Angol akarat | |
Szerző | Jonathan coe |
---|---|
Ország | Egyesült Királyság |
Kedves | Regény |
Eredeti verzió | |
Nyelv | brit angol |
Cím | Micsoda faragás! |
Szerkesztő | Viking Press |
A kiadás helye | London |
Kiadási dátum | 1994 |
francia változat | |
Fordító | Jean Pavans |
Szerkesztő | Gallimard kiadások |
Gyűjtemény | Az egész világból |
A kiadás helye | Párizs |
Kiadási dátum | 1995 |
Oldalszám | 498 |
ISBN | 2-07-073666-0 |
Testament à l'anglaise (eredeti címe: Micsoda faragni fel! ) Van egy új által Jonathan Coe közzé 1994 .
Megnyerte a John Llewellyn Rhys-díj a 1994 és a legjobb külföldi Book Award 1996.
Az egész az 1940-es években kezdődött, amikor Godfrey Winshaw gépét sejtelmesen lelőtték. Testvére, Tabitha azzal vádolja másik testvérét, Lawrence-t, hogy meggyilkolta. Az egész család azonban hiszi, hogy őrült, és úgy dönt, hogy menedékjogot folytat. Az 1940–1990 között terjedő regény a Tabitha kezdeményezésére Michael Owen által vezetett nyomozást fejleszti ugyanazon Winshaw család mellett, amely Anglia egyik első vagyona, amelynek tagjai csak szomjúsági erővel és pénzzel rendelkeznek.
Az angol nyelvű Testament nem csupán egy nyomozós történet, hanem a XIX . Századi angol gótikus regényekből is kölcsönöz, amelyek elkötelezték magukat az irodalom iránt, amely Anglia Thatchert ábrázolja a legsötétebb aspektusaiban, miközben elgondolkodtatott az álmon és a legmerészebb elbeszélési terv által kiemelt őrületen. A fekete humor és a politika találkozik, hogy megmutassák és elítéljék az ország legmagasabb szintjeinek dominanciáját egy kis domináns csoport által. A könyv elgondolkodtató gondolatot ad társadalmainkra és fogyasztási módjainkra, de mindenekelőtt arra, hogy miként kövessük a juhokat, és soha ne tegyük fel magunknak az alapvető kérdéseket. Hogyan lehet elfogadni a visszaéléseket, amelyek mindig nagyobb termelési vágyhoz kapcsolódnak?