Uña Ramos

Uña Ramos A kép leírása, az alábbiakban is kommentálva Uña Ramos quenával Általános Információk
Születési név Mariano Uña Ramos
Születés 1933. május 27
Humahuaca ( Jujuy tartomány , Argentína )
Halál 2014. május 23
Nogent-sur-Marne ( Franciaország )
Elsődleges tevékenység Zeneszerző , hangosbeszélő , fuvolaművész
Zenei műfaj Andok zene
Hangszerek furulyák ( quena , antara )
aktív évek 1970 - 2014

Uña Ramos , született Mariano Uña Ramos a 1933. május 27A Argentínában , a Humahuaca és meghalt 2014. május 23A Nogent-sur-Marne , egy argentin virtuóz fuvolás, kávéfőző saját eszközök (főleg a Quena és Antara is nevezik siku ) szintén zeneszerző és az egyik legfontosabb előadók fúvósok az őslakosok. hírhedt a zenetörténet az Altiplano-ban .

Életrajz

Az ókorban, a család Uña Ramos pedig kitartóan részt vettek az ellátás vikunya a hegyekben. Apja, Uña Guarache ( Aymará vagy kecsua név ) kőműves volt, aki a háború alatt a Gran Chacóban elhagyta országát , hogy Argentínába menedéket kapjon, miközben megőrizte bolíviai állampolgárságát. Anyja, Humahuacában született , a perui Arequipa családból származik .

Miután négyéves korában megkapta első quénáját , ajándékot kapott apjától - aki maga készítette -, ezért tehetséges a zenének. Uña Ramos mindenekelőtt azt akarja mondani, hogy zenéjének eredete a folklórban és a hagyományosban rejlik, de a zeneszerzésben az a célja, hogy elmozduljon tőle, hogy elérje a klasszikusabb változatosságot, ha csak „a pentaton skála végleges elhagyásával. a kromatikus skálához , és a legkülönfélébb hangszerek, valamint a hegedű vagy a cselló, mint a pergődob és a tizenkét húrú gitár alkalmazkodásával .

Uña Ramos karrierje során számtalan koncertet kínál öt kontinensen, és diszkográfiája több mint ötven albumot tartalmaz. Csak Japánban, ahol kivételes szerzőként tisztelik, több mint tizenötmillió lemezt ad el.

Mialatt javában tartott, professzionális zenészek számára tartott előadásokat szerte Európában, ahol több mint negyven évig élt, hirtelen kitört a betegség, amelyben néhány hónappal később meghalt, 2014. május 23, nyolcvanegyedik évében, Nogent-sur-Marne-ban.

Temetését ünneplik Május 28. A1 st March 2015-ösA hamu a zenész hozta vissza Humahuaca, majd eloszlik a szél a hegy „hogy megtalálja [ő] echo” , az ő vágya amint arra özvegye, Erzsébet Rochlin. Ugyanis ez a tisztelgés Franciaországból származott, fia Jonathan és Buenos Airesből lánya, Beatriz, valamint közeli barátja, Sandra Ceballos, húga Rosa és az egész Ramos de Humahuaca család.

Karrier

Hét évesen adta első koncertjét. Tizenegy évesen kezdett andok zenét tanítani a Santiago del Estero Konzervatóriumban , ahol hat évig tartózkodott, mielőtt Buenos Airesbe költözött . Később Buenos Aires volt az ugródeszka, hogy Európába jöjjön.

Az 1970-es évek elején nemzetközi turnén járt Paul Simonnal (a Simon és Garfunkel duótól ) és a Los Incas (később Urubamba csoport néven ismert ) együttessel, a világhírű El Cóndor pasa nevezetes dal előadóival .

1972-ben Párizsba telepedve az 1970-es, 1980-as és 1990-es években az egész világon híressé vált, Franciaországban, Belgiumban, Németországban, Svájcban, Olaszországban, Japánban. A Charles Cros CD-jének franciaországi fődíját kapta. Akadémia 1979-ben a „Le Pont de bois” („Puente de madera”) számára. 1980-ban részt vett a „  kelta szimfóniában  ”, amelyet Alan Stivell mutatott be a Lorient Interceltic Fesztiválon , és társította az andok, berber, indiai, tibeti kultúrákat ... Uña Ramos fellépett az Is európai országaiban is. 1981-től Bruno Ulysse Pauvarel francia gitárossal együttműködve dolgozott.

