? - 1. században. J.-C
Állapot | Proto-baszk törzsek halmaza |
---|---|
Főváros | Burdigala |
Nyelv | Aquitaine (baszk) |
Korábbi entitások:
A következő entitások:
Az Aquitaine proto a régió úgynevezett Aquitania által Julius Caesar ( - 100 a - 44 ) az ő észrevételeiket a gall háború ( De Bello Gallico ) és lakott aquitániaiak ( Aquitaine ) a nyelv és a kultúra proto-baszkok .
Ezt a területet Julius Caesar és Strabo szerint a Pireneusok határolták délen, az Atlanti-óceán nyugaton, a Garonne északon és északkeleten, és (hallgatólagosan) a Narbonnaise keleten. Ez a körülhatárolás megelőzi Augustus császár ( 27-ben ) létrejöttét a galliai Aquitánia tartományban, amely Loire-ig terjedt .
A protohistory szónak kettős jelentése van Európában. Egyrészt a saját írás nélküli népek, az első történelmi civilizációk kortársai ( ókori görög és latin nyelven írva ) tanulmányozása. Másrészt a posztneolitikum korszaka, amely a réz , bronz és vas korát öleli fel .
Julius Caesar leírja a Garonne , mint a határon népek közötti ( aquitániaiak egyrészt, és Celtae vagy Galli másrészt) eltérő nyelv, szokások, a törvények:
A Strabo hasonló jelzéseket hoz:
La Guerre des Gaules (1.1-ben), majd (3, 20-27) -ban Caesar ( - 100- tól 44-ig ) könyvének kezdetétől az Aquitani és Aquitania kifejezéseket használja : az első kifejezés a lakosokat (az Aquitans), a második kifejezés az általuk lakott régió (Aquitania): Aquitania "a Garonne- tól a Pireneusokig és az Óceán Spanyolországot fürdő részéig terjed ". Ez a terület közel van, hogy a nyelvjárások Gascon , a XX th században , az Baszkföld .
A munka földrajz (az ókori görög ) által Sztrabón írták egész évben 18 szerint a fordító, F. Lasserre. Információforrásként Posidonioszot , egy évszázaddal korábbi szerzőt veszi fel, és a IV. Könyv 1. és 1. könyvében ugyanazokat a határokat említi ( Pireneusok , Garonne , Óceán ), mint Julius Caesart az Aquitania esetében. Posidonioszt javasolták Julius Caesar és Strabo közös forrásaként a gallok leírásához.
Meg kell jegyezni, hogy Aquitania keleti határa, amint azt César és Strabo leírta , kevésbé felel meg a Garonne-nak, mint Narbonne Gaul tartománynak , amely magában foglalja a Garonne- nal határos Tolosát : Narbonne Gaul ( 120 felé ) hódítása történt meg. Posidonios serdülőkorában és húsz évvel Julius Caesar születése előtt . A nyelvész, Pierre Bec a maga részéről megjegyezte, hogy a gasconi dialektusok keleti határa "inkább az Ariège útját követi " a Garonne- i összefolyástól délre és egészen a Pireneusokig.
Strabo megemlíti az Aquitanie / Aquitania ( Augustus császár - 27- ben ) kiegészítését a Garonne és Loire között elhelyezkedő területekkel . A III . Században ezt a készletet három régióra osztják, megosztva az Aquitania nevet, amelynek Novempopulania , az Aquitanie Caesar következő örököse. Ezt követően az Aquitania, majd az Aquitanie földrajzi jelzésből franciául Aquitaine lesz , miközben spanyolul az Aquitania és a baszk Akitania marad .
Az Aquitania először Julius Caesar , Gallia hódítójának és Augustus elődjének szövegében jelenik meg . Ha a név eredete bizonytalan marad, akkor ez (görögül) Strabo-ban található , a szerző Posidonios írásai ihlette ( -135 és -51 között ). Ez lehetővé teszi a gall háborúk előtti nem latin eredetet . Az Aquitania szó ( aqu-itan-ia / akwitania /) leggyakoribb etimológiája abból áll, hogy a latin aqua (víz) szülőszavává teszi , amely a vizek földjévé tenné . Néhány latin szerző szerint Aquitania, latinul Aquitania , Dax város ősi nevéből , Aquæ (Tarbellicæ) származik . De ezeket a feltételezéseket megkérdőjelezik. Szerint Henry Montaigu , „a neve Aquitania valószínűleg inkább az, hogy a főváros népe az ókorban: a Ausques vagy Auscii akik később adták oppidum a Eliberris modern neve Auch , és amelynek lakói még mindig az úgynevezett Auscitains.” . Julio Caro Baroja antropológus a proto-baszk nyelvű Aquitania népének etimológiai eredetével azonos módon hangsúlyozza, hogy az „Aquitaine” szó az „ausci” szóból, az „auscus” többes számból származik.
Az Ibériai-félszigeten a népi név utótagú emberek - a „re - ates latinizálták - itanus” ugyanolyan gyakran fordul elő. Nem zárhatjuk ki, hogy a név egy helyi névnéven alapuló gyökön alapul (vö. Accous ).
