A héber írás rendszerek , amelyek magából a föníciai kalligráfia , az idő folyamán fejlődtek, és bemutatkozásra ma két szempontból, a tér írásban használt nyomtatás, és az úgynevezett kurzív írásban használni. A soferim a kéziratok. A héber írás számítógéppel lehetővé tette e két alapvető típus evolúcióját a héber betűk nagy változatossága felé.
A legrégebbi logogramok ... az áradástól származnak. 3500 és ie 3200 használták őket, hogy írjon protokinematikus ékírásos mezopotámiai egyrészt, és írni hieroglifák egyiptomi más.
A logogramok fejlődése ideogrammokká , piktogramokká , majd fonogramokká nagyon lassú volt.
Az egyiptomi hieroglifákból álló írásból származik a protosinaita írás , amelyet a Sínai régióban Mózes idejéig érvényben lévő protokananai írás követett . Ez a forgatókönyv aztán föníciai írásmóddá fejlődött , amelyet a görög , paleohéber , szamaritánus és arámi szentírások anyjának tekintettek .
A kalligráfia héber drift grafika föníciai. E két írásrendszerben közös, hogy egy sor karaktert mutatnak be, amelyek mindegyike több szinten olvasható.
föníciai | héber | Piktogram | Piktogram | Fonogram | |
---|---|---|---|---|---|
Numerogram | |||||
א | bikamester | אֶלֶף ʾelep̄, אַלּוּף ʾallūp̄, | ʾĀleph | הַחַד 1 ʾaḥad (vagy 1000 אֶלֶף ʾelep̄) | |
ב | Ház | ֽתיֽת bayiṯ, בֵּיֽת beyiṯ, () | bēth | 2 שְׁתַּיֽם šəṯṯayim | |
ג | teve nyak | gâmâl | gīmel | 3 שָׁלֹשׁ šāloš | |
ד | ajtó. | deleth | dāleth | 4 אַרְבַּע ʾarəbbaʿ | |
ה | itt van ( közbeszólás ) | Hé | Hé | 5 חָמֵשׁ ḥāmēš | |
ו | szög, horog | wâw | wāw | 6 שֵׁשׁ šēš | |
ז | fegyver, fejsze | zayin | zayin | 7 š šeḇaʿ | |
ח | terror | ḥēth | ḥēth | 8 ə šəmoneh | |
ט | kígyó | ṭēyth | ṭēth | 9 תֵּשַׁע ṯēšaʿ | |
י | kéz | yād | yōdh | 10 עֶשֶׂר | |
כ | tenyér, tenyér | kaph | kaph | 20 עֶשְׂרִים | |
ל | pásztorszúrás | lāmèd | lāmedh | 30 שְׁלֹשִים | |
מ | vizek | mayim, mēym | azonos | 40 אַרְבָּעִים | |
נ | hal | apáca | apáca | 50 חֲמִשִּׁים | |
ס | támogatás, támogatás | sāmèkh | sāmekh | 60 שִׁשִּׁים | |
ע | szem | YAyin | YAyin | 70 שִׁבְעִים | |
פ | száj | pèh | pē | 80 שְׁמֹנִים | |
צ | (papirusz) | ṣādē | 90 תִּשְׁעִים | ||
ק | majom | qôph | qûph | 100 | |
ר | (fej) | rēš | 200 | ||
ש | (fog) | bűn | 300 | ||
ת | (Mark) | üveggolyó | 400 |
A héber nyelvet huszonkét, ábécébe gyűjtött karakter felhasználásával jegyzik . Ezt az ábécét az első két karakter nevéből héberül aleph beth -nek hívják .
Az arab ábécéhez hasonlóan a héber ábécé is abjad típusú, amely kizárólag mássalhangzókat jegyez meg. Két héber kalligráfia létezik ma együtt: az asszír szkript négyzetnek és a kurzív. Ez a kétféle írás olvasható és írható, akárcsak az arab, jobbról balra.
A héber ábécé áll huszonkét betű , amely kizárólag képviseli a mássalhangzó fonéma a héber nyelvet. Ezeknek a karaktereknek az egymás utáni sorrendjét , az úgynevezett ábécé sorrendet használják a szavak lexikális megjelenítésének megszervezésére szótárakban vagy más szókincslistákban. A nyomtatás feltalálása óta a nyomtatott könyvek írása itt az úgynevezett négyzetírást vagy asszír szót használja .