A fuvolaművész utolsó hangversenyeire a 2000-es évek első évtizedének végén, főleg Berlinben került sor Németországban 2007. január. Barátok közt volt Astor Piazzolla , Mercedes Sosa és Atahualpa Yupanqui .

Japánban folytatott karrierjének epizódjaihoz jobban kötődve, mint a Simon és Garfunkellel folytatott turnékhoz, fontos volt számára, hogy kitűnjön a folklórból, művei finoman egyesítik az Andok hagyományos zenéjét és az európai zenét. Nem habozott olyan klasszikus hangszereket használni, mint például elektromos gitárok és szintetizátorok (lásd az alábbi diszkográfiát) . Uña Ramos két albumot vett fel nyilvánosan a Berlini Filharmonikusoktól , és a fuvolát a kromatikus skálán használta, és nem pentaton hangszerként.

Instrumentarium

Uña Ramos mindenféle furulyát használt, amit maga készített. Kedvenc hangszere azonban a quena (vagy kena) volt, egy rovátkolt egyenes fuvola, amely függőlegesen, kissé ferdén áll, amint az a cikk elején jobbra látható kartusza fotóján is látható.

A quena kapcsán a quenilla (kenilla) kisebb, mint a quenacho (kenacho), amely akár 80  cm-re is képes és alacsonyabb hangot ad.

Egészen más az antara (antara grande vagy antara pequeña) családja, amelyet sicunak (siku ) is hívnak , mivel serpenyős furulyákról szól , vagyis több egymás mellé helyezett (hét-tizenhét, sőt Peruban harminchárom) csövekből áll. ), esetleg több sorban.

Hagyományosan a fuvolista nem csúsztatja ajkait a hangszeren, hanem külön-külön fúj minden csőbe, miközben könnyedén kattan a nyelvre; ezzel a technikával a játék staccato karaktert nyer . Uña Ramos felülírhatja ezt a fajta játékot.

A flautilla , amely három lyuk, és a pinquillo (pinkiillo), amely hat, a másik viszont, a felvevők, valamint a kis hangzású Tarka , vagy a kisebb az egyik egy több ütős hang (más néven anata ). .

A erkencho (származó ERKE ) még mindig eltérő, mivel ez egy nád eszköz .

Az Uña Ramos által készített és használt hangszerek közül megemlíthetjük a mohoceño-t ( moseño ) is, egy látványos, vezetékes fuvolát, alacsony hanggal.

Végül nem szabad megfeledkeznünk arról, hogy Uña Ramos a távol-keleti bemutatói során különösen nagyra értékelték a hagyományos shakuhachi-t is , amely egy kínai eredetű japán hangszer.

Idézetek

-  Humahuacában, Jujuy-ban születtem, szinte Bolívia határán. A völgy, a csodálatos szurdok ... senki sem felejtheti el ezt a helyet, ez a régió, ahol a vicuñák élnek. Humahuacában a tavasz megtelik a narancs illatával, virágos, színes, az ég mindig kék és akkor is, ha esik az eső, minden nagyon gyorsan kitisztul. Ez a hegy! A szél, a föld szaga ... Ismered Purmamarcát  ? A hegy hét színe? Ezek egyikét sem felejtik el.  "

-  Úgy hagytam Argentínát, mint mindenki más. 1971-ben hagytam el Buenos Airest, és a kiadóm meghívásával érkeztem Párizsba, két albummal a hóna alatt a bemutató elkészítésére. Mondhatni, hogy akkor beléptem a nemzetközi kereskedelembe. Hogy kerültem ide? A világban élek, a világ polgára vagyok. Az országban élek, amely engem fogadott, Franciaországban, de nem érzem magam franciának, csak ott élek, és csak néha. Az én családom ? Nem maradt senki: anyám elhagyott minket, az apám is ... és gyermekeim a világon vannak. 1933-ban születtem, 70 éves vagyok. De nem félek attól, hogy egyszer meghalok.  "

Fényképek

Diszkográfia

Fő eredeti albumok

1971  : El Arte de la Quena Vol. 1 Információk a borító hátoldalán:

