Cairanne | |
![]() A szőlő Cairanne-ban , megrohamozza a régi falut. | |
Megnevezés (ek) | Cairanne |
---|---|
Fő jelölés (ek) | partok-du-rhône-falvak |
Megnevezés (ek) típusa | AOC |
Azóta elismert | 1967 |
Ország | Franciaország |
Szülő régió | Rhône-völgyi szőlőskert |
Kistérség (ek) | Rhône déli völgye |
Elhelyezkedés | Észak- Vaucluse |
Évad | Két száraz évszak (téli és nyári) és két esős évszak (őszi és tavaszi) |
Időjárás | mérsékelt mediterrán térség a mistral hatása alatt |
Talaj | Piros talajok homokkőn, agyagos és köves teraszokon, szegény talajok pedig homokos puhatesteken |
Ültetett terület | 760 hektár |
Domináns szőlőfajták | Grenache noir N, syrah N, grenache blanc B és clairette B |
Előállított borok | vörös , rózsaszín és fehér |
Termelés | 31 600 hektoliter |
Láb hektáronként | Minimum 4000 növények hektáronként, azaz legfeljebb 2,5 m 2 per növény |
Átlagos hektáronkénti hozam | 41–45 hl / ha |
A Cairanne egy bor a település Cairanne , az osztály a Vaucluse , jóváhagyott bejegyzett eredetmegjelölés . (2016. június 20. óta ideiglenesen, 2018. június 25. óta véglegesen).
A Saint-Michel kerületben, a Plantades nevű helyen végzett ásatások során amfora törmelék és bronz szobor került elő . Cassius Severianus, a Narbonnaise gondnoka, Probus császár számára fiának emelt emlékmű bizonyítja az átutazását vagy ezen a helyen való tartózkodását.
A falu fellegvára a sorrendben az Irgalmas a Jeruzsálemi Szent János , ami kellett átengedni azt a pápa John XXII az 1320 . A szuverén pápa fenntartotta magának az éves tizedet, amely tizenkét hordó helyi bornak felelt meg.
A 1766 , a tanácskozás a városi tanács elrendelte, hogy ezentúl: „Korcsmárosok és kabaré-üzembentartók csak eladni, hogy az egyének a helyi bor és lezárt palackokban. A rendőrség urai felelősek az említett palackok pecsétjének felhelyezéséért, és az eladóknak igazolniuk kell boruk eredetét. " A következő évszázadban, 1850 -ig nagy igény mutatkozott a fehérbor iránt. Ezt "morcosan" ették a Saint-Étienne és a Lyon tereken .
A város bortermelői 1953 -ban elnyerték a Côtes-du-Rhône-Cairanne nevet , majd 1967-ben Caires -du-Rhône-Villages Cairanne -ba sorolták .
A legrégebben igazolt helyesírás Castri Cairane (1123), amely egy gall ember nevéből származik , Carius -ana utótaggal .
A város kiterjeszti szőlőültetvényét az Aygues talweg, egy zuhogó folyó és hordalékkőzetei között. Szőlője a bozótot és a domboldalakat hódította meg.
A Cairanne terroir legmagasabb pontja , a Côtes-du-Rhône belvedere 320 méter magasságban található. Fokozatosan ereszkedik le a Ventabren dombról teraszokkal és dombokkal, a Plan-de-Dieu köves síkságára.
Ez egy kompozit terroir, amelyet vörös föld (agyag-mészkő) alkot, homokköves aljzatra támaszkodva. Amikor a megkönnyebbülés megemelkedik, a szőlőt agyagos és köves teraszokra ültetik, ahol homokos puhatestek keverednek.
