فـداء الجزائـر (ar) | |
Fidaou El Djazair (hátsó) | |
---|---|
az algériai áldozat | |
Az előző himnusz (1936) | Algéria |
Szavak |
Moufdi Zakaria 1936. november 17 |
Zene | Abdelhamid Ababsa |
Hangfájl | |
Külső hangfájl | Vers Fidaou El Djazair (ének) |
A Fidaou el Djazair (arabul: فـداء الجزائـر ) egy népszerű algériai vers és dal,1936. november 17írta Moufdi Zakaria .
Ez a dal az MTLD himnusza volt, és Messali Hadj tiszteletére készült . Abdelhamid Ababsa alkotta a dal zenéjét. Többek között az egész algériai politikai osztály énekelte az algériai Iliász tolmácsolása során, Moufdi Zakaria 1973-ban a Club des Pins d'Alger-ben.
Arab dalszövegek | francia fordítás | |
---|---|---|
ألا فــي سبيـل الحريـة سلامــا مهـد معالينــا غرامك فـأذكـى فيهـا معانـي الفـداء ولسنـا نرضـى التجنيسـا فتبت يــدا كــل مـن فرقـا ألا فـي سبيل الفداء و الجهـاد ألا في سبيـل الحـريــة |
فـداء الجزائـر روحي ومـالي سلامـا سلامـا أرض الجدود فأنت سـرى في الروح دم الفـاتحين فلسنا نـرضى الإمتـزاجـا خلقنا بحكم الهـوى إخـوة ألا في طريق العلا سعينـا ألا في سبيـل الاستـقـلال |