A szívkönyv

Szív könyv
A Le Livre-cœur cikk szemléltető képe
Az 1962-es Garzanti-kiadás borítója
Szerző Edmondo De Amicis
Ország Olaszország
Kedves gyermekregény
Eredeti verzió
Nyelv olasz
Cím Cuore
Szerkesztő Emilio és Giuseppe Treves
A kiadás helye Torino
Kiadási dátum 1886. október 15

A Le Livre-cœur (eredeti változatban Cuore ) Edmondo De Amicis olasz író gyermekregénye,amely 1886-ban jelent meg. Az olasz iskolás naplójaként mutatják be az 1881–1882-es tanévben.

Bemutatás

A történet az 1881-1882-es tanév kilenc hónapjában játszódik, azaz 1881. október 17 nak nek 1882. július 10. Tízéves Enrico Bottini, a torinói Baretti iskola harmadik általános iskolai tanulójának (az általános iskolai oktatás negyedik éve) naplójaként jelenik meg . 1885-ben középiskolás korában megtalálta iskolai füzetét, és kommentelés közben átírta.

Más történetek forognak ezen központi elbeszélés körül, nevezetesen az iskolamester által elmondott, a Függetlenségi Háborúk alatt hősi gyerekeket bemutató történetek „a hónap meséi” körül. Ezek a történetek lehetővé teszik az egyesült Olaszország különböző régióinak bemutatását is.

Elemzés és kommentár

Edmondo De Amicis 1878-ban Emilio és Giuseppe Treves leendő kiadóinak elmondta, hogy regényt kíván írni a gyermekkorról és a barátságról, amely kiemelné az iskola szerepét. A választás a tanév 1881-1882 lehetővé teszi számára, hogy felidézze a közelmúltban létrehozott Olaszország , például idézi halála Garibaldi a1882. június 2-án. Ennek a kontextusnak a megválasztása lehetővé teszi, hogy az újraegyesített Olaszország önálló karakterré váljon. A különféle függetlenségi háborúkat a „hónap történetei” is megemlítik.

Az 1859-es Casati-törvény, amelyet Piemont-Szardínia királyságában fogadtak el, és ezt követően egész Olaszországra kiterjesztették, kiegészítette a Coppino-i törvény1877. július 15, kötelező és ingyenes alapfokú oktatást vezetett be mindkét nemű gyermek számára.

Le Livre-Coeur lehet hasonlítani más művek olasz gyermekek és szakirodalomban: a munkálatok a Cesare Balbo , azok Cesare Cantù , sőt Giannetto által Alessandro Luigi Parravicini . Összehasonlítás is készült Le Tour de la France par deux enfants által G. Bruno megjelent 1877-ben, de kevésbé nacionalista, mert a hazaszeretet a Edmondo De Amicis nem származik egy olasz vereség és egy amputáció a terület..

A könyv hatalmas sikert aratott, néhány hónap alatt negyven olasz kiadással, tíz nyelvre (jelenleg több mint kétszáz fordítással) készültek a fordítások. Umberto Eco írta a Franti dicséretét , amely kritizálja a könyv nacionalista és reakciós dimenzióját. Franciaországban a Livre-cœur viszonylag kevéssé ismert a fordítások szűkössége miatt:

Hosszabbítások

A regényt filmekhez és televízióhoz adaptálták.

Ezt is parodizálták:

Külső linkek

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Az olasz tanév kezdetének napja.
  2. Gilles Pécout ezt a címet is használja a Kortárs Olaszország születése című filmben , a Risorgimento eredetétől az Egységig : Hogyan lett Olaszország nemzet , Nathan, Párizs 1997, ( ISBN  2-09 191267-0 ) , 191. oldal
  3. Gilles Pécout, a kortárs Olaszország születése, Risorgimento eredetétől az Egységig : Olaszország válása nemzetgé , Nathan, Párizs 1997, ( ISBN  2-09 191267-0 ) , 191. oldal
  4. Odile RoynetteReporting  " Szemle a XIX th században, No. 25, 2002.