Zenészek: Uña Ramos: quena, flautilla, quenilla, anata, pinkillo; Tito Veliz: charango; Edmundo Zaldivar (h): gitár; Domingo Cura: bombo; Hugo Casas: gitár. Felvétel és szerkesztés: Grabado en Estudios ION SA en abril, junio y julio de 1971; Producción: Alfredo I. Radoszynski; Gyártási koordinátor: Chango Farías Gomez; A grabación igazgatója: Mike Ribas; Tecnicos de grabación: Carlos Piriz y Osvaldo Acedo; Diseño de portada: Juan Bernardo Arruabarrena; A portada fényképe: Oyuela y Asociados; Szerkesztette TROVA Industrias Musicales SA (MXT 40000).

N o Cím Szerző Időtartam
1. Virgenes del sol (danza Incaica) Jorge Bravo a Ruedától 3:54
2. Desdeñosa (cueca) Tito Veliz 2:40
3. Kacharpari (huayno) El Inca 2:47
4. Vienen bajando las llamitas (coplas del carnival) Uña Ramos 2:50
5. Recuerdos de Calahuayo (huayno) El Inca 2:55
6. Amakoncahuanquichu (danza típica) Cáceres Guzmán 2:47
7. Fiesta Aymara (danza) Tito Veliz - Rudon 3:32
8. Cuequita de los coyas (cueca) A. Pantoja - Valles 2:25
9. Guadalquivir (karnevál) Gilberto Rojas 2:24
10. Anatas al Viento (hagyományos danza) Uña Ramos 2:32
11. Naranjales (carnavalito) 1:55
12. Acuarela Potosina (Huayno) Iporre Salinas 2:43
1971  : El Arte de la Quena Vol. 2 Információk a borító hátoldalán:

Uña Ramos interpreta los siguientes instrumentos: quena, quenacho, flautilla, sikuris, erkencho, tarca, pinkillo, canto. Felvétel és szerkesztés: Grabado en Estudios ION SA en agosto 1971-től; Gyártó: Trova Industrias Musicales SA; Produkciós rendező: Alfredo I. Radoszynski; A grabación igazgatója: Mike Ribas; Tecnicos de grabación: Carlos Piriz, Osvaldo Acedo; Diseño de portada: Juan Bernardo Arruabarrena; Portada fényképe: Alberto Libone; Mester: Luis A. Quinteros; Szerkesztette: TROVA Industrias Musicales SA (MXT 40003).

N o Cím Időtartam
1. el Viento (motivo andino) 3:47
2. Szomorú olvido (bailecito) 2:50
3. Szója de la puna (carnavalito) 2:37
4. el Pastor (motivo pastor) 2:12
5. Potosino szója (huayno) 2:30
6. el Yuspeño (karnevál) 1:55
7. Zampoñas andinas (huayno) 2:11
8. el Eco (vidala) 2:00
9. Rio Zongo (huayno) 2:32
10. Estilo tarcas (tradicionális danza) 1:52
11. Navidad Andina (villancico) 3:15
12. De lejos parece humo (vidala) 3:07
13. Plegaria del Inca (serenata india) 3:20
14. Yuyanquichu (bailecito) 2:08
1972  : Quena Információk a borító hátoldalán:

Uña Ramos interpreta los siguientes instrumentos: quena, quenacho, flautilla, sikuris, erkencho, tarca, pinkillo. Felvétel és szerkesztés: Grabado en Estudios ION SA; Gyártó: Trova Industrias Musicales SA; Produkciós rendező: Alfredo I. Radoszynski; A grabación igazgatója: Mike Ribas; Tecnicos de grabación: Carlos Piriz, Osvaldo Acedo; Diseño gráfico y proceso fotogáfico: Juan Bernardo Arruabarrena; Portada fényképe: Alberto Libone, Carluzzo; Szerkesztette TROVA Industrias Musicales SA (MXT 40008).

