Lemma (nyelvi)

A nyelvészetben különböző kifejezéseket használnak a nyelv lexikonját alkotó autonóm egységek kijelölésére  : lexikai tétel , lemma , lexia vagy lexikai egység . Ők lehet meghatározni, mint egy húr a jelek alkotó szemantikai egység , és hogy képes minősül szótár bejegyzést . Az alkotó jelek karakterekkel , hangokkal , gesztusokkal valósíthatók meg .

A mindennapi szókincsben gyakrabban fogunk " szóról  " beszélni  , amely fogalom azonban nem egyértelmű. Lemmákkal állítunk állításokat; a lemmák morfémákból készülnek .

Mint minden nyelvi jel , minden lemmának egyedi jelzője ("alakja") és jelzettje (jelentése) van. Ebben az értelemben általában megkülönböztetjük a denotáció és a konnotáció szempontjait .

A lemmák alkotmánya

Az indoeurópai nyelvekben (például francia vagy angol nyelven) a lemmák morfémákba összerakott fonémákból állnak . Például egy "alkotmányellenes" lemma a következőképpen elemezhető:

előtagok lexéma utótagok
anti- con -stitu- -cím -al -hazudik

Más nyelvtípusokban, például a nyelvek elkülönítésében , a lemma lexémává vagy lemmák ( összetett szó ) összegyűjtésévé válik , morfémák nélkül, leggyakrabban meglehetősen rövidek. Így a mandarinban a "szív" lemma xīn , a "barát"朋友 pengyou (összetett lemma). Ebben a nyelvtípusban a szintaxis gyakran merevebb, mint azokban a nyelvekben, amelyeknek a lemmái morfémákból állnak: valóban semmi (vagy csaknem) nem teszi lehetővé a lexikai osztályok megkülönböztetését . Így az „enni” igére azt mondják , hogy „ chīfàn”, amikor objektum-kiegészítés nélkül használják (szó szerint: „ételt eszem”), de chī, amikor az objektum-kiegészítő kifejeződik:

Lemma formája

Indoeurópai nyelveken

A lemma lehet:

Más nyelveken

A mandarinban például a lemma fogalma eltérően jelenik meg (fentebb láttunk egy példát). A szükséges magyarázatok a Sinogramme cikkben találhatók .

A lemmák autonómiája

Mindegyik lemmának van lexikális osztálya és az összetevőitől független jelölés , ha nem egyszerű szóról van szó ("összetett lemáról" fogunk beszélni). Másrészt autonómiája abban a tényben rejlik, hogy a létezéséhez nem szükséges társítani morfémához vagy más lemmához. Például a "vérfarkas" a "vérfarkasban" nem lemma. Valójában a „vérfarkas” önmagában nem mondható el. Hasonlóképpen, a „maronok” „-onjai” nem lexéma.

Gyakran nehéz meghatározni a lemmához tartozó formák pontos leltárát. Jól ismert példa a francia tagmondatokra:

De a grammatikai segédlet vagy kollokáció jelenségeit ki lehetne zárni a lemmák elemzési területéből is. A meghozott döntés szerint a szöveg automatikus redukciója az azt alkotó lemmákra (például index vagy konkordancia felépítése ) a „lenni” vagy a „be” előfordulását fogja megjeleníteni a példákat adott.

Az összetett vagy összetett lemma jelentése

Amikor a lemma túllép az egyszerű szón, az alkotóitól független jelölővel van ellátva: például a "karfiol" lemmát a "káposztától" és a "virágtól" függetlenül kell megérteni. Ez nem virágzó káposzta vagy káposzta virág, hanem nagyon specifikus zöldség. Hasonlóképpen, a „robin” nem mondható el mindarról, aminek piros a torka: csak a passerine egy bizonyos faja érintett.

Összetett vagy összetett lemma lexikális osztálya

A "Grippe-sou" összetétele előbb egy "gripper" igéből, majd annak étrendjéből, a "sou" névből áll: ez egy főnév. Hasonlóképpen, a "nem érdekel" egy teljes kifejezés, amely névmásokból ("én", "én" és "be") és egy melléknévi alakból áll, amely a "[nem érdekel" "igéből származik: ez egy egyszerű melléknév.

Világosan láthatjuk, hogy a lemma elveszíti alkotóinak működési módját: a „mit mondunk” egy lexikalizált kifejezés (amelyből lemma lett) főnévként funkcionál, de nem kifejezésként: nem mondhatjuk, hogy „mit mondtál ".

Lemmák és szótárak

Egy klasszikus szótár felsorolja egy nyelv lemmáit, de nem tartalmazza a lemma formáit . Ha ez a nyelv inflexiós vagy agglutináló , a szótár bejegyzése egy úgynevezett "kanonikus" formában történik:

A lemmáknak a nyelv szótárába történő besorolására vonatkozó szabályokat ezért meg kell tanulni, és meg kell követelniük a nyelv nyelvtanának ismeretét, különösen akkor, ha ez a nyelv inflexiós, és amikor a szó kezdete az inflexióval módosítható (az ábécé szerinti osztályozás a szó elejétől a vége felé). Az érintett idegen nyelvek tanulásának módszerei, valamint a nyelvtanok gyakran elmagyarázzák az adott nyelv hallgatóinak, hogyan kell megkeresni a szavakat a szótárban, ha a keresés összetett lehet. Hasonlóképpen, a szótárak néha a kanonikus lemmára hivatkozva felsorolják bizonyos lemák nehéz formáit. Egyesek akár úgy is döntenek, hogy szisztematikusan tartalmazzák az összes vagy szinte az összes formát (lásd a Wikiszótárt ).

Íme néhány példa.

Lexikalizálás

Amikor egy egyszerű szó, összetett szó stb. Belép egy nyelv lexikonjába, lexikalizációról beszélünk  : azt mondjuk, hogy a "je ne sais quoi" lexikalizálódik, szemben azzal, hogy nem értek semmit . A „Je-ne-sais-quoi” valójában egyedülálló lexikai osztályú - itt a név, amelyet cikk előzhet meg - pontos jelentésre utal . Jelzőjét nem változtathatjuk meg.

Terminológia

A "lemma" és a "lexéma" fogalmakat a nyelvészek és gondolatmenetük szerint nagyon változó módon használják. Egyesek számára az úgynevezett "lemma" egy "lexéma", és a "lemma" szót nem használják. Ebben az enciklopédiában még akkor is, ha ez a választás megkérdőjelezhető, a „lexémát” és a „lemmát” így fogjuk használni:

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Resp. M. Arrivé, szerk. Hatier
  2. Francia Latin rövidített szótár szerint Félix Gaffiot , coll. Például "zsebkönyv"
  3. Például a Latin Contart Dictionary

Lásd is

Kapcsolódó cikkek