Littlest Pet Shop (animációs televíziós sorozat, 2012)
Legkisebb Állatbolt
Rock Friends Littlest Petshop: A mi világunk!
Littlest Pet Shop egytelevíziós sorozataanimált USA-Kanadaáltal létrehozott Tim Cahill és Julie McNally Cahill és sugárzott 2012. november 10 nál nél 2016. június 4a Hub-on , Kanadában pedig 2014. februáraz YTV-n .
Franciaországban a sorozatot innen sugározzák 2013. március 20A TiJi , majd Gulli .
Szinopszis
Amikor Blythe Baxter édesapjával, Rogerrel megérkezik az állatkereskedésbe, találkozik a hét kisállattal: Vinnie Terrio a gyíkkal, Sunil Nevla Mongúz, Russell Ferguson a Sün, Zoe Trent a Szuka, Pepper Clark a Skunk, Minka Mark Majom és Penny Ling a panda, valamint a tulajdonos, Anna Twombly.
Műszaki lap
- Eredeti és francia cím: Littlest Pet Shop (litt. "A legkisebb állatkereskedés")
- Alkotás: Tim Cahill, Julie McNally Cahill
- Rendező: Joel Dickie, Dallas Parker
- Zene: Steffan Andrews , Daniel Ingram
- Produkció: Chantal Hennessey
- Produkciós vállalat: DHX Media, Hasbro Studios
- Ország: Egyesült Államok / Kanada
- angol nyelv
- Formátum: szín - 35 mm - 1,33: 1 - mono hang
- Epizódok száma: 104 (4 évad)
- Időtartam: 22 perc.
- Első légi időpontok: Egyesült Államok : 2012. november 10 ; Franciaország : 2013. március 20
terjesztés
Eredeti hangok
-
Ashleigh-labda : Blythe Baxter / Alice / Lemonface / Shea-vaj / Mitzi
-
Samuel Vincent : Russell Ferguson / Fisher Biskit / Josh Sharp / Bernard Solid / Mr. Nevla / Kapitány Cuddles
-
Peter New : Sunil Nevla / François / Monban / Morris igazgató / Mr. Coyfield / Pofaszakáll / John Trent / Digby
-
Tabitha St. Germain : Pepper Clark / Gail Trent / Delilah Barnsley / Jun Ling / Mo Baxter néni / Clarissa Trent / McKenna
-
Kyle Rideout : Vinnie Terrio / Igor Phosokhov / Goblins
-
Kira Tozer : Minka Mark / Sue Patterson / Christie néni
-
Nicole Oliver : Zoe Trent / Alice anyja / Karina Ivanov
- Kylee Epp: Zoe Trent (ének)
-
Jocelyne Loewen : Penny Ling / Miau-Miau
-
Laura Hastings : Penny Ling (ének)
- Kathleen Barr: Anna Twombly / Jasper / Fleur Le Moose
-
Shannon Chan-Kent : Brittany Biskit / Whittany Biskit / Youngmee / Eliza Biskit / Madison
-
Michael Kopsa : Roger Baxter
-
Cathy Weseluck : Vajkrém Sundae / Ling jún
-
Kelly Metzger : Cukorfröccs / Kora Dixon
Francia hangok
- Delphine Chauvier: Blythe Baxter
-
Olivier Cuvellier : Roger Baxter
- Alessandro Bevilacqua: Russell Ferguson
- Nathalie Stas: Zoe Trent
- Valérie Lecot: Minka Mark
- Christa Jérôme: Pepper Clark / Felina Meow
- Marie Dubled: Penny Ling / Alice
- Alexis Flamand: Sunil Navla
- Pablo Herstens: Vinnie Terrio
-
Mélanie Dermont : Brittany Biskit / Whittany Biskit
- Fabienne Loriaux: Anna Twombly
- Nancy Philippot: Youngmee (1-3. Évad)
-
Aurélien Ringelheim : Jasper / Fisher Biskit (az ének kivételével)
- Sophie Frison: Sue Patterson
- Grégory Praet: Josh Sharp / Jason 1 / Stori hercegnő
