Születés |
1959. június 23 Le Havre |
---|---|
Állampolgárság | Francia |
Tevékenység | Újságíró |
Weboldal | crueltobekind.fr |
---|
Jérôme Soligny , született1959. június 23A Havre , egy művész - zenész , író - zeneszerző , író , újságíró és fordító francia .
Jérôme Soligny úgy döntött, hogy angolul énekel. Normanban kiadott egy 45-es fordulatszámot , Bye Bye Love .
Étienne Daho ( Duel au soleil , La Baie , La Vie Continuera …), Valli ( Place de la Madeleine tér ), Dani ( Ez a történet kezdődik ), Lio ( A többi darab , Je me twist stb.), Indochina ( Mint egy szörnyeteg ) és Luz Casal ( Un Nuevo Dia Brillara ).
Művészeti vezetőként készített néhány lemezt, és az Ocean Now! Álnéven remixelt dalokat. Cheb Khaled , Nina Morato , Les Innocents , Marc Minelli , Helena Noguerra , Peter Kingsbery , Nolorgues vagy Zézé Mago néhány felvételén dolgozott .
1995-ben felkérték Jérôme Solignyt, hogy állítsa össze a Pont de Normandie témáját , amelyet az avatás napján és a könyvnek szentelt adások során sugároztak.
A következő évben a Féeries Nautiques zenei pirotechnikai műsor első kiadásának témáit is megalkotta. Az 1990-es évek második felében zenészi szolgálatainak arra is szükségük volt, hogy megszervezzék a Féeries Nautiques második kiadásának hangsávját, és komponáljanak néhány zeneszámot, amelyeket a Transat egyik indulása során sugároztak.
2009 végén jelentette meg a Island Of Distress négysávos EP-t (amelyhez a videoklipeket rendezte), és következő albumát Mike Garsonnal ( zongora), Dominique Garriot (gitár) és Tony Visconti (húrok) rögzítette. ) megjelent2015. januára Verycordsnál .
Jérôme Soligny szentelte több könyvet David Bowie (a legutolsó tette közzé a La Table Ronde a2015. március) és egy, Étienne Dahóval közösen aláírva , Françoise Hardyhoz .
Két versgyűjteményt is szerkesztett ( Gazebo Regrets / Years Ago Secrets and Lullaby The Sea ).
Cikkei 1989 óta olvashatók a Rock & Folk- ban, amelynek a 90-es évek közepe óta szerkesztői tanácsadója . Ő irányítja a Rock & Folk Video / DVD szekcióját .
Íróként dolgozott a The Beatlesnél és David Bowie-nál (lemezcégükön, az EMI- n keresztül ), valamint Dave Stewartnál , Bryan Ferrynél vagy újabban Iggy Popnál (a vente-privee.com- on keresztül ). Rendszeresen felkérik sajtótájékoztatók ( Paul McCartney , Coldplay , Iggy Pop) megrendezésére, libretó-jegyzetek, fesztiválprogramok és zenészek életrajzainak írására is.
2010-ben, az elektronikus duó kérésére, amelyet az első felvételek óta követett, Jérôme Soligny írta a Domaine Privé de Air műsorát a Cité de la Musique-ban és a Salle Pleyel-ben . Ugyanebben az évben, ahogyan az EMI / Apple már megtette a Beatles Love albumának vagy a Liverpool négy újraszerkesztett albumainak 2009-es elindításakor , Jérôme-et a Naïve francia kiadó kereste meg a We Were indításának tanácsadójaként. So Turned On , David Bowie dalainak borítóinak összeállítása számos nemzetközi és francia művész előadásában, többek között Duran Duran , Carla Bruni , Étienne Daho és Lipstick Tracesz , fia Thomas első csoportja.
2010-ben is részt vett a Rock Français ( Hoëbeke kiadások ) kollektív műben Philippe Maneuver felkérésére, Indochina, Étienne Daho és Phoenix albumainak krónikázásában .
Ban ben 2011. március, Jérôme Soligny 25 évvel ezelőtt jelent meg a Naïve Je suis mort oldalán , első részben önéletrajzi regénye.
Ban ben 2014. november, Jérôme Soligny aláírta az Éditions de la Table Ronde szerződést, ahol megjelentette a Writing On The Edge című művet, amely huszonöt éves rockírást foglal össze, amelyen 2008 óta dolgozik. Ugyanez a kiadó húsz alkalommal adta ki újra a Je suis mort -t - öt év a zsebében2014. március. 2012- ben is felkeresték Jérôme Solignyt a Taschen kiadásai által, hogy Párizsban bemutassák a beatlemania Harry Benson fotósát a Beatles-nek szentelt munkájának a párizsi könyvesboltban való bemutatóján. 2014 óta, miután tizenöt évig írt önéletrajzokat és érveket az EMI címkéhez, Jérôme Soligny fordít és ír szövegeket a Mert címkéhez . Feliratokat is fordít, beleértve a Quand Björk Met Attenborough című dokumentumot, a zenészről szóló dokumentumfilmet, amelyet az One Little Indian / Mert májusban DVD-n adott ki. Jérôme Soligny-t idézi Iggy Pop az Albin-Michel októberben kiadott Rock & Folk History 1966-2012 előszavában .
2014-ben Jérôme Soligny szövegeket és érveket fordított vagy írt a Barrière, a Saint-Laurent, a Universal, a Kobalt, a Warner / Parlophone vagy a Caroline csoport számára. Azt is fordította a szövegeket a David Bowie kiállítást tartott a Filharmónia de Paris be2015. március. Ebből az alkalomból a Cité de la Musique két konferenciát bízott meg (köztük egyet David Bowie-ról és a La France-ról ), amelyeket David Bowie- ban hozott össze, és ezzel megnyitja a kutyát . A mű az Éditions de la Round Table kiállításán jelenik meg .2015. március.
1991-ben írta a zenét a film Gawin által Arnaud Sélignac . Néhány dalát játékfilmekben is hallhatjuk, különösképpen Jacques Fansten által a Ma éjjel a La Fracture du myocarde-ban .
2009-ben és 2010-ben Jérôme Soligny fényképészeti túra keretében két fotót adott ki Le Havre-ban ( London By Two és Rétrocolor a Salon Kamelben ) és egy Villerville-ben .