Fio maravilha

Fio maravilha
Életrajz
Vezetéknév João Batista de Sales
Állampolgárság brazil
Születés 1945. január 19
Elhelyezkedés Conselheiro Pena
Post Támadó
Senior tanfolyam 1
Évszakok Klubok M (B.)
1965-1972 CR Flamengo 272 (73)
1972-1973 CR Flamengo 16. cikk (6) bekezdés
1972 Avaí FC
1973-1975 Paysandu Sport Club
1975-1976 Centro de Ensino Unificado de Brasília Esporte Clube
1975-1976 Bangu Atlético Clube 1 (0)
1977-1978 Desportiva Ferroviária
1979-1980 São Cristovão FR
tizenkilenc nyolcvan egy New York Eagles ( készítette )
Csak 1 bajnoki mérkőzés.
Ezen információk egy részét vagy egy részét a Wikidata veszi át .
Kattintson ide a kiegészítéshez .

Fio Maravilha , valódi neve João Batista de Sales volt brazil labdarúgó , született 1945. január 19A Conselheiro Pena , az állam Minas Gerais . Híres a Jorge Ben Jor tiszteletére 1972-ben komponált daláról , amelyet Nicoletta 1973-ban franciául adott elő .

Életrajz

Játékos karrier

Fio Maravilha 1965-ben kezdte profi karrierjét a Flamengóban , ahol 167 mérkőzésen 44 gólt szerzett. Ezután a Paysandu , a Desportiva Ferroviária , a CEUB és a São Cristóvão csapatában játszott . 1981-ben az Egyesült Államokba költözött, ahol egymás után játszott a New York Eagles, a Monte Belo Panthers és a San Francisco Mercury csapatában.

Edzői karrier

Fio Maravilha él A San Francisco , ahol dolgozott, mint egy pizza ember . Ifjúsági csapat futballedzője.

Dal

Brazil változat

Fio Maravilha annak a dalnak köszönhetően lett híres, amelyet 1972- ben Jorge Ben Jor brazil énekesnő tiszteletére komponált . A Flamengo és a Benfica Lisbon között a Maracanã stadionban lejátszott mérkőzésen csereként szerepel, de Mário Zagallo edző behozza, a szurkolók ragaszkodnak hozzá, hogy lássák , ahogy játszik . A második félidőben megszerezte a győztes gólt, amelyet Jorge Ben Jor dalában örökített meg:

Portugál szöveg francia fordítás
[...] driblou o goleiro
Só não entrou com bola e tudo
porque teve humilidade em gol [...]
[...] csorgatta a kapust,
de a labdával nem lépett be a kapuba ,
mert tudja, hogyan lehet alázatos [...]

Fio Maravilha bepereli Jorge Ben Jort a neve illegális használata miatt, és a dal címe Filho Maravilha-ra változik . 2007-ben a futballista beleegyezik a döntés visszavonásába, és az énekes eredeti dallal boríthatja a dalt.

Francia alkalmazkodás

A dalt 1973-ban adaptálta franciául Boris Bergman szövegíró , aki eltávolította a futballra való utalásokat, és a szövegeket a favela szegénységre , a zenére és a sambára összpontosította . A dal, végezzük Nicoletta cím alatt Fio Maravilla , megjelent 45 rpm , majd a Nicoletta 73 album .

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Richard Coudrais, "  Fio Maravilha, hálátlan bálvány  " , a footichiste.com oldalon ,2014. március 8(megtekintve : 2020. július 8. )
  2. "  Fio maravilha by Nicoletta and Claudia  " , a bossanovabrasil.fr oldalon (hozzáférés : 2020. július 8. )