Van Spanyolországban egy olyan régió, amelyet még mindig Jacétanie- nak hívnak , korábban ibériai, mint az Aquitania, és amelyet Iacetani lakott a romanizáció előtt. Valójában az ősi régió Spanyolországot magában foglalja egészen az Ebro-ig .
Az Aude - Garonne tengely a bronzkor óta fontos közlekedési útvonal volt az Atlanti-óceán és a Földközi-tenger között .
Publius Crassus , Julius Caesar hadnagy Kr. E. 56-ban vállalta Aquitania meghódítását . Kr . U. Ez volt a híres csata, amelyet Sos ostroma követett, ahol a szociátusok királya , Adiatunnus kapitulált. A kantabriak beavatkozása az aquitaniaiak mellett nem volt elegendő a Római Birodalom terjeszkedésének megfékezéséhez .
A gallok voltak megosztva több tucat független civitasok idején a hódító Julius Caesar , ami megkönnyítette a vállalkozás. De Caesar történetének a gall háborúk vége nem jelenti a felkelések végét. Caesar -44-es halála után -27- ben császár lett Augustus Marc Antoine felett aratott győzelmének köszönhetően . Már -38 -ban Marcus Vipsanius Agrippa hadnagyot nevezte ki Aquitaniába, ahol ő vezette a hadjáratot. Később Valerius Messala úrnak (aki -27 vagy -28 körül vált Aquitania prokonsuljává ) szintén ebben a régióban kellett harcolnia, és a -27-es évben diadalt aratott , mert leverte az Aquitánia lázadását.
A közigazgatási átszervezés gall által működtetett Augustus az ie 27. Kr. U. Az „Aquitania” nevet a Loire-től délre fekvő összes területre alkalmazta, hogy Gallia Nova három nagy tartományának egyike, Gaul Aquitaine legyen .
A III . Század vége felé Diocletianus reformja helyreállította az eredeti Aquitanie egységet Novempopulania néven (Aquitanie kilenc ember).
Ez a régió ma a Baszkföld- Pireneusok és Gascony északi részének felel meg . Azonban Gascony ( Bordelais és Médoc ) északi végét, amelyet a rómaiak érkezésekor a Bituriges Vivisques kezelt , akkor annak idején a második Aquitaine-nek tulajdonították .
Aquitania népei: Julius Caesar ( -100- tól -44-ig ) először a szociátusokat említi, akik ellen Crassus hadnagy vezeti az első csatát Aquitániában, majd az aquitánokat és a Cantabres-okat, akik a rómaiak ellen egyesített sereget alkotnak. Végül felsorolja azokat a népeket, akik az utolsó csata után behódolnak: Tarbelli, Bigerriones, Ptianii, Vocates, Tarusates, Elusates, Gates, Ausci, Garumni, Sibuzates, Cocosates. Csak néhány „a szélén” nem követi ezt a példát.
Ezeket a népek vagy törzsek nevét lokalizálták a hozzánk érkezett helynevekkel, valamint a felsorolásuk sorrendjének figyelembevételével. Plinius ( 23- , hogy a 79 ) (Natural History) is megemlíti több népek.
Az ókori Aquitaine- ben élő népekből , amelyek később Novempopulanie, majd a Vasconia Hercegség lettek , sokan voltak. Ezek közül idézhetünk:
Közötti kapcsolatok Aquitan , baszk és Gascon : Studies in filológia és felirattan , különösen Latin vezettek arra a következtetésre, hogy a Aquitan kapcsolódik ős baszk nyelven egyrészt, hanem Gascon és a baszk részesedése sok szót pre- latin on a másik.
Ezt Gerhard Rohlfs nyelvész különösen tanulmányozta a Pireneusok mindkét oldalán: rokon szavakat publikált baszk , gasconi , aragóniai , kasztíliai és katalán nyelven . Az egyes földrajzi területek történelmi összefüggést sugallnak a gasconi dialektusok régiói és azok között, amelyek a protokorisztikus Akvitánia népei által elfoglaltak Baszkföldön kívül .
Nyugaton és délen a Gascon (az északi / francia Baszkföldön kívül ) ugyanazokra a határokra terjed ki, mint Aquitania: az Atlanti-óceánra és a Pireneusokra . A Gascon északi és északkeleti határai közel vannak a Garonne-hoz , mint a protohistorikus Aquitaine, míg a keleti határ az Ariège- től a Pireneusokig . A Ariège egy keleti mellékfolyója a Garonne amely összeköti azt ( pont összefolyása ) közelében, a déli Toulouse. Emlékezzünk arra, hogy Aquitania Caesar által leírt keleti határa Gaul Narbonne tartomány , amely magában foglalja Tolosát (Toulouse), de inkább kelet felé helyezkedik el, mint a Garonne felső folyója .
A diglossia helyzete megfelel ugyanazon emberi közösség által használt két nyelv együttélésének, ahogyan ez Aquitania (vagy más római galliai tartományok ) esetében történt Julius Caesar győzelme utáni első évszázadokban . A Gascont evolúciónak tekintették, a Nyugat-Római Birodalom végétől kezdve , a latin eredetileg az aquitan népek nyelve . Más szóval, Aquitan (vagy ős baszk nyelven ) egy hordozó a Gascon .