- Bailleul Léonor: Madison / Stéphanie
- Jennifer Baré: Robinnia Amster / Judi Jo Jamenson / Philippa / Fleur Le Moose
- Nathalie Hons: Sophie
- Monia Douleb: Mona Automn
- Manon Hanseeuw: Delilah
- Marcha Van Boven: Kora és Lola
- Marie Van Ermengen: Vajkrém Sundae / McKenna / Sallyhairspray
- Marie-Line Landerwyn: Cashmere / Bársony
- Pascal Gruselle: François
- Michel Hinderickx: François (4. évad) / Barich úr / Fuzzi / Mary Frances / Olivier St Olivier / Sam UL
- Romain Barbieux: Backus / Christopher Lyedecker
- Frédérique Schürmann: Cukorporok
- Annaïg Bouguet: Fury Fury / Peachie / Zaper Woman
- Fanny Dreiss: Bolyhos Ligthning / Pipacs
-
Gauthier de Fauconval : menyét
- Fred Meaux: Wiggles
- Simon Duprès: Hop mester
- Jean-Paul Landresse: Gyors
- Carine Will: Lorraine Biskit / bemondó
- Fabian Finkels: Mr. Stuffinpoof / Mr. Petrus
francia változat
- Fordítás / Adaptáció: Időkód
- Művészi irány: Marie-Line Landerwyn
- Hangmérnök: Denis Portal
- Produkció: Celine Estier
Epizódok
1. évad (2012–2013)
№
|
Francia cím
|
Eredeti cím
|
---|
1 |
Üdvözöljük Blythe-t |
Blythe nagy kalandja 1. rész
|
2 |
A paradé |
Blythe nagy kalandja, 2. rész
|
3 |
Kezdő művészek |
Rossz haj nap
|
4 |
A nagy menekülés |
Gailbreak!
|
5. |
Pepper új stílusa |
Penny a nevetésedért
|
6. |
Vicces ruha |
A jelentése nem a te színed
|
7 |
Russell a gyilkos |
Russell szórakozik
|
8. |
Coup de Fourdre |
Blythe's Crush
|
9. |
Megragadt |
Néma hülye pincér
|
10. |
Madame Pom |
Éva pusztulás
|
11. |
Fedél alatt |
Könyvek és borítók
|
12. |
Táncolj a gyíkokkal |
Szóval skinkelhetsz táncolni
|
13. |
Sunil, képernyős csillag |
Fények, kamera, mongúz!
|
14 |
Russell az iskolában |
Kereskedési helyek
|
15 |
Apró finomságok |
Vajkrémmel tetején
|
16. |
Cukorka teherautóval |
Édes (teherautó) út
|
17. |
Apa és Blythounette |
Helikopter apa
|
18. |
Meglepetés torta |
Mi van a tésztában
|
19. |
Titkos kommunikáció |
Mit mondtál?
|
20 |
Cukrászverseny |
Pékek és hamisítók
|
21 |
Uszkák és koronák |
Terrierek és Tiarák
|
22. |
Sok szerencsét |
Lotsa szerencse
|
23. |
A Littlest Pet Shop vérfarkas |
Door-Jammed
|
24. |
Drága ellenségem |
Frenemies
|
25 |
Borzongás odúja |
Blythe kisállat projektje
|
26. |
Hiányozni fogsz nekünk ! |
Summertime Blues
|
2. évad (2013-2014)
№
|
#
|
Francia cím
|
Eredeti cím
|
---|
27. |
1 |
Meglepetés látogatások |
Hiányzik Blythe
|
28. |
2 |
A fészekkalapok őrülete |
A fészekkalapok őrülnek!
|
3
|
3
|
A pizsamabuli
|
Nyolc kar, hogy megfogjon
|
4
|
4
|
A parkjaihoz álljon be, menjen!
|
A parkosság szíve
|
5.
|
5.
|
Ropogós krokett
|
Pawlm olvasása
|
6.
|
6.
|
Henrietta Twombly kincse
|
Twombly Henrietta kincse
|
7
|
7
|
A kínos mongúz
|
Mi, mém, aggódj?
|
8.
|
8.
|
A nagy tollas felvonulás
|
A nagy, tollas felvonulás
|
9.
|
9.
|
Történelmi látogatás
|
Egy nap a Múzeumban
|
10.
|
10.
