RÓMA ( Franciaország ) | K2108 |
---|
Az előadó és az előadó különböző típusú tanárok vagy tanár-kutatók kijelölésére szolgál .
Az előadó (rövidítés: MCF) Franciaországban hivatásos professzor-kutató, általában köztisztviselő, az azonos nevű testülethez tartozik, amely részben megfelel a rendszer 1984 előtti felsőoktatási adjunktusainak, mint pl. ez utóbbi. de az asszisztensektől eltérően a jelenlegi oktatóknak doktori fokozattal kell rendelkezniük .
Az 1984 előtt elnyert mesteri előadások címe megfelel a 2 E osztály jelenlegi egyetemi tanárainak .
Bizonyos iskolák specifikus használatával az előadó kijelölhet egy nem ideiglenes oktatót is (ideiglenes), aki ideiglenesen különböző tanfolyamokat (tanfolyamokat, szemináriumokat, oktatóanyagokat és egyéb módszerekkel foglalkozó előadásokat ) tart egy Politikai Tanulmányok Intézetében vagy a Nemzeti Közigazgatási Iskolában .
Az előadó francia nyelvű Belgiumban az a cím (és nem az osztályzat), amelyet az egyetem akadémiai testületén kívül eső személyek viselnek, és akik ideiglenesen ingyenes tanfolyamokat tartanak ott, vagy akik az akadémiai testület egyik tagját helyettesítik.
Több afrikai országban az oktatói címet használják a jelenlegi francia rendszerben vagy 1984 előtt.
A kifejezés előadó néha használják lefordítani a kifejezést docens / dosent / dozent / Privatdozent / доцент .
Ezt a kifejezést különösen Németországban , Bosznia-Hercegovinában , Bulgáriában , Horvátországban , Dániában , Észtországban , Finnországban , Magyarországon , Litvániában , Macedóniában , Norvégiában , Lengyelországban , a Cseh Köztársaságban , Lengyelországban , Csehországban, Németországban használják . Oroszország , Szerbiában , Szlovákiában , Szlovéniában , Svédországban , Svájcban , Törökországban és Ukrajnában .
Használható a felsőoktatási tanár egyéb kategóriáinak címének fordítására is.