Az elveszett út és egyéb szövegek

Az elveszett út és egyéb szövegek
Szerző JRR Tolkien
Ország Egyesült Királyság
Kiadványigazgató Christopher Tolkien
Kedves Fantázia
Eredeti verzió
Nyelv brit angol
Cím Az elveszett út és egyéb írások
Szerkesztő George Allen és Unwin
A kiadás helye London
Kiadási dátum 1987
francia változat
Fordító Daniel Lauzon
Szerkesztő Christian Bourgois szerkesztő
Kiadási dátum 2008
Sorozat Középfölde története
Kronológia

Az Elveszett út és más szövegek (eredeti címe: Az elveszett út és egyéb írások ) a Középfölde történetének ötödik kötete, amely gyűjtemény JRR Tolkien irodalmi munkájának fejlődését követi nyomon, publikálatlan változatok, vázlatok bemutatásával. és esszék. Poszthumuszeredetileg 1987- ben jelent meg eredeti angol változatában, Christopher Tolkien szerkesztői munkájának eredménye. Francia változatát a 2008. október 16A Christian Bourgois szerkesztő , a fordítás Daniel Lauzon .

Ez a kötet különösen a következő szövegeket foglalja össze:

  1. Númenor bukása - ideértve az Akallabêth-ből  való korai verzióit is ;
  2. Az elveszett út - „időutazás” mese, amely szorosan kapcsolódik Númenor legendájához  ;
  3. az Annales du Valinor és az Annales du Beleriand új változata  ;
  4. A Ainulindale - egy korábbi változata a Nagy zene az ainuk  ;
  5. a Lhammas (lásd: Wikidata) („Nyelvtörténet”) - általános esszé a tündék nyelveiről;
  6. a Quenta Silmarillion - a Silmarillion 1930-as évek végén írt változata ;
  7. Az Etimológiák (lásd a Wikidatán) - az elv nyelvek etimológiai szótára gyökerek szerint rendezve.

Ezeket 2009-ben is külön és átdolgozott kötetben jelentette meg, még mindig Christian Bourgois.