Eredeti cím | A teta asustada |
---|---|
Termelés | Claudia Llosa |
Forgatókönyv | Claudia Llosa |
Főszereplők | |
Gyártó vállalatok |
Vela Producciones Oberón Cinematográfica Wanda Visión |
Szülőföld |
Spanyolország Peru |
Kedves | Dráma |
Időtartam | 103 perc |
Kijárat | 2009 |
További részletek: Műszaki lap és terjesztés
A Fausta ( La teta asustada ) egy2009-ben megjelent hispán - perui film , Claudia Llosa rendező második játékfilmje.
Az 1980 és 1992 közötti perui belső konfliktus során lezajlott valós események ihlette ez a film egy fiatal lány történetét meséli el, amelyet ezek az események jellemeznek. Fausta felidézi ezt az időszakot, hogy jobban elmélyüljön a túlélők és a következő generáció történetében. A filmet először vetítették2009. február 12, az 59 ° -os berlini fesztivál idején, ahol elnyerte az Arany Medvét . A világ számos más kitüntetésével is megtisztelték, mielőtt a 2010-es Oscar-díjra jelölték a „ Legjobb idegen nyelvű film ” kategóriában.
1980 és 1992 között Peru terrorista erőszakot élt át, különösen az Andok hegyvidéki régiójában, a fényes ösvény maoista csoport fellépése, valamint a félkatonai és állami fegyveres erők válasza miatt. 1990-ben fegyveres konfliktusok értek el Peru fővárosába, Lima városába . Claudia Llosa filmje egy közhiedelemre hivatkozik, miszerint a katonák által megerőszakolt nők traumája tej útján továbbterjed a gyermekeire, ezért a "La teta asustada", spanyolul cím vagy "A rémült mell". Ez az erőszakos időszak még mindig nem csak az átvészelteket érinti, hanem a következő generációt is.
A film Kimberly Theidon, a Harvard Egyetem Antropológiai Tanszékének professzora és a Praxis, a Szociális Igazságügyi Intézet igazgatójának Entre Prójimos című könyve alapján készült . Ez a könyv számos tanúvallomást foglal össze az ebben az időszakban megerőszakolt nőktől és általában az erőszak áldozataitól. Llosa filmje megkísérli megválaszolni ezen áldozatok tanúságait.
A film Fausta ( Magaly Solier ), egy fiatal lány történetét meséli el, aki "Rémült Mell" betegségben szenved. A közhiedelem szerint ez a furcsa betegség az anyák tején keresztül terjed, akiket katonák erőszakoltak meg 1980 és 1992 között. Ez az időszak a perui kormány által vezetett szubverzív harcoknak felel meg az Andokban élő maoista gerillák ellen .
Több ezer emberhez hasonlóan Fausta anyjával egy nyomornegyedben telepedett le Lima külvárosában, hogy elkerülje a gerillák és a hadsereg erőszakát. Fausta édesanyja meghal, és Fausta úgy dönt, hogy visszautazik a faluba, hogy eltemesse. Pénz nélkül ennek elérésére Fausta egy gazdag arisztokrata szolgálatába állítja magát, mint takarítónő. De Fausta nem normális lány. Betegsége nagyon félő emberré teszi, különösen a férfiak esetében. Az anyja által elkövetett nemi erőszak introvertált karakterének eredete. Az erőszakos kísérlet elkerülése érdekében Fausta burgonyát tart a hüvelyében, és soha nem beszél idegenekkel.
De ez az új munka arra kényszeríti, hogy az egész városon átkeljen, hogy meglátogassa Aídát, a limai arisztokráciából származó nőt és inspirációra szoruló zongoristát. Most kerülnie kell azokat az embereket, akikkel útközben és Aida gazdag házában találkozik, ahol mindig férfiak dolgoznak. Többek között Fausta találkozik Noah-val, a kertésszel, egy férfival, aki megmutatja neki, hogy minden ember nem veszélyes, legalábbis nem ő.
Nagyon gyorsan kialakul a kapcsolat a háziasszony és az új házvezetőnő között. Fausta megszokta, hogy megismétli azokat a dalokat, amelyeket anyja énekelt neki a nyelvükön, a kecsua nyelven, és Aida kedvesen észreveszi gyönyörű hangját. Alkotást ajánl neki: Fausta minden egyes daláért kap egy gyöngyöt.
De Fausta egészségi állapota romlik, mivel a burgonya rothadni kezdett, és Aida mohósága nem sokáig mutatja meg önmagát. Utolsó koncertjére Fausta dalát adaptálja a zongorára, anélkül, hogy megkérdezné tőle, és kirúgja a munkahelyéről, amikor a lány rájön a plágiumra.
Fausta visszatér Aida házába, hogy elvegye az összes hozzá tartozó gyöngyöt, és egy kórházi ágyban ébred, miután megműtötték. Noé elájulás után a földön találta, és kórházba vitte, ahol az orvosok eltávolították a burgonyát.
A gyöngyből származó pénzből Fausta végre elmehet a faluba és eltemetheti az anyját. Miután az ösvényen van, meglátja a sivatagot és a tengert, és lemegy anyja holttestével, amelyet a vízbe enged.
Fausta zenéje ötvözi a népszerű perui kultúra dalait és Magaly Solier szerzeményeit Claudia Llosa szövegeivel .
Forrás: Imdb.
A nemzetközi kritikusok nagyon jó szavakkal beszélnek Faustáról. Először nyert egy perui film Berlinben az Arany Medvét, és jelölték az Oscar-díjra.
A film származási országában övező számos vita azonban felváltva mutatja a perui lakosság egy szektorának elégedetlenségét. A filmet rasszistával vádolják (megjegyzés), bírálják az ország szegénységének képviseletéért (megjegyzés), sőt a nemzetközi fesztiválokon elért sikereit is kritizálják.
A Fausta az első perui film, amely ilyen nagy nemzetközi elismerést ért el. Tizenöt alkalommal jelölték díjra a világ különböző fesztiváljain.
A Berlinale-n választották meg, ahol 2009-ben elnyerte a legjobb film Arany Medvét, és a mozi Oscar-díjra jelölték a legjobb idegen nyelvű film kategóriában.