N o Cím Szerző Időtartam
1. Palmeras (polca) Gilberto Rojas 3:28
2. Himno al Inca (yaraví) Tito Veliz, Uña Ramos 3:00
3. Nace el Carnival (danza) Tito Veliz, Uña Ramos 2:20
4. El cóndor pasa (yaraví) El Inca 4:05
5. Mi Linda Humahuaqueña (bailecito) Tito Veliz, Uña Ramos 3:05
6. Un llanto en el cerro (danza szertartás) Tito Veliz, Uña Ramos 2:06
7. Orureña (cueca) Tito Veliz, Uña Ramos 2:14
8. Szürke ojos aquellos (zamba) Tito Veliz, Uña Ramos 3:20
9. Uña anata (danza) Tito Veliz, Uña Ramos 3:11
10. Semillas de olvido (takirari) Uña Ramos, R. Torres 3:19
11. el Humahuaqueño (carnavalito) E. Zaldívar [h.] 2:45
12. Oración andina (lelkipásztori canción) Tito Veliz, Uña Ramos 2:12
1975  : Quena de los Andes / Eve / Don Pablo Információk a borító hátoldalán:

Felvétel és szerkesztés: A TROVA Industrias Musicales SA kiadója és terjesztője

N o Cím Szerző Időtartam
1. Chiquita linda (taquirari) Uña Ramos 2:26
2. Éva (zamba) Uña Ramos 4:10
3. Montaña negra (cueca) Uña Ramos 3:04
4. Don Pablo (plegaria) Uña Ramos 3:53
5. Cometa de luz (cancion andina) Uña Ramos 3:47
6. Anata Chica (danza) Uña Ramos 2:35
7. la Bolivianita (taquirari) Uña Ramos 1:59
8. Tokito (zamba) Uña Ramos 3:51
9. Blanco poncho (cueca) Uña Ramos 2:59
10. Charango Potosino (huayno) Uña Ramos 2:46
11. la Voz del Viento (yaraví) Uña Ramos 3:42
12. Vidala del solitario (vidala) Uña Ramos 2:52
1976  : Zenével teli nád / Un rosal pleno de musica (galíciai) / Una caña llena de música (kasztíliai) borítón feltüntetett jel: nyilvánosan rögzítve a Théâtre de la Ville-ben

Zenészek: Uña Ramos: quena, quenacho, antara grande, antara pequeña, erkencho, tarkák; Marcelo y Fidel: gitár, gitár, tarka, redoblante, charango, bomba. Felvétel és szerkesztés: Grabado en el Theatre de la Ville - París. A TROVA Industrias Musicales SA szerkesztése (CD 423) a Le Chant du Monde - Párizs bajo licencelése. Megjegyzés: a Don Pablo című darabot Pablo Nerudával társították az újságok, amikor a valóságban Uña azt apai Pablo nagybátyjának állította össze, de az impresszionárius azt tartotta előnyben, hogy tudtára adják.

N o Cím Szerző Időtartam
1. Zene tele náddal / A rosal pleno de musica (milonga) Uña Ramos 5:47
2. Caballito de totora (huayno) Uña Ramos 4:12
3. Bindweed (vals) Uña Ramos 4:58
4. Nelva (taquirari) Uña Ramos 3:15
5. el Mitayo (siralom) Uña Ramos 5:20
6. Vidala del caminante (vidala) Uña Ramos 4:54
7. Mamita linda (zamba) Uña Ramos 5:32
8. Eco del puente (yaraví) Uña Ramos 4:06
9. Mi muñequita (taquirari) Uña Ramos, Pilar Folgar 2:51
10. Don Pablo (plegaria) Uña Ramos 4:11
11. Rio chico (karnevál) Uña Ramos 2:58
12. Camino de fiesta (danza) Uña Ramos 3:48
1976  : Hermanos al Sol (nyilvánosan Japánban) A borítón található információk:

Uña Ramos: quena & shakuhachi Felvétel és szerkesztés: Victor - VIP-7205.

N o Cím Szerző Időtartam
1. Montaña negra Uña Ramos :
2. Hermanos al sol Uña Ramos :
3. A trigó színe Uña Ramos :
4. Tokiko Uña Ramos :
5. el Cosechero Uña Ramos :
6. Éva Kiyoshi Hasegawával Uña Ramos :
7. Ochibataki Kiyoshi Hasegawával Inaho úr :
8. Cometa de luz Uña Ramos :
9. Nelva Uña Ramos :
10. Mezei szulák Uña Ramos :
11. Vidala del caminante Uña Ramos :
12. Szürke ojos aquellos Uña Ramos :
1977  : Haru No Umi Információk a borító hátoldalán:

Felvétel és szerkesztés: Victor - KVX-1024.

