A Le Livre du Chevalier de la Tour Landry lányainak tanításához a lányainak szánt erkölcsi nevelési értekezés, amelyet Geoffroi de La Tour Landry francia lovag állított össze1371 és 1373 között.
A lányai tanításának könyve útmutatást nyújtott La Tour Landry lányainak arról, hogy mit kezdjenek a királyi udvarban tett látogatásukkal, amely tele van udvaroncokkal, akik gyalázni tudják őket, és zavarba hozhatják a családot. A szerző özvegy volt, aggódott lányai jóléte miatt. Beletelik egy erkölcsi álláspontot ellen viselkedését társaik, és figyelmeztet lányai veszélyeivel szembeni hiúság (in) .
Ez a könyv a XIV . És XV . Században nagy népszerűségnek örvendett Franciaországban, Angliában és Németországban .
Franciaországban elterjedését a megőrzött középkori kéziratok meglehetősen nagy száma - legalább 21 - tanúsítja . Ezeket a sokszor nagyon szép megjelenésű kéziratokat a nagyon magas arisztokrácia értékelte. A munkáról a XVI E. század elején legalább három párizsi kiadás is készült : az első 1514-ben , Guillaume Eustace könyvkereskedő megbízásából ; egy másodperc Michel Le Noir-tól1517 február egy harmadik, dátum nélküli, Jean Trepperel és veje, Jean Jehannot özvegye 1514 és 1519 között, amely időszak alatt e két nyomdász társult.
Angliában a könyv a XV . Században készült , két különböző angol fordításban . Az első, a La Tour Landry lovag könyve , amelyet VI. Henrik angol király (1422–1461) uralkodása alatt készítettek , nagyon korlátozott forgalommal bírt, mivel egyetlen kéziratban őrzik. A második fordítás által végzett William Caxton , az első angol nyomtatót, elkészült, az ő kolofón , a1 st június 1483-ban, V. Edward uralkodása alatt, és a következő évben megjelent A torony lovag könyve címmel .
Német fordítása Der Ritter vom Turm 1493-ban Marquard vom Stein , a sváb nemesség tagja volt . Magának két lánya született: Elsa és Jakobea. Ez a fordítás által nyomtatott Michael Furter a 1493 és néhány saját illusztrációk utaltak Albrecht Dürer és Urs Graf . Ezt követően a német kiadásban szorozni: kettő a XV th században , hét a XVI th században , két XVII th század utolsó XIX th században .
Philippe Guesdon kortárs művész újra elolvasta a könyvet illusztráló Dürernek tulajdonított metszeteket. Ezeket a nagy formátumú festményeket egy személyes kiállításon állították ki a Combs-la-ville és Coulonges-sur-l'Autize kastélyban .