Ez a szőlőtermő régió a mediterrán éghajlat befolyásoló zónájában található . A nyarak forróak és szárazak, a szubtrópusi anticiklonok magasságának növekedésével függenek össze, néha erőszakos viharos epizódokkal tarkítva. A tél enyhe. Csapadék ritka és kevés a hó. Az éghajlat e terroir alá egy négy lépésből álló ritmust: két száraz évszak (egy rövid téli , egy nagyon hosszú és hangsúlyos nyáron ), két esős évszak, a őszi (bőséges és brutális esők) és tavasszal . Sajátossága a mediterrán éghajlat, amely kivételes értéket jelent:
Hónap | Jan. | február | március | április | lehet | június | július | augusztus | Szept. | október | november | december | év |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Átlagos minimális hőmérséklet ( ° C ) | 6. | 7.5 | 11. | 13. | 17.5 | 21 | 23. | 23. | 19.5 | 15.5 | 9. | 6.5 | 14.3 |
Átlagos hőmérséklet (° C) | 2 | 6. | 8. | 12. | 15 | 18. | 14 | 11. | 6. | 3 | 9.7 | ||
Átlagos maximális hőmérséklet (° C) | 10. | 12. | 16. | 18. | 23. | 27. | 30 | 30 | 25 | 20 | 13. | 10. | 19.5 |
Rekord hideg (° C) dátuma |
-13.4 1985 |
−9.7 2005 |
−2,9 1970 |
1979. 1.3 |
1984 5.7 |
8.3 1974 |
3,1 1974 |
−1.1 1973 |
−5.4 1952 |
−14,4 1962 |
|||
Rekord hő (° C) rögzítésének dátuma |
2002. március 20 |
1960. 23 |
27.2 1990 |
30.7 2005 |
34,5 2001 |
38.1 2003 |
1983. 40.7 |
42,6 2003 |
1966. 35.1 |
29,6 1985 |
24.6 1970 |
1983. 20.2 |
|
Csapadék ( mm ) | 36.5 | 23.3 | 24.9 | 42.7 | 45.6 | 25.4 | 20.9 | 29.1 | 65.8 | 59.8 | 52.8 | 34 | 460.6 |
Klíma diagram | |||||||||||
J | F | M | NÁL NÉL | M | J | J | NÁL NÉL | S | O | NEM | D |
10. 6. 36.5 | 12. 7.5 23.3 | 16. 11. 24.9 | 18. 13. 42.7 | 23. 17.5 45.6 | 27. 21 25.4 | 30 23. 20.9 | 30 23. 29.1 | 25 19.5 65.8 | 20 15.5 59.8 | 13. 9. 52.8 | 10. 6.5 34 |
Átlagok: • Hőm. max és min ° C • Csapadék mm |
A Météo-France adatai szerint a 2,5 liter / négyzetméterenkénti esős napok száma évente 45- nél nagyobb , a víz, az eső és a hó együttes mennyisége pedig 660 liter / négyzetméter. Az átlagos hőmérséklet az évszaktól függően 0 és 30 ° C között ingadozik . A hőmérséklet rekord, fennállása óta a INRA állomás , a 40,5 ° C alatt európai hőhullám 2003 , augusztus 5-én (és 39,8 ° C , augusztus 18-án, 2009) és - 12,8 ° C on 1985. január 5. A meteorológiai feljegyzések az Agroparc d'Avignonban zajlanak.
A mistralA fő szél a mistral , amelynek sebessége meghaladhatja a 110 km / h-t . Évente 120 és 160 nap között fúj, átlagosan 90 km / h sebességgel. Az alábbi táblázat bemutatja az Orange és a Carpentras-Serres állomások által a Rhône-völgy déli részén rögzített különbözõ mistrális sebességeket és azok gyakoriságát 2006-ban. A normál érték megfelel az elmúlt 53 év átlagának. utolsó 42 a Carpentras számára.
Jelmagyarázat: "=": ugyanaz, mint a normál; "+": A normálnál magasabb; "-": alacsonyabb a normálnál.
Jan. | február | március | április | Lehet | június | július | augusztus | Hét. | október | november | december | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A hónap alatt rögzített maximális sebesség | 96 km / h sebességgel | 97 km / h | 112 km / h | 97 km / h | 94 km / h | 100 km / h sebességgel | 90 km / h sebességgel | 90 km / h sebességgel | 90 km / h sebességgel | 87 km / h | 91 km / h | 118 km / h |
Trend: 16 m / s ( 58 km / h )
sebességű napok |
- | +++ | --- | ++++ | ++++ | = | = | ++++ | + | --- | = | ++ |
A szőlőskert Cairanne városa felett húzódik . Területe 760 hektár, évente 24 540 hektoliter termel .
A vöröseket a Grenache Noir (60–70 % ), a Syrah (20–30 % ) és a Mourvèdre (10–20 % ) gyártja .
A fehéreket Grenache Blanc (50 % ), Clairette (25 % ), Marsanne, Roussanne, Bourboulenc és Viognier gyártja.
A rendelet 1999. február 12, pontos meghatározást ír elő a fellebbezés keretein belül, maximális hozama 42 hl / ha , rövid serlegben vagy zsinórban, minimális alkoholtartalom, a vörösöknél 12,5 % , a rózsáknál és fehéreknél 12 % . Ezenkívül a borok elemzési ellenőrzése és a kóstolás utáni jóváhagyás is folyamatban van.
Több terroir alkotja a várost. Északon a Hegy déli lejtőjének lejtői, fehér agyag és mészkő keverékével, amely dél felé halad egy köves teraszon, a hátország Aigues és Ouvèze között, Plan de Dieu néven.
Délről és nyugatról a vörös agyagból kialakított Garrigues, amely az Aygues teraszai mellett található, az alpesi diluvium hordalékából képződött. A várostól északnyugatra a Hautes-Rives és a Bayes szilíciumtalajból áll.
A cairanne-i szőlő parcellája.
Cairanes tartománya.
Ezek megfelelnek a Rhône-völgy szőlőskertjének. Megjegyzik: kivételes év , nagy év
, boldog új év ***, átlagos év **, közepes év *.