N o Cím Szerző Időtartam
1. Haru no Umi :
2. Hunade :
3. Hana :
4. Narayama :
5. Sakura sakura :
6. Sikararete :
7. Takeda no Komoriuta :
8. Koujou no Tsuki :
9. Yasi no Mi :
10. Sunayama :
11. Yuki no Huru Mati :
1978  : Beavatás a kena felé Felvétel és szerkesztés: 45T EP.
N o Cím Időtartam
1. Canto de otoño :
2. Canto de invierno :
3. Canto de primavera :
4. Canto de verano :
1978  : Porcelánbaba / Muñeca de porcelana Információk a borító hátoldalán:

Zenészek: Uña Ramos: kena, kenacho, antara, shakuhashi; Ramon, Fidel, Carlos és Marcello: hárfa, bomba, gitár, charango, cselló. Felvétel és szerkesztés: Párizsban rögzítette Georges Kisselhoff a Notre-Dame-du-Liban templomban. A világ dala, LDX 74683.

N o Cím Szerző Időtartam
1. Muñeca de porcelana / Porcelán baba (taquirari) Uña Ramos 2:38
2. Cometa de luz / Fénysárkány (cancion andina) Uña Ramos 4:14
3. Hananoko / Virágok tava (yaraví) Uña Ramos 2:56
4. Camino del lelkész / Pásztor útja (vidala) Uña Ramos 3:14
5. el Hombre volante / A repülő ember (danza del bastón) Uña Ramos 1:54
6. el Flautero / A furulya (gato) Uña Ramos 1:38
7. Danza de la mariposa / Pillangó tánc (danza) Uña Ramos 2:39
8. Bindweed (vals) Uña Ramos 4:32
9. Casa de tierra / Földház (taquirari) Uña Ramos 2:35
10. Rocotito (huayno-tarita) Uña Ramos 3:22
11. el Ekeko (karnevál) Uña Ramos 1:49
12. Duerme Bolivianito / Dors, kis bolíviai (altatódal) Uña Ramos 2:24
1979  : a fahíd / Puente de madera ( Charles Cros-díj ) Információk a borító hátoldalán:

Zenészek: Uña Ramos: kena, kenacho, antara, anata, tarka y flauta traversa; Jose Luis Castiñeira de Dios és Narciso Omar Espinosa: gitárok, harangok és ütőhangszerek. Felvétel és szerkesztés: Szerkesztette: TROVA Industrias Musicales SA (CD 410).

N o Cím Szerző Időtartam
1. Puente de madera Uña Ramos 4:03
2. Musical Cajita Uña Ramos 3:34
3. Notas de fuego Uña Ramos 2:37
4. a Ronda de las estrellas Uña Ramos 3:06
5. Padló reflejos Uña Ramos 3:34
6. Szürke poncsó Uña Ramos 2:03
7. Danza del Amanecer Uña Ramos 2:24
8. Castillo dormido Uña Ramos 3:13
9. Az otoño színe Uña Ramos 2:38
10. Viento norteño Uña Ramos 3:08
11. Flor de jazmin Uña Ramos 3:45
12. a Garganta del diablo Uña Ramos 2:22
1982  : A pipacsok völgye / La Magia de la quena Információk a borító hátoldalán:

Zenészek: Uña Ramos: quenas, antaras, anata y flauta traversa; Bruno Pauvarel: gitár, 12 húros gitár, charango, basszusgitár, ukelele és tamburin; Daniel Sbarra: gitár, 12 húros gitár, charango és ütőhangszerek; Heiner Thym: cselló; François Fichu gitár közreműködésével a Camino de llamas számára. Felvétel és szerkesztés: 1982 novemberében rögzítették a Studio Adam-ben Roissy-en-Brie-ben. Le Chant du monde kiadások, a 3., 6., 9., 10. és 12. kivételével (Mur kiadások), 11. (J. Bel kiadások). LDX 74792

