magyar fejedelmek között, mint Thököly Imre (1682-1685, rövid uralkodási ideje, amelyet a modern magyar történetírás "  Felső-Hungária fejedelemségének  " mutat be ), valamint a magyar erdélyi fejedelemség kibővült a Partium (1645-1682 és 1685-1699, fejedelemség, amely a modern magyar történetírás bemutatja a „  királyság Magyarország keleti  ”). Hagyományos demográfiai felépítése mindeddig nem változott, ezt bizonyítják az első részletes demográfiai adatok, amelyek a XVIII .  Századi arisztokráciából származnak . Magyar , parasztság szlovák vagy ruszin , német telepesek . Azóta a demográfiai adatok következetesen azt mutatják, hogy a szlovákok alkotják Felső-Magyarország legnagyobb etnikai csoportját; és ez már a XV .  század végén is így volt, mivel a becslések és állítások történelmi adatokon alapulnak.

1720-ban Szlovákia jelenlegi területének 63 legnagyobb, legalább 100 adóköteles háztartással rendelkező városából 40 szlovák többségű, 14 német és 9 magyar volt.

Az egész magyar királyság megyei bontásban az első népszámlálást 1842-ben tették közzé. Felső-magyarországi megyék teljes népessége meghaladja a 2,4 millió embert, a következő nemzetiségi megoszlással: a szlovák 59,5%, a magyar 22% , 8,3% ruszin , 6,7% német és 3,6% zsidó .

Felvidéken, amely megfelel a megyében a Pozsony , Nyitra , Bars , Hont , Trencsén , Turóc , Árva , Liptó , Zólyom , Gömör és Kis-Hont , Szepes , Abaúj-Torna , Sáros és Zemplén volt a túlnyomó többsége megyében a A szlovák anyanyelvű lakosság többsége az 1900-as és az 1910-es magyar népszámlálások szerint ( az 1919-1920- as béketárgyalások során történő használatuk kapcsán is ellentmondásos ).

Megjegyzések és hivatkozások

(fr) Ez a cikk részben vagy egészben az angol Wikipedia Felső-Magyarország  " című cikkéből származik ( lásd a szerzők felsorolását ) .
  1. (in) Tilman Berger, "  a szlovákok Csehország - csehek Szlovákiában  " , International Journal of Sociology of Language , n o  162,2003. július, P.  19–39 ( ISSN  0165-2516 , DOI  10.1515 / ijsl.2003.035 , online olvasás )
  2. (in) Dušan Kováč, "Szlovákia, a szlovákok és történelmük" Mikuláš Teichben, Dušan Kováč (szerk.), Szlovákia a történelemben , Cambridge University Press ,2011, 413  p. ( ISBN  0521802539 , online olvasás ) , p.  3
  3. Felak 1994 , p.  219
  4. (in) James Ramon felak , az ára Köztársaság: Hlinka Szlovák Néppárt , 1929-1938 , University of Pittsburgh Press,1994, 263  p. ( ISBN  978-0-8229-3779-1 , online olvasás ) , p.  3–
  5. (hu) Liszka József , "  Felvidék  " , in Urbán Zsolt (szerk.), A (cseh) szlovákiai magyarok lexikona - Csehszlovákia megalakulásától napjainkig ["Magyarok enciklopédiája - De la Slovakia" (Csehország) Csehszlovákia a mai napig nap ”], Pozsony, Slovenské pedagogické nakladateľstvo - Mladé letá,2014, 480  p. ( ISBN  978-80-10-00399-0 )
  6. (hu) Käfer István , "Terminologia Hungaro-Sclavonica a Hungarian-Szlovak interetnikus összefüggések Történeti vizsgálatának terminológiai kérdései [terminus of internnic lips Slovak-Hungarian Questions], in Rozsondai Marianne (szerk.), Jubileumi Csokor Csapodi Csaba tiszteletére: Tanulmányok , Budapest, Argumentum,2002, 433  p. ( ISBN  9634462065 ).
  7. (hu) Lanstyák István ( szerk. ) És Simon Szabolcs ( szerk. ), Tanulmányok a magyar - szlovák kétnyelvűségről [“Tanulmányok a szlovén-magyar kétnyelvűségről”], Pozsony, Kalligram,1998, 206  p. ( ISBN  80-7149-193-4 ).
  8. Ondrej Pöss, történelem és kultúra a Kárpát-németek , prospektus a Szlovák Nemzeti Múzeum a Pozsony , 2005
  9. (en) Károly Kocsis Eszter Kocsisné Hodosi , etnikai földrajz, a magyar kisebbségek a Kárpát-medencében , Budapest, Földrajztudományi Kutatóintézet Kutatóközpont Földtudományi1998, 241  p. ( ISBN  9637395849 , online olvasás ) , p.  41
  10. Kocsis és Kocsisné Hodosi 1998 , p.  47
  11. Kocsis és Kocsisné Hodosi 1998 , p.  52
  12. (hu) Magyar Királyi Központi Statisztikai Hivatal , A magyar szent korona országainak 1910. évi népszámlálása [“1910 census of the Hungarian Szent Korona országai  ”], vol.  I: A népesség főbb adatai községek és népesebb puszták, telepek szerint [Fő népességadatok helységenként] , Budapest, Athenaeum,1912( online olvasható ) , p.  22.

Lásd is