Heinrich Köselitz

Heinrich Köselitz Kulcsadatok
Becenév Peter Gast
Születés 1854. január 10
Annaberg , Szász Királyság
Halál 1918. augusztus 15(64 éves)
Annaberg , Szász Királyság
Elsődleges tevékenység Zeneszerző
Mesterek Ernst Friedrich Richter
Család Köselitz Rudolf

Heinrich Köselitz , ismertebb nevén az álnév Peter Gast , egy német zeneszerző , született Annaberg on 1854. január 10 és ugyanabban a városban halt meg 1918. augusztus 15. Híres maradt barátságáról a filozófus, Friedrich Nietzsche iránt, akinek a távolból mintegy titkára lesz. Rudolf Köselitz festőművész testvére .

Életrajz

Fia egy szász iparos , alelnöki polgármester Annaberg, Johann Heinrich Köselitz kapta a legtöbb zenei képzés 1872-ben , hogy 1874-ben a kántor , a Szent Tamás a Lipcse , Ernst Friedrich Richter , míg kezdődő filozófia tanulmányait a University of Lipcse . A 1875 után az olvasó a tragédia születése , úgy döntött, hogy menjen a Basel , a cég a barátja Paul Widemann, hogy kövesse a tanulságokat a fiatal Friedrich Nietzsche, aki akkor professzora klasszikus filológia , a University of Basel , valamint kiemelkedő kollégái, Franz Overbeck , az egyház történetének szakembere és Jacob Burckhardt , aki ezután a görög civilizáció történetét tanítja . Ernst Schmeitzner ajánlása előzi meg, akit Paul Widemann meggyőzött Nietzsche és Overbeck új műveinek kiadásáról, a két barát meleg fogadtatásban részesül. A zene iránti közös szeretet, különösen Richard Wagner iránt , nagyon gyorsan megalapozza a tanárok és a tanulók közötti ismereteket, amelyek hosszú séták, gazdag beszélgetések és a Nietzsche-nél zajló esték formájában jelentkeznek, amelyek során kiderül. zongorajátékának zenekari gazdagsága, majd Köselitz fokozatosan kiváltságos bizalmasa lesz Nietzsche szellemi projektjeinek. Egy nap, a vége felé1876. április, ez egy apró írásról szól neki, amelyet most szentelt Wagner-nek, de amelyet túl személyesnek tart nyilvánosságra hozatalához. A kézirat elolvasására felhatalmazott Köselitz nem tud kifejezni lelkesedését Nietzsche iránt, kifejezve neki, hogy "milyen helyrehozhatatlan veszteség lenne, ha ez a megfontolás vázlat formájában maradna". "Nietzschének az az ötlete támadt, hogy felajánlja Wagner-nek születésnapjára, javasolja, hogy készítsen egy másolatot, amely" úgy tűnik, tetszik neki, sőt annyira felkelti a saját munkája iránti érdeklődését, hogy ahelyett, hogy elküldené neki, Bayreuth készített róla egy kéziratot Schmeitzner számára ”, három új fejezettel kiegészítve.

Ettől az időponttól kezdve Köselitz segítette Nietzschét műveinek közzétételében, kéziratai másolásával, anélkül, hogy rendszeresen kommentálta volna azok tartalmát, esetenként stílusát, "akár tekintéllyel is javított ilyen vagy ilyen kifejezéssel" (Curt Paul Janz).

1878-ban Velencébe költözött, ahol sok éven át tartózkodott, elsősorban két befejezett operájának: Scherz, List und Rache (komikus opera Goethe után, 1880-1888) és Der Löwe von Venedig (1884 ) kompozíciójának szentelte magát. -91), a Metastase Il matrimonio segreto című német változata , amelyet Cimarosa 1792-ben muzsikált. Nietzsche lelkes volt ez utóbbi mű iránt, amelyet hiába keresett a képviselni kívánt kor legnagyobb karmestereitől. Akkor gondolta operája olasz színpadokra jutásának megkönnyítése érdekében a filozófus arra ösztönözte Köselitzet, hogy az általa kitalált álnéven publikálja: Pietro Gasti , németül Peter Gast .