N o Cím Szerző Időtartam
1. Kenapop Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 4:00
2. Capullito de nieve (kicsi hópehely) Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 2:43
3. Mercedes Uña Ramos (elrendezés: Daniel Sbarra) 3:20
4. el Gringo Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 2:32
5. El Valle de las amapolas (a pipacsok völgye) Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 3:26
6. Estela Uña Ramos (elrendezés: Daniel Sbarra) 2:30
7. Camino de llamas (A lámák útja) Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 2:58
8. Una flauta en la noche (fuvola az éjszakában) Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 4:12
9. Nosztalgiák (Nosztalgiák) Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 2:59
10. Hono Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 4:00
11. la paz Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 2:32
12. Pancho Karancho Uña Ramos (elrendezés: Daniel Sbarra) 2:56
1985  : Uña Ramos y sus amigos: Canciones y danzas de música argentina Információk a borító hátoldalán:

Zenészek: Uña Ramos: flautas; Miguel Angel Estrella: zongora; Jose Luis Castiñeira de Dios: bajo; Narciso Omar Espinosa: guitarra Felvétel és szerkesztés: Grabado en Salle Pleyel (París) 1985 szeptemberében; Sonido mérnök: Jean Martial Golaz; Termelési igazgató: Ivan Pastor; A TROVA Industrias Musicales (CD 424) szerkesztése a Forlane SA engedélyével

N o Cím Szerző Időtartam
1. Német és Gavotte / A francia Suite n o   5 G-dúr JS Bach 3:52
2. Argentin nemzeti területek. Szomorú n o   1 Jujuy J. Aguirre 3:07
3. Se equivoco la paloma C. Guastavino 1:46
4. Vissza palomitas Hagyományos 4:41
5. Sarabande / a francia lakosztály, ha lakás JS Bach 3:35
6. Szomorú n o   5 do minor J. Aguirre 2:46
7. Zamba de Vargas Hagyományos 4:48
8. la Rosa y el Sauce C. Guastavino 3:04
9. Criollo területe n o   1 J. Aguirre 1:31
10. Pieza en forma de habanera Mr. Ravel 4:29
11. el Choclo AG Villoldo 2:49
12. Cancion Hungara B. Bartok 1:28
13. Una flauta en la noche Uña Ramos 5:36
14. Alfonsina y el márc A. Ramirez 4:53
1986  : A tenger hercegnője / La Princesa del mar Információk a borító hátoldalán:

Zenészek: Uña Ramos: kenák, antarák, voz y ütés; Françoise: szoprán; Bruno Pauvarel: Guitarra clasica, acustica folk, 12 cuerda, Les Paul, Stratocaster, Roland szintetizátor, guitarra baja, charango, sampler; François Fichu: gitár Ovation, Stratocaster, guitarra baja. Felvétel és szerkesztés: Grabado en París 1986 novemberében. Editado por TROVA Industrias Musicales SA (CD 414).

N o Cím Szerző Időtartam
1. Csiri-csiri Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 3:07
2. Puerto de Buenos Aires Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 4:28
3. Mi Linda Beniana Uña Ramos (elrendezés Uña Ramos) 2:49
4. Cloe Bruno Pauvarel (elrendezés Bruno Pauvarel) 2:56
5. Pajaro campana F. Perez Cardozo (François Fichu elrendezés) 3:54
6. Juego de cabritos Uña Ramos (elrendezés Uña Ramos) 2:48
7. a Montaña de los siete coloredes François Fichu (François Fichu elrendezés) 3:31
8. A trigó színe Uña Ramos (elrendezés Uña Ramos) 2:19
9. Flautista de Castellet Uña Ramos (elrendezés Uña Ramos) 4:21
10. Canto de Alondra Uña Ramos (elrendezés Uña Ramos) 2:48
11. Szója de la puna José Maria Mercado (feldolgozás Uña Ramos) 3:45
12. el Cosechero Uña Ramos (elrendezés Uña Ramos) 2:34
13. a Princesa del Mar Uña Ramos (Bruno Pauvarel) 12:35
1994  : Una flauta en la noche Vol. 1 Információ a hüvely hátulján: a Berlini Filharmonikusokban

Felvétel és szerkesztés: Arton Records. Aufnahme aus der Philharmonie Berlin.

