Genevieve Bianquis
Genevieve Bianquis
Geneviève Bianquis (született: 1886. szeptember 19A Rouen - meghalt 1972. március 24à Antony ) francia germanista , a goethei korszak szakembere és a német romantika női.
Életrajz
Hallássérült, Geneviève Bianquis lelkész lánya. Tanulmányai után a Sorbonne és Charles Andler és Henri Lichtenberger , Geneviève Bianquis nyert az összevonás és egyetemi doktori, 1910-ben ő lett a tanára, 1930-ban a Kar Dijon. Hat évvel később a germán nyelv és irodalom professzora. 1938-ban beválasztották a Középfokú Oktatás összesített társaságának bizottságába. A Vichy-rezsim megfosztotta őt a gyakorlás jogától. Csak 1946-ban kezdte újra tisztségét a Dijoni Egyetemen , egészen 1957-ig, amikor nyugdíjba vonult.
Az 1945 -ban részt vett az alapító a francia társadalom a nietzschei Studies . 1946 és 1947 között Geneviève Bianquis társalapítója volt az Études germaniques folyóiratnak .
Számos fordítás szerzője: Martin Buber , Friedrich Nietzsche , Friedrich Hölderlin , Novalis , Thomas Mann stb.
Díjak és megkülönböztetések
Művek
-
Osztrák költészet Hofmannsthal-tól Rilke-ig , Párizs, Presses Universitaires de France, 1926
-
Prix Bordin 1927 a
Francia Akadémiáról
-
Nietzsche Franciaországban. Nietzsche hatása a francia gondolkodásra , Párizs, 1929
-
Nietzsche , Edied Rieder, 1933
-
Faust négy évszázadon át , Párizs, 1935
-
Kastner-Boursault-díj a Francia Akadémiától
-
A német irodalom története , Párizs, 1936
- 1937-es
Oscar-díj a Francia Akadémiától
-
Henri Heine. Ember és munka , Párizs, 1948
-
Mindennapi élet Németországban a romantikus időszakban (1795-1830) , Párizs, 1958
- 1959
Albéric-Rocheron-díj a Francia Akadémiáról
-
Szerelem Németországban a romantikus korszakban , Hachette, 1961
Fordítások
Nak,-nek:
- Nietzsche, „A hatalom akarása ” szöveg, amelyet Friedrich Würzbach (in) állított össze és Geneviève Bianquis fordított . Gallimard, 1935 (1. kötet), 1937 (2. kötet).
- Hölderlin, Poèmes / Gedichte . Geneviève Bianquis fordítása, Párizs, Aubier, 1943.
- Novalis, Kis írások / Kleine schriften . Fordította és előadta Geneviève Bianquis, a párizsi Dijoni Egyetem professzora, Aubier, szerk. Montaigne, 1947.
- Nietzsche, Így szólt Zarathustra ( szintén spracht Zarathustra ), német szöveg és fordítás, Geneviève Bianquis, Párizs, 1968, Aubier-Montaigne.
Mélyebbre menni
Bibliográfia
- Évelyne Diebolt, „Geneviève Bianquis”, Patrick Cabanel és André Encrevé (szerk.), Francia protestánsok életrajzi szótára 1787-től napjainkig , 1. kötet: AC, Les Éditions de Paris Max Chaleil, Párizs, 2015, p. 293-294 ( ISBN 978-2846211901 )
Külső linkek
Megjegyzések és hivatkozások
-
Pascale Gruson, A tagadás tapasztalata: Bernard Mottez és a siketek világa a vitában , MSE kiadások, 1999, 72. o.
-
(de) Christoph König, Internationales Germanistenlexikon 1800-1950: HQ, 2. kötet , Walter de Gruyter, 2003, p.177.
-
Yves Verneuil, "Az összesített társaság, a feminizmus és a kategóriaszellem között (1920-1948)" , Oktatástörténet , n ° 115-116, 2007, p. 195-224.
-
Új iskola, Nietzsche 1900-2000 , 51. évfolyam, Editions du labyrinthe, 2000, 55. o.