A jón és a gonoszon túl

A jó és a gonosz túl
a jövő filozófiájának előjátéka
A jó és a gonosz túl című cikk szemléltető képe
Szerző Friedrich Nietzsche
Ország Németország
Kedves Filozófia , erkölcs
Eredeti verzió
Nyelv német
Cím Jenseits von Gut und Böse
Szerkesztő Naumann
Kiadási dátum 1886
Kronológia

A jón és a gonoszon túl. A jövő filozófiájának előzménye ( Jenseits von Gut und Böse - Vorspiel einer Philosophie der Zukunft ) Friedrich Nietzsche német filozófus 1886-ban megjelent műve. A címet a Jó és a gonoszon túlra fordítottaHenri Albert.

A könyv az Így beszélt Zarathustra után és az erkölcsök genealógiája előtt jelenik meg , "amely kiegészíti és megvilágítja" A jón és a gonoszon túl . Van előszava, kilenc része és egy utóda, a Du haut des monts , amely egy vers. A kilenc rész 296 aforizmából áll , ezt a formát Nietzsche általában támogatja. A cím az erkölcs és az erkölcsi előítéletek immorisztikus perspektívájába kerül . Kérdés, hogy túllépjünk "az érték szembenállásában való hitben " (2. aforizmus), amely szerinte csak egy metafizikus előítélete.

Történelmi

Nietzsche 1885 nyarán, Sils-Mariban és a következő télen Nizzában írta a Túl a jó és a rossz mellett: 1886 végére a munka befejeződött. A Magas-hegységen készült epilógus a két utolsó versszak kivételével, csak 1885-ben vagy 1886-ban, 1884 őszén került hozzá. Ez a vers eredetileg valószínűleg Le Désir du Solitaire címmel készült. , versgyűjteményben, amelyet a szerző annak idején vetített.

A Beyond Good and Evil első kiadását májustól-ig nyomtatták1886. júliusa lipcsei CG Naumann-nál és augusztusban kerül forgalomba. Ugyanaz a kiadó második kiadását jelentette meg1891. május, egyharmada 1893 július, negyedik ben 1894. május.

Fordítások

Bibliográfia

Megjegyzések és hivatkozások

  1. A szakasz szövege Henri Albert fordításának jegyzeteiből származik.

Lásd is

Kapcsolódó cikk

Külső hivatkozás