|
Mona ősz
|
Aligátorok és kézitáskák
|
11.
|
11.
|
A kocsma csillagai
|
Kereskedelmi siker
|
12.
|
12.
|
Egy érdekes történet
|
Nagyon érdekes
|
13.
|
13.
|
A Pet-jet
|
Blythe nagy ötlete
|
14
|
14
|
Coup de Fourdre Párizsban
|
Zoe-val Párizsba
|
15
|
15
|
El Cobra Cabra
|
Super Sunil
|
16.
|
16.
|
Az átalakítás
|
Édes paprika
|
17.
|
17.
|
Család Sanghajban
|
Sanghaj sziasztok
|
18.
|
18.
|
Ki vagyok én ?
|
Földelt
|
19.
|
19.
|
Kettőt egy áráért
|
Belső munka
|
20
|
20
|
Úton Rio felé!
|
Repülj rá Rióra!
|
21
|
21
|
A mini nagyláb
|
A legkisebb nagylábú
|
22.
|
22.
|
Sunil beteg
|
Sunil beteg napja
|
23.
|
23.
|
Ha gondot keres, megtalálja
|
A sündisznó a műanyag buborékban
|
24.
|
24.
|
Álmaink végén
|
Standup Stinker
|
25
|
25
|
Rémálom az Expo-n! (Első rész)
|
Az Expo faktor! (1. rész)
|
26.
|
26.
|
Rémálom az Expo-n! (Második rész)
|
Az Expo Factor! (2. rész)
|
3. évad (2014–2015)
№
|
#
|
Francia cím
|
Eredeti cím
|
---|
1
|
1
|
Az alvó
|
Alvó
|
2
|
2
|
A Littlest Pet Shop kontra Aliens
|
A furcsaságok háborúja
|
3
|
3
|
Arany asszisztens
|
Némi segítségre van szükség
|
4
|
4
|
A rejtélyes Ámor
|
Titkos pohár
|
5.
|
5.
|
Igazságügyi hörcsögök
|
Hörcsögfülkék
|
6.
|
6.
|
Görények máshonnan
|
Nyelv kötve
|
7
|
7
|
A dzsungel réme
|
Mi olyan ijesztő a dzsungelben? Minden!
|
8.
|
8.
|
Csincsilla távcsövek azoknak a távcsöveknek, akik hisznek bennük
|
Két háziállat két kártevő számára
|
9.
|
9.
|
Családi veszekedések
|
Ötlet a gondolkodáshoz
|
10.
|
10.
|
A halak, amelyek álmodoztak a kalandról
|
Halak a vízből
|
11.
|
11.
|
A kis kecskék
|
Ha a cipő belefér
|
12.
|
12.
|
A mini Littlest Pet Shop
|
A nagyon Littlest Pet Shop
|
13.
|
13.
|
Youngmee csemegéi
|
A titkos recept
|
14
|
14
|
Még néhány ajándékért
|
Téli csoda va ...?
|
15
|
15
|
A hó alatt
|
Hóvihar
|
16.
|
16.
|
Sün az udvaron
|
Hátsó ablak
|
17.
|
17.
|
A macska, aki mindent tudni akart
|
Elég szoba
|
18.
|
18.
|
Nyolc szőrös láb és arany szív
|
Miért nem vagyunk barátok?
|
19.
|
19.
|
Elképesztő sisak
|
Háziállat hangjai
|
20
|
20
|
A nővérem és én
|
A nővértörténet
|
21
|
21
|
Fisher Biskit cselekménye
|
Egy éjszaka a Pawzában
|
22.
|
22.
|
Büszke, mint egy páva?
|
Mint egy ... Páva?
|
23.
|
23.
|
Beszéd, beszéd!
|
Sue szindróma
|
24.
|
24.
|
Mormota-nap
|
A hurokban
|
25
|
25
|
Blythe kihívása
|
Ez a Pet Fest! 1. rész
|
26.
|
26.
|
Fesztivál a hajig
|
Ez a Pet Fest! 2. rész
|
4. évad (2015-2016)
№
|
#
|
Francia cím
|
Eredeti cím
|
---|
1
|
1
|
A teknős, aki túl sokat tudott
|
A teknős és az örökös
|
2
|
2
|
Macska-capella
|
Pitch Purrfect
|
3
|
3
|
Iván szörnyű
|
Iván a fantasztikus
|
4
|
4
|
Nap a napon
|
Senoir nap
|
5.
