Eredeti cím | நாயகன் |
---|---|
Termelés | Mani ratnam |
Főszereplők |
Kamal Hassan |
Gyártó vállalatok | Muktha Films / Sujatha Films Limited |
Szülőföld | India |
Kedves |
Krimi dráma |
Időtartam | 145 perc |
Kijárat | 1987 |
További részletek: Műszaki lap és terjesztés
A Nayagan ( நாயகன் ) egy indiai krimi , amelyet Mani Ratnam írt és rendezett, 1987-ben jelent meg.
Kénytelen elmenekülni Thoothukudiból , politikai okokból, és mindenekelőtt, miután lelőtt egy rendőrt, apja gyilkosát, egy aktivistát, a fiatal Vélou ( Kamal Hassan ) végül Bombayben rekedt , egy tamil nyomornegyedben . Ott egy öreg muszlim halász a szárnyai alá veszi és megtanítja neki a köteleket. Felnőve Vélou tudomást szerez a közösségével szemben elkövetett zaklatásról és igazságtalanságokról. Úgy dönt, hogy véget vet annak a napnak, amikor véresen és erőszakosan elnyomja a korrupt rend képviselőjét és minden balszerencsét. Ezért válik Vélou-Nayagarrá, honfitársai számára a "keresztapa-virrasztóvá", aki évtizedekig védi őket az igazságtalanság minden formájával szemben, mint egy irtó angyal .. A hős végül megégeti szárnyait ...
Hacsak másként nem jelezzük, az ebben a szakaszban említett információkat az IMDb adatbázis megerősítheti .
A Nayagan film zenéje a 400. filmzene volt, amelyet "Isai Ignagni" Ilayaraja komponált. Pulamaipithan írta az összes szöveget, kivéve a " Nila Adhu Vanathumele ... " szöveget , amelynek szerzője Ilayaraja.
Az " Thenpandi Cheemayile ... " dal és zenei változata nagyon gyakran előkerül a filmben. A kezdő kreditek alatt a fent említett dalból átvett kifejezést: " yaar adichaaro ... ", amelyet hallunk, Ilayaraja zeneszerző egy bizonyos módon ejti, míg később, a filmben Kamal Hassan színész ejti ez, a maga módján, " yaar adithaaro ... ", a színész ezen részletének, személyes érintésének finomított változata.
A filmkritikus, Baradwaj Rangan megkérdezte Mani Ratnam rendezőt erről az árnyalatról (Kamal Hassan hozta az értelmezése során). Mani Ratnam azt válaszolta, hogy ez megfelel Vélou-Nayagar, Kamal Hassan által alakított szereplő lelkiállapotának, és hogy a színész egyszerűen így érezte. A rendező hozzátette, hogy a zeneszerző változata régebbi, mint a színész. A stúdióban való felvételkor az Ilayaraja fenntartotta a választást, hogy "népszerűbb", rusztikusabb hangnemben adja elő. Kamal Hassan hangszerelése alaposabban csiszolt, komolyabb stílusban, rézfúvós hangszeren és azon a tényen alapult, hogy a témát többször is újra hallják. Röviden, az " Thenpandi Cheemayile ... " "monotonitását" különböző elrendezésekkel és variációkkal megtörni .
A " Nee Oru Kaadhal Sangeetham ... " című dal az annak idején (1987) megjelent bakelitlemez (33 fordulat / perc formátum) (valamint az audiokazetta) mindkét oldalán megjelent. Ez a darab a "Kalyani" zenei skálán alapszik.
Az 1999-ben megjelent Velu Nayakan film hindi változatában a Deepak-Santosh duó váltja két másik címet. Az első, " Chaha Humne Tujhe ... " a " Nee Oru Kaadhal Sangeetham ... " helyett, a második pedig a " Sitam Ki Andhi Se ... " ad helyet az " Thenpandi Cheemayile ... " -nek. Az " Thenpandi Cheemayile ... " másik hindi változata létezett " Jeevan Ka Sangeet ... " címmel.
Címek listája
Előtt | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
N o | Cím | Tolmácsok | Időtartam | ||||||
1. | Naan Sirithal Deepavali | K. Jamuna Rani, MS Rajeswari és kórus | 4:46 | ||||||
2. | Nee Oru Kadhal Sangeetham | Mano és KSChitra | 4:32 | ||||||
3. | Andhi Mazhai Megam | TLMaharajan, P.Susheela és kórus | 4:46 |
B arc | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
N o | Cím | Tolmácsok | Időtartam | ||||||
1. | Nila Adhu Vanathumele | Ilayaraja | 5:01 | ||||||
2. | Nee Oru Kadhal Sangeetham | Mano és KSChitra | 4:32 | ||||||
3. | Thenpandi Cheemayile | Ilayaraja és Kamal Hassan | 4:32 |