Infinitív tétel

Az infinitív tagmondat olyan záradék, amelynek igéje az infinitivusban van. Ez lehet független javaslat vagy alárendelt javaslat .

Az infinitiv állítmányként használható, ha az ige nem igényli a személy vagy a szám feltüntetését. Ebben az esetben az infinitív alanya nagyon gyakran hiányzik, közömbös vagy implicit.

Független infinitív tétel

A franciául az infinitív záradék független záradék lehet.

Az infinitívnek gyakran az imperatívumhoz közeli szerepe van, hogy egy általában személytelen rendet fejezzen ki, mint például a közmondásokban, receptekben vagy közönséghez intézett közleményekben: „  Ne érjen, veszély . »«  Főzzük alacsony lángon öt percig . "

Azt is kifejezheti:

Alárendelt infinitív tétel

Az infinitív propozíciós objektum kiegészítése

Leggyakrabban az infinitív záradék alárendelt záradék . Amikor az infinitív tagmondat függő, akkor lényegében egy közvetlen tárgykomplexum helyzetében van a főmondat igéjéhez képest. A COD helyzetében lévő infinitivust a szubordináció semmilyen együttállása nem vezeti be .

A nyelvtanok nem értenek egyet az infinitív tagmondat megfelelő karaktereiben. Az infinitívnek meg kell lennie a saját alanyának.

Az infinitív tagmondat egy megfelelő alanyú infinitívből áll, amely lehet főnév (különbözik a fő tárgyától) vagy névmás ("  látom nevetni  ").

Így: "  Helene látja, hogy az anyja eljön  ": a főmondatban az alany (aki lát) Helena , az alárendelt tagmondatban a szubjektum (aki jön) az anyja .

Az infinitív állítás néhány rögzített esetre korlátozódik franciául:

Így azt mondjuk, hogy „  Figyelem a kertben nevető embereket  ”, ahol a „  Kacagó emberek (a kertben)” a „ Nézem - mi? ” Főmondat igéjének tárgyi kiegészítése  .  "; a nevetés ige pedig az alárendelt tagmondat infinitív igéje.

A fő záradék további tárgya

A fő objektum-kiegészítése az infinitív tagmondat egésze, vagy kifejezetten az infinitivus ige, nemcsak az alárendelt alanya.

Az olyan mondatra, mint "  nézem, ahogy az emberek nevetnek  ":

A mondat elemi felépítése a "  nevetést nézem  ", és ebben az alárendelt infinitív tagmondatban az infinitivumban szereplő ige lényegében a "look" COD.

Hatékonyan, „ I ” nézd meg „ az emberek ” ugyanabban az időben , hiszen nézzük, mit csinálnak - ez aligha lehetséges, hogy az intézkedés nem látta ugyanakkor az ügynök ezt az intézkedést.. De az elemi struktúra ezen kiegészítéseként az " embereket " az infinitív " nevetés " ágens-kiegészítőként , nem pedig a " kinézet " COD-ként elemzik .

Annak kifejezésére, hogy az ügynököt nézzük, és nem a cselekvést, meg kell fogalmaznunk oly módon, hogy a " nevetés " vonása az " emberek " sajátos jellemzőjeként jelenjen meg , mint például a " nevető embereket figyelem "   ". Ezért helytelen azt állítani, hogy az infinitív záradék alanya (" emberek ") a fő objektum kiegészítője is, valójában az ige tölti be ezt a szerepet.

Végtelen és rokon

"A hajók átkelnek a Rajnán, halljuk, ahogy az evezők elvágják a hullámot"

- Victor Hugo, a Rajna

A francia nyelven az infinitiv általában helyettesíthető egy relatív tagmondattal. Az infinitiv alanya lehet a cselekvés ágense, vagy maga a cselekvés.

A "Figyelem a kertben nevető embereket " kifejezésben  ugyanolyan könnyen lehetne mondani, hogy "  Figyelem a kertben nevető embereket  " vagy "  Figyelem,  ahogy az emberek nevetnek a kertben  ". Hasonlóképpen, a „  látom, hogy esik a hó  ” úgy is megadható, hogy „ látom , ahogy  esik a hó  ” (látok egy akciót) vagy „  látom, hogy esik a hó  ” (látom, hogy egy tárgy esik).

Infinitív állítás más nyelveken

A latin és az ógörög , a főnévi kikötés nagyon gyakori; valóban kötelező a tudás, a gondolat, az ítélet, a vélemény, az megerősítés (az ókori görögben ez csak lehetséges és nem kötelező) igék, a személytelen igék után ... Ahol a franciák azt mondják, hogy "szerintem bölcs vagy", latin és ősi A görögök azt mondják, hogy „szerintem bölcs vagy” („  puto te sapientem esse  ”, „νομίζω σε σοφὸν εἶναι” / nomízô se sophòn eĩnai ).

Az infinitiv alanya szükségszerűen akuzatív . Ha latinul kötelező az infinitív tagmondat tárgya, akkor ez az ókori görög esetében nem így van: "Azt hiszi, hogy macska", azt latinul "  putat se felem esse  " mondják , ahol se a 3. reflexív névmása .  személy ("Macskára gondol"). De ugyanezt a mondatot mondják az ókori görögben "νομίζει αἴλουρον εἶναι" / nomízei aílouron e ,nai , az infinitivumban pedig nincs alany, mivel ez megegyezik a fő mondatával .

Angolul a "I want you come" fordítást a " I want you come  " kifejezésre fordítanák  .

Időbeli egyezés

Az igeidők konkordanciája , amely csak latinul létezik, azt írja elő, hogy az alárendelt igét a jelen, a tökéletes vagy a jövőbeni infinitívbe tesszük, annak megfelelően, hogy az alárendelt ige "cselekvése" egyidejű-e a főével. , elülső vagy hátsó. A bevezető ige feszültsége nem számít: "Azt hiszem, hogy bölcs vagy" és "Azt gondoltam, hogy bölcs vagy" azt mondják, hogy puto (jelen) vagy putabam ( tökéletlen ) te sapientem esse (mindkét esetben jelen van az infinitív).

Az ókori görögben az infinitivust a kívánt szempont szerint választjuk .

Megjegyzések és hivatkozások

  1. [1]
  2. Grevisse, Le bon használat , az infinitív (870. § és az azt követő)
  3. Jean Girodet, A francia nyelv csapdáinak és nehézségeinek szótára , Bordas, 2012, p. 266.
  4. Az infinitív állítás , a Synapse Development.