Cím | A Miniszteri Bizottság Rec (2006) 2 ajánlása a tagállamoknak az európai börtönszabályokról |
---|---|
Rövidítés | RPE |
Referencia | Rec (2006) 2 |
Nemzetközi szervezet | Európa Tanács |
Az alkalmazás területe | Európa |
Hivatalos nyelvek) | Angol és francia |
típus | Ajánlást |
Dugaszolt | Börtön törvény |
Író (k) | Penológiai Együttműködési Európai Bizottság |
---|---|
Örökbefogadás | 2006. január 11 |
Olvassa online
Eredeti szöveg az Európa Tanács honlapján
Az európai börtönszabályok ( EPR ) az Európa Tanács által közzétett részletes börtönszabályok , amelyek új változatát 2006. január 11.
Ezeket az Európa Tanács minden tagállamának szánják, de jogilag nem kötelezőek; mindazonáltal az Európa Tanács tekintélye és e szabályok minősége valódi súlyt ad nekik.
2006-ban Franciaország úgy ítélte meg, hogy "az egyik aláíró ország felel meg a legjobban ezeknek az európai szabályoknak" , tekintve, hogy az előző ajánlás 1987-es elfogadása óta "nagy előrelépés történt" . Ugyanakkor elismeri, hogy bizonyos "néha nehéz végrehajtani" szabályok , különösen azok, amelyek a fogvatartottak konzultációjára vonatkoznak a beosztás megváltoztatása, a külvilággal való kapcsolattartás és a fogvatartottak büntetés-végrehajtási intézményeken belüli elosztása (egyéni cellák, valamint az elítéltek és vádlottak szétválasztása ) vonatkozásában.
A büntetés-végrehajtási intézet 2008 óta címkézési eljárást vezet be a büntetés-végrehajtási intézetek számára annak érdekében, hogy javítsa az eljárások és a szakmai gyakorlatok minőségét a beérkező foglyok befogadása tekintetében a szabályok alkalmazásának referenciarendszere alapján .
A 2009. november 24-i büntetés-végrehajtási törvény a 2006. évi szövegből eredő szabályok nagy részét beépítette a hazai jogba (bejövő áramkör, multidiszciplináris munka, telefonálás stb.).
Az észak-európai államok az első, 1987-es verziótól kezdve integrálták az RPE-ket a börtön tisztjeinek mindennapi gyakorlatába. Ugyanakkor különbségeket figyeltek meg a családi kapcsolatok fenntartására (a szalonok , házastársi látogatások stb.) És a börtönben (börtönben dolgozó egészségügyi személyzet és nem kórházi) fenntartott ajánlások és gyakorlatok között .
A Szlovénia és Spanyolország már 2006 óta fordította az EPR saját nyelvükön és integrálta őket a kezdeti képzés ügynökök saját büntetés-végrehajtási szervezetek .