A Walsz ezerszer
Kijárat | 1959 |
---|---|
Időtartam | 3:48 |
Kedves | Francia dal |
Formátum | 33 fordulat / perc - Szuper 45 fordulat / perc |
Dal író | Jacques Brel |
Címke | Philips |
A La Valse à mille temps számai
La Valse à mille temps egy dal által énekes-dalszerző Jacques Brel . Az album első címe, amelynek nevét adja , 1959-ben távozik. A " Brélien crescendo " (az írás és az előadás drámai előrehaladása) jellemzi a La Valse à mille temps- t Jacques Brel egyik klasszikusának.
A bevezetés La Valse à mille temps , halljuk az első feljegyzései Juventino Rosas' dallama , Sobre las olas .
A hagyományos három keringő ütem alapján a dal lassan indul ebben a tempóban , majd fokozatosan gyorsulva, miközben a harmonika „forgószele” és Jacques Brel hanglejtései viszik , „négy ütemű keringőt” idéz elő, aztán húsz, majd száz és végül „ezer ütéssel”:
"Egy háromütemű keringő, amely még mindig kínál magának időt, [...], hogy engedjen magának kitérőket
a szerelem felé , [...], egy négyütemű keringő, sokkal kevésbé táncol, [...], de csak bájos, mint egy keringő háromszorosa
a keringő húszévesen, a keringő meg százszor, [...], keringőt, hogy lehet hallani, mindegyik kereszteződésnél, Párizsban, hogy a szeretet, felfrissíti a tavaszi
a keringő at ezerszer, [...], egy keringő vette az időt, húsz évig türelmesnek lenni, húszévesnek lenni és nekem húszévesnek lenni, ezerszer egy keringőt, [...], Felajánlás egyedül szerelmeseinek, Idő háromszázharmincháromszor, Regény felépítéséhez ... "
(dalszöveg: Jacques Brel )
Élő diszkográfia:
A dalt különféle énekesek feldolgozták, és számos átdolgozás tárgyát képezte, különösen flamandul (lásd Jacques Brel előadóinak felsorolása ).
A crescendót Giorgio Gaber olasz énekes vette át az 1969- es Com'è bella la città című dalában .
Jean Poiret parodizálta a La Valse à mille temps-et , amely La Vache à mille frank lett . Utánzat átvett formájában egy Rákacsintás által Brel magát az Olympia 1961 , hol, az viszont egy igét, módosítja a szavakat, melyek válnak:
"A tehén második idején ketten vagyunk, a karjaimban van, a tehén második alkalommal emberek vannak a tehén és köztem"
(dalszöveg: Jacques Brel )
Ezután a közönség tapsára az előadó visszatér az eredeti szöveghez. Ez a változat az 1961-es Olympia albumon hallható .