Levelek egy német barátnak | ||||||||
Szerző | Albert Camus | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ország | Franciaország | |||||||
Kedves |
Történet esszé |
|||||||
Szerkesztő | Gallimard NRF | |||||||
Gyűjtemény | fehér | |||||||
Kiadási dátum | 1945 | |||||||
Kronológia | ||||||||
| ||||||||
A Levél egy német barátnak krónikagyűjtemény , amelyet Albert Camus író vezetettés a Combat folyóiratban publikáltak. A készletet 1945- ben jelentette mega Gallimard kiadásai.
A Les Actuelles Albert Camus életének nagy részét lefedi, és három kötetben jelenik meg:
"Volt egy céljuk" - pontosítja Camus előszavában -, amelynek az volt a célja, hogy fényt derítsen a vak harcra, amelyben mi vagyunk, és ezáltal hatékonyabbá tegye ezt a harcot. Camus itt olyan eljárást használ, amely egy képzeletbeli levél megírásából áll egy ugyanolyan képzeletbeli barátnak. Az utolsó levél tartalmazza ezt a Camusnak kedves Obermann idézetét : „Az ember romlandó. Lehet; de pusztuljunk el, ha ellenállunk, és ha a semmi nincs fenntartva ránk, ne tegyük igazságossá. "
Hazája nagyságát szorgalmazó német barátjának Camus azt válaszolja, hogy az igazságosság felülmúlja a nagyságot, és mindenesetre nem minden eszköz jó annak elsőbbségének biztosítására. A bátorság csak akkor érvényes, ha az intelligenciának van alárendelve. Németország uralkodni akar Európában, míg Franciaország egy közös kalandban reménykedik. Mindkettő úgy vélte, hogy ezt a világot nem "magasabb ok", transzcendens uralja. Ha a német képes volt arra következtetni, hogy minden megengedett, Camus elutasította a kétségbeesést és igazságszolgáltatáshoz fordult. "Még mindig hiszem, hogy ennek a világnak nincs magasabb értelme" - írta neki. De tudom, hogy valaminek van értelme benne, és ez az ember, mert csak ő követeli meg. "