N o Cím Szerző Időtartam
1. Óda Borgesnek Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:19
2. Kirey Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:13
3. el Valle de la Luna Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:02
4. Atahualpa Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 4:44
5. Orion Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 4:39
6. Canto de Alondra Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 2:52
7. Amanecer Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:00
8. Vicuñák szertartása Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 3:51
9. el Hombre de piedra Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 6:07
10. Haacia la luna Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:02
11. Una flauta en la noche Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:35
12. los Pajaros del Viento Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 6:43
13. Campo Santo Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:13
14. a Princesa del Mar Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 6:59
15. Chiri chiri Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 3:01
1995  : Una flauta en la noche Vol. 2 Információk a borító hátoldalán:

Felvétel és szerkesztés: Arton Records.

N o Cím Szerző Időtartam
1. Linda puneña Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 7:02
2. Eliperra Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:52
3. Golondrinas Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 4:15
4. Éva Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 4:04
5. Leonor Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 7:32
6. Növényvilág Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 3:13
7. Puerto de Buenos Aires Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 4:18
8. a Catedral Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 9:23
9. Dionüszosz Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:11
10. Tormenta india Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:20
1996  : A nádas lehelete Információk a borító hátoldalán:

Zenészek: Uña Ramos: antarasok, quenasok és maracák; Bruno Pauvarel: klasszikus, népi és 12 húros akusztikus gitár, Roland GR1 szintetizátor gitár, Fender Stratocaster elektromos gitár és basszusgitár. (Nagybőgő, vonósnégyes, vonós zenekar és ütőhangszerek a Notator szekvenszerén keresztül, az Akai s900, a Roland Sound Canvas és a Roland U220 mintavevő-bővítőkön keresztül.) Felvétel és szerkesztés: 1996-ban a Le Chant du Monde gyártotta.

N o Cím Szerző Időtartam
1. a nád lehelete Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 4:51
2. Baixas út Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 4:15
3. Beatriz Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 6:57
4. Parasztdal Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 3:46
5. Kozmikus leheletek Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 6:32
6. Vicuña tánc Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:20
7. a Menedéket Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 5:19
8. Audon Trail Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 2:49
9. Taki Taki Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 3:02
10. Aubade Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 4:34
11. Szibéria Uña Ramos (Bruno Ulysses Pauvarel feldolgozás) 4:05
2004  : Élő Franciaországban (CD) Információk a borító hátoldalán:

Zenészek: Uña Ramos: quenas, antaras; Bruno Pauvarel: guitarra, guitarra de 12 cuerdas, charango, bajo, sintetizador Roland; François Fichu: guitarra ovation, bajo Felvétel és szerkesztés: Grabado en vivo a Notre-Dame-des-Anges (Baixas - Francia) iglesiában 2004-ben. Mester eredeti digitális ADAM Studio; Madeleine és Philippe Beaucamp, Roissy-en-Brie, Franciaország. Remasterización: El Túnel; Diseño: Estudio Erremasí; Szerkesztette: TROVA Industrias Musicales SA (CD 425).

N o Cím Szerző Időtartam
1. Növényvilág Uña Ramos 3:34
2. Hacia la Luna Uña Ramos 4:47
3. Beatriz Uña Ramos 6:22
4. Canto de alondra Uña Ramos 3:05
5. Cancion del paisano Uña Ramos 4:03
6. a Montaña de los siete coloredes Francois Fichu 3:47
7. Sophia Uña Ramos 4:08
8. Rituális de las vicuñas Uña Ramos 4:00
9. Puerto de Buenos Aires Uña Ramos 4:30
10. Éva Uña Ramos 4:18
11. a Catedral Uña Ramos 9:28
12. Campo santo Uña Ramos 5:27
13. Golondrinas Uña Ramos 4:20
14. el Flautista de Castellet Uña Ramos 4:40
15. Camino de Baixas Uña Ramos 4:20
16. Chiri chiri Uña Ramos 3:10
2007  : A Berlín Filarmónicában (koncert) Információk a borító hátoldalán:

Zenészek: Uña Ramos: kenák és antarasok; Bruno Ulysse Pauvarel: sintetizador Roland GR1, Fender Stratocaster, klasszikus gitár és 12 cuerda gitár. Felvétel és szerkesztés: Grabado en vivo a Filarmonica de Berlínben; Sonido: Georg Bruckner; Mester: José Luis Poganick / El Túnel; Szerkesztette: TROVA Industrias Musicales SA (CD 427).

