Lisszabon rejtélyei

Lisszabon rejtélyei Kulcsadatok
Eredeti cím Mistérios de Lisboa
Megvalósítás Raul Ruiz
Forgatókönyv Carlos Saboga Camilo Castelo Branco
regénye alapján
Zene Jorge Arriagada
Luís de Freitas Branco
Főszereplők

Adriano Luz
Jorge Arriagada
Luís de Freitas Branco
Maria João Bastos
Clotilde Hesme

Szülőföld Portugália Franciaország
Kedves dráma
Időtartam 276 perc
Kijárat 2010


További részletek: Műszaki lap és terjesztés

Mysteries of Lisbon ( Misterios de Lisboa ) egy francia - portugál koprodukció, a brazil részvételével, Rendezte Raoul Ruiz , megjelent 2010 .

A film Camilo Castelo Branco portugál író regénye alapján készült . Raoul Ruiz adaptációját televíziónak is szánták, és hat epizódban sugározták2011. májusaz Arte csatornán . A film 2010 - ben Louis-Delluc-díjat kapott .

Szinopszis

A XIX .  Században két sors története keresztezi egymást: egy árva, aki a családi identitást keresi, Pedro da Silva, egy belső vallási kollégiumban; és Dinis atyának, egykor libertinus arisztokrata papnak, aki fiát neveltette Pedróra. Egy ilyen találkozásból a történetek, kalandok és karakterek örvényének felidézése eseménydús utazásra visz minket a világban és az évek során ...

Műszaki lap

terjesztés

A televíziós változat

Szintén televíziós szappanopera formájában, hat egyenként egyórás epizódra bontva, így:

  1. A Névtelen Gyermek
  2. Santa Barbara grófja
  3. Dinis atya rejtélye
  4. Anacleta dos Remédios bűnei
  5. Blanche de Montfort
  6. Cliton hercegné bosszúja .

19 -én és 19 -én sugározták először az Arte -n 2011. május 20 este három rész ütemében.

Díjak és elismerések

Megjegyezni

Raul Ruiz: Portugál intimitás

„ Harminc éve gyakorolom Portugáliát . Ez egy életen át ... Portugália olyan, mint Chile ... csak jobb. Nem tudom, hogy ez a megfelelő képlet, de van egyfajta melankólia, amelyet megosztunk. (…) A saudade meghatározása olyan dolgok emléke, amelyekre nem került sor (…). »(Interjú A. Gombeauddal és Ph. Rouyerrel , Positif ,2010. október)

„(…) A portugál párbeszéd ritmusa eltér a francia nyelvű párbeszédtől. A szavak lebegnek. (…) A portugál megengedi, amit szeretek a moziban: a csendet. (…) A filmben, amikor Da Silva interjút kér a hercegnővel, ilyen csend van. Ez nem túl hosszú csend. De várj egy percet, ez már nagyon sok a moziban. Franciaországban azt mondjuk, hogy „elhalad egy angyal”; Spanyolországban „püspök születik”; Portugáliában „egy költő meghalt”. Örülök, hogy hosszú csendet tudtam elhallgatni egyik filmemben. "(Uo.)

Jegyzetek és hivatkozások

  1. Franciaországban jelent meg először 2011 márciusában, Michel Lafon kiadásai.
  2. "A Louis-Delluc-díj, amelyet Raoul Ruiz ítélt oda Lisszabon rejtelmeinek " , Nouvel Observateur weboldal , 2010. december 17.
  3. http://www.rsdoublage.com/serie-17598-Myst%C3%A8res-de-Lisbonne.html
  4. Jean-François Rauger, "  Lisszabon rejtélyei  : Raoul Ruiz időbeli illúzióinak gépe" , lemonde.fr , 2010. október 20.
  5. Pozitív , n o  596, 2010 október
  6. Pozitív , 2010. október

Külső linkek