Gaboni helyesírási nyelvek
A gaboni nyelvek helyesírása (OLG) helyesírási szabályok összessége , amelyet 2005- ben hoztak létre1999. április, A nyelv a Gabon .
Ezeket az ajánlásokat a gaboni nyelvek helyesírásával foglalkozó szeminárium során hozzák létre , amelyet a Nemzeti Oktatási Minisztérium szervezett az UNESCO Nemzeti Bizottságával együttműködve. Ezek a gaboni nyelvek 1989. évi tudományos ábécéjén (ASG) alapulnak, amelyet átdolgoztak és adaptáltak a nemzeti nyelvek tanításához.
A latin ábécé bizonyos kiegészítő betűi mellett , például a < ǝ > mellett, az OLG az aláhúzást ( az Unicode-al előfizetett vonalat ) használja bizonyos betűk megkülönböztetésére, például:
- a ‹e› betű a hang / e / és az aláhúzott e ‹e̲› a hang / ɛ / számára;
- a hang / o / betű ‹o›, az aláhúzott o ‹o̲› a / ɔ / betűhöz;
- a hang / n / betű a hanghoz / n /, a hanghoz az aláhúzott n ‹n̲› szó / ŋ /.
Grafémák
Magánhangzók
|
---|
én |
u̲ |
e |
e̲ |
ǝ
|
nál nél |
o |
hol |
u
|
Fonetikai értékek
|
---|
/ i / |
/ y / |
/ e / |
/ ɛ / |
/ ə /
|
/ a / |
/ o / |
/ ɔ / |
/ u /
|
Mássalhangzó
|
---|
b |
vs. |
d |
d̲ |
f
|
g |
gh |
h |
j |
jh
|
k |
l |
m |
nem |
ny
|
nem |
o |
r |
s |
SH
|
t |
v |
vh |
w |
y
|
z
|
Fonetikai értékek
|
---|
/ b / |
/ c / |
/ d / |
/ ɗ / |
/ f /
|
/ g / |
/ ɣ / |
/ h / |
/ ɟ / |
/ ʒ /
|
/ k / |
/ l / |
/ m / |
/ n / |
/ ɲ /
|
/ ŋ / |
/ p / |
/ r / |
/ s / |
/ ʃ /
|
/ t / |
/ v / |
/ β / |
/ w / |
/ d /
|
/ z /
|
Hangok
A hangokat a magánhangzók fölötti diakritikákkal lehet feltüntetni:
- a magas tónust az éles akcentussal jelzik;
- a közepes hangszínt a makronnal jelölik;
- az alacsony tónust a súlyos akcentussal jelzik;
- a növekvő hangot az antiflex adja meg;
- a zuhanó hangot a circumflex akcentussal jelzik.
Megjegyzések és hivatkozások
-
Ndinga-Koumba-Binza 2005
-
Bounguendza 2008
-
Malekou 2007
-
Mavoungou 2006
Bibliográfia
- Éric Dodo Bounguendza , Gabon , L'Harmattan ,2008, 198 p. ( ISBN 978-2-296-05288-8 és 2-296-05288-6 , online olvasás )
- Daniel Franck Idiata , Miért kell Gabonnak fektetnie a népnyelveibe ? Fokváros: Az Afrikai Társadalom Fejlett Tanulmányainak Központja (CASAS), 2003. ( ISBN 1919932151 ) .
- Daniel Franck Idiata , Az afrikai nyelvek iskolai használatának kihívása . Fokváros: Az Afrikai Társadalom Fejlett Tanulmányainak Központja (CASAS), 2006. ( ISBN 1919932461 ) .
- Paul Edwin Malekou (diplomamunka), Antroponimák és helynevek Gisir: javaslat szótármodellhez , Omar Bongo Egyetem,2007( online olvasás )
- Paul Achille Mavoungou , „ A Trilingual Dictionary Yilumbu - francia - angol: folytatódő projekt ”, Lexikos 16 (AFRILEX-reeks / 16. sorozat) ,2006, P. 121–144 ( online olvasás )
- Hugues Steve Ndinga-Koumba-Binza , „ Nyelvpolitika és oktatás Gabonban: Egy leltár ”, Journal of Education , Mauritius Institute of Education, vol. 4, n o 1,2005, P. 65–78 ( online olvasás )
- Gilles Saphou-Bivigat , A gaboni nyelvek enciklopédikus szótárának elméleti modellje Yilumbu hivatkozásával , disszertáció, Stellenbosch Egyetem, 2010. http://hdl.handle.net/10019.1/3990
Lásd is