Nietzsche 1889-es pszichés összeomlása után Köselitz elfogadja Overbeck javaslatát az Ecce Homo kiadásának ideiglenes felfüggesztésére , amelynek kéziratát Nietzsche már elküldte a kiadás előkészítéséhez, valamint az Antikrisztushoz , hogy azok túlzott vonatkozásai ne sérüljenek. ártani a filozófus hírnevének és korábbi munkáinak kibontakozó sikerének. 1892-ben a Naumann kiadó a Komplett művek kiadását Köselitzre bízta, elsőbbséget biztosítva a Zarathustra első teljes kiadásának (a IV. Részt csak magáncélra nyomtatták), Peter Gast nagyszabású bevezetésével . Követték az inaktív megfontolásokat , majd 1893-ban a Humain, trop human , Beyond good and evil and The Genealogy of Moral , ezek a munkák mindegyike előszóval szerepel, amelyben annak értelmezését javasolja, személyes tapasztalatokból és benyomásokból támogatva. Nietzschével való szoros együttműködésének ideje. De1893. október, Elisabeth Förster-Nietzsche , aki Paraguayból származik, minden legitimitást megtagad Nietzsche volt titkárától, és az ő felelősségére megjelent összes művet eljuttatja a mozsárhoz, egészen addig, hogy a sajtóban hiteltelenné tenné. Köselitznek, akinek munkáját nem védi a kiadóval kötött szerződés, le kell hajolnia és át kell adnia az összes gondosan összegyűjtött és összegyűjtött kéziratot, különösen mindent, ami még nem volt szerkesztve: a posztumusz töredékek alatt franciául megjelent Nachlass-t . . 1899-ben azonban Nietzsche nővére, aki időközben létrehozta a Nietzsche-Archivot , felkérte, hogy segítse őt a levelezés, majd a kéziratos állapotban maradt Nietzsche jegyzetfüzeteinek szerkesztésében, egyedül ő képes megfejteni a filozófus írása. Ezután Köselitz beleegyezik abba, hogy aktívan együttműködik 483 posztumusz aforizmus összeállításában, amelyet 1901-ben tettek közzé: A hatalom akarata, 1906-ban 1067 aforizmussá bővítve. 1909-ben ismét megtörve az Elisabeth Förster- hamisítás és ideológiai orientáció vállalkozásával. Nietzsche visszavonult Annaberg "Epicurus kertjébe", hogy ott békés napokat vezessen, utolsó éveit esszék és versek írására fordítva, ez utóbbiból néha kölcsönadva a régiójára, az Erzgebirge-re jellemző nyelvfordulatokat.

Művek

Szövegek németül és nyelvjárásban

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Heinrich Köselitz, a Gesammelte Briefe IV. Kötetének előszava, idézi Curt Paul Janz ( Nietzsche , II. Kötet, Gallimard, 1984, 148. o.).
  2. A filozófusnak csak 1891-ben volt késő, amikor tudósítójának, Carl Fuchs zenetudósnak sikerült a művet a dantzigi operában előadni (eredeti címével, Die heimliche Ehe ).
  3. Az Antikrisztus 1895-ben jelenik meg a Teljes művekben . Ami Ecce Homót illeti , 1906-ig kell várnia!
  4. Vö. Köselitz 1892. október 29-i levele Overbeckhez
  5. Ehhez a szerkesztési munkához Köselitz az első kiadások másolatait használja, amelyeket Nietzsche jegyzetelt, sőt néha „meglehetősen megváltozott” (Köselitz Nietzsche Franziska 1898. augusztusi vagy szeptemberi levele, idézi CP Janz, op. Cit, T. III, p. 543).

Külső linkek