modern hangzás | négyzet alakú betű | átírás | transzliteráció | Héber név |
---|---|---|---|---|
[ néma vagy diérèse ] | א | aleph | [ʾĀlep̄] | אָלֶף |
/ v / / b / | בּ ב | beth | [ḇēṯ] vagy [bēṯ] | בֵית vagy בֵּית |
/ g / | גּ ג | guimel | [ḡimel] vagy [gimel] | גִמֶּל vagy גִּמֶּל |
/ d / | דּ ד | daleth | [ḏāleṯ] vagy [dāleṯ] | דָלֶת vagy דָּלֶת |
/ ʕ̞ / | ה | Hé | [Hé] | הֵא |
/ v / | ו | vav | [wāw] | וָו |
/ z / | ז | zayin | [zayin] | זַיִן |
/ ʜ / | ח | het | [ḥēṯ] | חֵת |
/ t / | ט | tet | [ṭēṯ] | טֵת |
/ d / | י | yud | [yōd] | יוֹד |
/ χ / / k / | כּ כ ך | kaf | [ḵāp̄] vagy [kāp̄] | כָף vagy כָּף |
/ l / | ל | sántított | [lāmed] | לָמֶד |
/ m / | מ ם | azonos | [azonos] | מֵים |
/ n / | נ ן | apáca | [apáca] | נוּן |
/ s / | ס | samekh | [ṣāmeḵ] | סָמֶך |
[ néma vagy diérèse ] | ע | ʿ ayin | [ʿAyin] | עַיִן |
/ f / / p / | פּ פ ף | pe | [pē] | פֵּא |
/ ts / | צ ץ | tsade | [ẓādīq] | צָדִיק |
/ k / | ק | qof | [qūp̄] | קוּף |
/ ʀ / | ר | resh | [rēš] | רֵישׁ |
/ ʃ / | שׁ | lábszár | [bűn] | שִׁין |
/ s / | שׂ | bűn | [bűn] | שִׂין |
/ t / | תּ ת | tav | [üveggolyó] | תָּו |
שׂ שׁ |
ש a שן (fog) és שפה (ajak) szavak kezdőbetűje, bár az első szót šēn kiejtik , a másodikat pedig sāp̄āh . Már az ókorban fonetikailag jól megkülönböztetett hangokat / ʃ / és / s / írtak az character egyetlen karakter felhasználásával. Ennek a kétértelműségnek a kiküszöbölése érdekében a masoreéták kitaláltak egy sajátos diakritikus pontot , amelyet a jobb oldali שׁ megjegyezni / ʃ / és a bal oldali placed a / s / feljegyzésre tettek, így írták ezeket a szavakat: שֵׁן šēn és שָׂפָה fájdal̄āh . Noha a hagyomány a a egyetlen betűnek tekinti, amelynek שׂ csak változata, a szótárak ezt az egyedülálló, de másként hegyes karaktert két külön betűként különböztetik meg, שׁ a héber ábécé utolsó előtti és שׂ antepenultimálisaként .
א ה ו י |
A magánszemélyek felépítésénél stabilabbnak bizonyuló szemita szavak mássalhangzó szerkezete az ókori írástudók az ugariti korból választották mássalhangzók, nyelvük fonológiailag stabilabb elemeinek , és nem magánhangzók írását, amelyeket túlságosan instabilnak tartottak . Ezt a föníciaiak által fenntartott hagyományt a babiloni száműzetés előtt továbbadták az első templom héber írástudóinak . Azoknál az előadóknál, akik megírása előtt könnyen beszélték anyanyelvüket, az írási módból fakadó kétértelműségek könnyen leküzdhetők voltak.
Tól Ezra és az építőiparban a Második Templom , héber tudósok szükségét érezte, hogy tudomásul, továbbá a mássalhangzók, a kevés stabil magánhangzók , melyeket mindig megtalálható ugyanazon a helyen egy szót, függetlenül a nyelvi kontextus, amely adta. Integrátumokon (névleges vagy verbális ragozások, levezetések, kompozíciók). Ehhez nem találtak ki új jeleket, hanem hagyományos ábécéjükből négy betűt használtak, nevezetesen: א ה ו י .
Ez a négy betű ( א ה ו י ) izotóniának minősül (az izotóniát két azonos formájú függvény egyensúlyának definiálják). Válnak nyugvó (a latin quiescant ), ha azok „pihenő” a saját funkciója, mint a mássalhangzó mutató elvégzésére stabil , általában hosszú, magánhangzó indikátor függvény . Ezen alternatív funkció gyakorlása során az izotóniás karakterek mindegyikét az ókori írástudók èm haqria אֵם הֲקְּרִיאָה ʾēm həqqərîʾāh-nak tekintették, amelyet a középkori grammatikusok a mater lectionis által latinra fordítottak, és franciául „olvasó anyává” váltak.
A rendszer néqoudot נְקֻדּוֹת nəquddōṯ által feltalált maszoréták a Tiberias csak megjegyezni a hang és hossza magánhangzók, nem helyettesítik az „olvasás anyák”, amelynek elsődleges funkciója, hogy a helyét egy magánhangzó stabil egy szót továbbra is érvényes a mai napig.
ך ם ן ף ץ |
תּ פּ כּ דּ גּ בּ |
Hat karakter tartalmazhat variációt egy belső ponttal, amelyet könnyű daguesh-nek neveznek .
A héber (כתב רהוט) kézírását hagyományosan elnevezik, de helytelenül kurzív , mert a héber kéziratok a franciákkal ellentétben, nem kötődnek egymáshoz. Egyes karakterek nagyon hasonlítanak a megfelelő négyzet alakú írásukra, mások valóban eredetiek ehhez képest.
Ha egy héber karakter átírása vagy átírása nem talál megfelelőt a latin betűk között, akkor a következő karaktereket szokás használni:
transzliteráció | Héber karakter | fonetizálás |
---|---|---|
ʾ | א | / ʔ / (glottis lövés) |
ḇ | ב | / v / vagy bh |
ḡ | ג | / ɣ / vagy gh |
ḏ | ד | / ð / vagy dh |
ḥ | ח | / ħ / |
ṭ | ט | [t̙ˤ] vagy t hangsúlyos |
ḵ | כ | / χ / vagy kh |
ṣ | ס | [s̙ˤ] vagy s hangsúlyos |
ʿ | ע | / ʕ / |
p̄ | פ | / f / vagy ph |
š | שׁ | / ʃ / ( sh ) |
ṯ | ת | / θ / vagy th |