Ha tudsz álmodni

Ha tudsz álmodni

Dal  : Susan Stevens Logan, Christie Hauser, Jodi Benson, Paige O'Hara, Judy Kuhn és Lea Salonga
Bejelentkezett 2004
Időtartam 4:01
Kedves Pop
Formátum
Szerző
  • Robbie Buchanan
  • Jay leszállók
Termelő
  • Robbie Buchanan
  • Jay leszállók
Címke Walt Disney

Az If You Can Dream az első dal, amelyet eredetileg kifejezetten a Disney Princesses média franchise-hoz írtak és vettek fel.

Robbie Buchanan és Jay Landers írta, készítette és gondozta. Először a Disney Princess: The Ultimate Song Collection albumon jelent meg .

Leírás

Ezt a dalt az első nyolc hivatalos Disney hercegnő szemszögéből éneklik (csak hét énekli, a Hófehérke kivételével , aki csak a videóban szerepel). Számos Disney zenei CD-n szerepelt, és videoklipje szinte minden Disney Princess DVD-n szerepel , akár extraként, akár együtt énekelve , És többször is sugározták a Disney csatornán , az It a Magenta 2004 egyik dala. A mai napig A dalt még mindig a Disney Princesses hivatalos honlapján játsszák.

A dal borította tizenéves ország énekes Ashley Hajtómű és egy rövidített és szerkesztett változata, végre egy másik panel énekesek, szerepelt a jelenlegi Disney on Ice Princess Kívánságait mutatják, mint a show fináléjában.

Ugyancsak részt vesz az esti show ünneplő 25 -én évfordulója Disneyland Paris - címmel Disney Illumination - és viselkedik, mint egy epilógus .

Énekesek

Dal részletei

A dal egyik szempontja, hogy a dal eredeti előadóinak szinte kivételével mind az előadói előadják vokális szerepüket. Nem meglepő, hogy a film hossza miatt Adriana Caselotti , Ilene Woods és Mary Costa nem tölti be újra Hófehérke , Hamupipőke és Aurora hercegnő szerepét . Lea Salonga , aki Jasmine énekes előadója volt az Aladdin-ben és Mulan a Mulan-ban, megismétli mindkét szerepét ebben a dalban.

Minden hercegnő dalszövegeket énekel a saját történetére hivatkozva. Például a Hófehérke egyik szövege a következő: „Valamikor eljön a hercegem, biztos, hogy napfelkelte lesz” , Hamupipőke egyik szövege: „Egy nap elfér a papucs, akkor látod a szerelmet a szemében” („ a herceg támogatni fogja, azt fogja csinálni, amit akarsz”), az egyik Belle van „Tehát a történet halad, soha nem hal meg a rózsa » (« Amikor alszol, rózsa soha nem hal meg „), a legtöbb helyreállítási mondata Pocahontas hogy "a szél színei egyenesen hozzád vezetik a szívemet" ( "a szél színei a moi de coeur à vous-hoz vezetnek" ), Jasmineé az, hogy "egy teljesen új világ vár ránk" (" Kék álomban követhetsz engem ”), és Mulan legnépszerűbb mondata:„ A gyémánt égbolt tükröződik át ”, pedig a többi hercegnő együtt énekel vele; végül Arielnek és Aurore-nak ugyanaz a kifejezés a leggyakrabban használt: "A romantika mindig olyan új lesz, és a szerelem fogja megmenteni a napot" ("A romantika hamisítványokkal talál igazságot").

A Disney on Ice Princess Wishes című műsorában a „Szél színei visszavezetik a szívemet vissza” kifejezés átalakul „A szél zenéje egyenesen hozzád vezeti a szívemet” („Les musique du vent hozzád vezet a szívem ”), mivel Pocahontas nincs jelen a műsorban. A műsor a "Szóval megy a történet / Soha ne halj meg a rózsa" szöveget "Egyszer csak egy álom / kívánság és úgy fog tűnni" szövegre változtatja ("Maradjon a szerelem, maradjon"). Míg ezeket a dalszövegeket eredetileg Belle énekelte, a legtöbbet Aurore kapja, hogy saját szólója legyen.

Zenei klip

A ch anson videoklipje egy újraszervezett montázst tartalmaz azokból a filmekből, amelyekből a hercegnők eredetileg (2004-ig) származnak; többek között Hófehérke és a hét törpe , Hamupipőke , Csipkerózsika , A kis sellő , a Szépség és a szörnyeteg , Aladdin , Pocahontas és Mulan .

A filmet az Industrial Light & Magic szerkesztette , azzal a céllal, hogy a hercegnők ajkának ( lipsync ) mozdulatait illessze a hozzájuk tartozó szövegekhez.

Megjegyzések és hivatkozások

Külső linkek