N o Cím Szerző Időtartam
1. Oda Borgesnek Uña Ramos 5:28
2. Kirey (Linda) Uña Ramos 5:24
3. Atahualpa Uña Ramos 4:53
4. Canto de alondra Uña Ramos 3:00
5. Vicuñák szertartása Uña Ramos 3:50
6. Amanecer Uña Ramos 5:07
7. Hacia la Luna Uña Ramos 5:14
8. Una flauta en la noche Uña Ramos 6:19
9. los Pajaros del Viento Uña Ramos 6:49
10. Campo santo Uña Ramos 5:27
11. a Princesa del Mar Uña Ramos 7:46
12. Chiri chiri Uña Ramos 3:15

DVD

2008  : En Vivo en Kehl Alemania 1994 / Live in Kehl Germany 1994 Csomagolás jelzései:

Zenészek: Uña Ramos, Bruno Pauvarel, François Fichu. Felvétel és szerkesztés: 1994-ben rögzítették (P) OTT-MUR szerkesztés / felvétel / NTSC: David Cartasegna és Isabelle Millard. Minden cím: Uña Ramos / Ed Mur, hacsak másképp nem szerepel. Kiadja a Trova Industrias Musicales SA (V 7001).

N o Cím Szerző Időtartam
1. Kenapop Uña Ramos
2. el Valle de las amapolas / A pipacsok völgye Uña Ramos
3. Mi linda Beniana / Az én csinos Benianám Uña Ramos / Ed. Pigal
4. el Flautista de Castellet / A Castellet fuvolajátékosa Uña Ramos
5. Juego de cabritas / Kis kecskék vadja Uña Ramos
6. Palmerák / pálmafák Gilberto Rojas / Szerk. DR
7. Padló reflejos / Napvisszaverődés Uña Ramos
8. Danza del amanecer / A hajnal tánca Uña Ramos
9. Notas de fuego / Tűzjegyzetek Uña Ramos
10. Mercedes / Mercedes Sosa-hoz Uña Ramos
11. Una flauta en la noche / A fuvola az éjszakában Uña Ramos
12. Camino de llamas / A lámák útja Uña Ramos
13. Puente de madera / A fahíd , Charles-Cros Grand Prix 1979 Uña Ramos
14. Cometa de luz / Kite könnyű sárkány Uña Ramos
15. Viento norteño / Az északi szél Uña Ramos
16. Muñeca de porcelana / Porcelán baba Uña Ramos
17. Pancho karancho Uña Ramos
18. Soy de la puna / Felvidékről származom José M. Mercado / Ed. Pigal
19. Pajaro campana / Harang madár Perez Cardoso / Ed. Mundo Guarani

Részvételek

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Humahuaca 3000 m magasságban fekvő helység  a híres Quebrada városában , amelynek nevét adta, Jujuy tartományban, a bolíviai határ közelében .
  2. Journal La Capital , 2014. 05. 25.
  3. Az újságírók kérdéseire Uña viccesen azt válaszolta, hogy neve Mongóliából származik, és hogy családja Szibériából származik. Ez az utalás az őslakos amerikaiak ázsiai származására vicc volt, de mulatságos volt, amikor komolyan átírta az újságokban.
  4. Journal La Nacion , 2003.1.21.
  5. Amit az 1960-as években élesen bíráltak Argentínában, különösképpen az újságcikkekben, míg az 1990-es évektől kezdve melegen gratulálni kezdtünk neki ugyanezekben az újságokban az Andok zenéjét átalakító kezdeményezésért.
  6. Insee , "  elhunytak irata  " , a data.gouv.fr oldalon ,2019 december(megtekintés : 2020. január 6. ) .
  7. El Federal Journal , 2015. március.
  8. El cóndor pasa (ha tudnék) Paul Simon / Jorge Milchberg - Daniel Alomía Robles.
  9. Lásd Uña Ramos (1933-2014), az Andok és a világ zenésze , Dominique Thiébaut Lemaire és Maryvonne Lemaire.
  10. A bekezdés technikai részletei: Hangszerek a világban , 2. kötet, François-René Tranchefort, Le Seuil, Points-Musique gyűjtemény, 1980.
  11. sikurik sziku játékosok halmaza.
  12. Az újságíró kérdése Uña Ramos Argentínához fűződő kapcsolatairól szólt.
  13. Az idézet 2003-ból származik.
  14. Jorge Milchberg az El cóndor pasa című dal társszerzője is .

Lásd is

Kapcsolódó cikkek

Külső linkek