|
5.
|
A borzalmak kis állatraktára
|
Littlest Horrors kisállat-bolt
|
6.
|
6.
|
A kerek tál lovagjai
|
Nyögések játéka
|
7
|
7
|
Egy perc hírnévre
|
A legkisebb állatbolt
|
8.
|
8.
|
Ami sok az sok
|
Kiadós
|
9.
|
9.
|
A vétó ereje
|
Nem ellenőrzött
|
10.
|
10.
|
A panda csinál fekvőtámaszt
|
Szivattyúzza fel a pandát
|
11.
|
11.
|
A legjobb szabó
|
Snipmates
|
12.
|
12.
|
Rágta a bűntudat
|
Bűntudat megbotlása
|
13.
|
13.
|
A játék
|
Petnapped!
|
14
|
14
|
Maîtres et Bébêtes kávézó
|
Párolt
|
15
|
15
|
Három lány és egy podcast
|
Két borsó egy podcastban
|
16.
|
16.
|
Barron vinnie
|
Menj ábra!
|
17.
|
17.
|
Kutya biskit
|
Biskit kutyus
|
18.
|
18.
|
A hatalmas mosoly
|
Boldog, boldog, boldog, boldog világ
|
19.
|
19.
|
Vajkrém istálló
|
Verseny csapat: Vajkrém
|
20
|
20
|
Lányok és fiúk
|
Ugyanazon az oldalon
|
21
|
21
|
Elég portré
|
Festeni egy képet, az tovább tart
|
22.
|
22.
|
A kályhák istene
|
Süssük, amíg elkészítjük
|
23.
|
23.
|
Zenés vígjáték
|
LPS: A Moosical
|
24.
|
24.
|
Penny Ling vöröset lát
|
Redet látva
|
25
|
25
|
Nagyszerű első (első rész)
|
Littlest Pet Street (1. rész)
|
26.
|
26.
|
Nagyszerű első (második rész)
|
Littlest Pet Street (2. rész)
|
Rövid filmek
№
|
#
|
Francia cím
|
Eredeti cím
|
---|
1
|
1
|
A dolgok gekkókkal mozognak
|
Farok-Rave-Ium
|
2
|
2
|
Az LPS hölgyei
|
Az LPS hölgyei
|
3
|
3
|
Rififi az állatkereskedésben
|
A legkisebb háziállat
|
4
|
4
|
Borsvíz
|
Borsvíz
|
5.
|
5.
|
A nap étele
|
Hol volt a Csiga?
|
6.
|
6.
|
Egy életre szóló sütemény
|
Torta élete
|
7
|
7
|
Gondolj mesésen
|
A tűzcsap dal
|
8.
|
8.
|
Nyugtalan szundikálás
|
A Naptime egy bál
|
9.
|
9.
|
Szinkronizálatlan rövidfilm
|
Csak nem bele
|
10.
|
10.
|
Majomvadászat
|
Majom üldözés
|
11.
|
11.
|
Szinkronizálatlan rövidfilm
|
A Biggity-Big Dog Show
|
12.
|
12.
|
Szinkronizálatlan rövidfilm
|
Savanyú Puss
|
13.
|
13.
|
Szinkronizálatlan rövidfilm
|
Szóval Like Unatkozik
|
14
|
14
|
Szinkronizálatlan rövidfilm
|
OmmmMG
|
15
|
15
|
Szinkronizálatlan rövidfilm
|
Mi a következő lépés?
|
A sorozat körül
- A sorozatot az amerikai Kenner cég által forgalmazott játéksor ihlette, amelyet 1991-ben vásárolt Hasbro .
- Az első animációs sorozat 1995-ben készült "Rock Amis" néven, francia változatban.
- egy másik sorozat címe: „ Littlest Petshop: A mi világunk! ”.
Lásd is
Külső linkek
- Audiovizuális erőforrás :
Megjegyzések és hivatkozások
-
(a) „Problémák listája” (2014. február 19-i verzió az Internetes Archívumban ) , az YTV-n