2000 évjárat | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | 2002 | 2001 | 2000 | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Jellemzők |
![]() |
*** | *** |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
*** |
![]() |
![]() |
|||
1990-es évjáratok | 1999 | 1998 | 1997 | 1996 | 1995 | 1994 | 1993 | 1992 | 1991 | 1990 | |||
Jellemzők | *** | *** | ** | *** |
![]() |
** | ** | ** | *** |
![]() |
|||
1980-as évek | 1989 | 1988 | 1987 | 1986 | 1985 | 1984 | 1983 | 1982 | tizenkilenc nyolcvan egy | 1980 | |||
Jellemzők |
![]() |
![]() |
![]() |
*** |
![]() |
** |
![]() |
*** |
![]() |
![]() |
|||
1970-es évek | 1979 | 1978 | 1977 | 1976 | 1975 | 1974 | 1973 | 19722 | 1971 | 1970 | |||
Jellemzők |
![]() |
![]() |
![]() |
** | *** |
![]() |
*** | ** | ** |
![]() |
|||
1960-as évjáratok | 1969 | 1968 | 1967 | 1966 | 1965 | 1964 | 1963 | 1962 | 1961 | 1960 | |||
Jellemzők | ** | * |
![]() |
![]() |
*** | *** | ** | ** | *** |
![]() |
|||
1950-es évek | 1959 | 1958 | 1957 | 1956 | 1955 | 1954 | 1953 | 1952 | 1951 | 1950 | |||
Jellemzők |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
*** |
![]() |
![]() |
** |
![]() |
|||
1940-es évjáratok | 1949 | 1948 | 1947 | 1946 | 1945 | 1944 | 1943 | 1942 | 1941 | 1940 | |||
Jellemzők |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
** |
![]() |
![]() |
** | ** | |||
1930-as évjáratok | 1939 | 1938 | 1937 | 1936 | 1935 | 1934 | 1933 | 1932 | 1931 | 1930 | |||
Jellemzők | * |
![]() |
![]() |
*** | ** |
![]() |
![]() |
** | ** | ** | |||
1920-as évjáratok | 1929 | 1928 | 1927 | 1926 | 1925 | 1924 | 1923 | 1922 | 1921 | 1920 | |||
Jellemzők |
![]() |
![]() |
** |
![]() |
** |
![]() |
![]() |
** |
![]() |
![]() |
|||
Források : Yves Renouil (rendező), Dictionnaire du vin , Éd. Féret et fils, Bordeaux, 1962; Alexis Lichine, Minden ország borainak és szeszes italainak enciklopédiája , Éd. Robert Laffont, koll. „Bouquins”, Párizs, 1984, A Rhône-völgy évjáratai és A Rhône-völgy nagy évjáratai . |
Vagy több mint 90 év, 24 kivételes év, 26 nagy év, 16 jó év, 22 átlagos év és 2 közepes év.
Az 1929-ben létrehozott cairanne-i borászok szakszervezete jelenleg 22 független borász és 200 szövetkezeti tagot tömörít.
A vörösök korai fiatalságukban a csonthéjasok aromáiból fejlődnek ki a bőr és a szarvasgomba jegyei felé, ahogy öregszenek. Ezek borok nagy öregedés kapacitás - tíz év, és több - hagyományosan ajánlott a játék, és őz, és ez tökéletesen megy pörköltek ( Avignon vagy Provence ), pörköltek az őz , nyúl, vagy vaddisznó és egy őre egy bika.
A rozé borozottságától függően - vérzéssel vagy préseléssel - 2 vagy 4 év között tartható. Bor, amelyet hideg húsokkal és sajtokkal lehet az asztalnál inni. Tökéletesen illik az ázsiai konyhához.
Hagyományosan a fehér ajánlott aperitifként, vagy halak, kagylók és rákok mellé. Tökéletes a kecskesajt kíséretében.
A marketing a hazai piacon CHR-től , borkereskedőktől, tömeges forgalmazástól, magánszemélyek és szakemberek számára szervezett kiállításoktól folyik .
A legfontosabb exportpiacok Svájcban, az Egyesült Államokban, Kanadában és Délkelet-Ázsiában vannak.
A fellebbezés borászainak szövetsége a Commanderie des Costes du Rhône szőlőtermelő testvériségen belül képviselteti magát , amely üléseit a Château de Suze-la-Rousse-ban , a Borászati Egyetem központjában tartja .
A faluban a Caveau du Belvédère volt az első pince, amelyet Côtes-du-Rhône-ban hoztak létre 1959 -ben. Jelenleg húsz borászat hoz össze és mintegy hatvan különféle bort értékesít.
Domaine Marcel Richaud, 2008-as évjárat.
Domaine Alary Cuvée La Chèvre d'Or.
Domaine de la Présidente, 2006-os évjárat.
Domaine des Amadieu, 2006-os évjárat.
Domaine Rabasse Charavin.
Cairanne-érmes.
Az Rhône-völgyben az Inter Rhône minőségi alapító okiratot vezetett be, amelyet a cairanne-i pincék és birtokok betartanak . Három különböző fogadó kategóriát kínál a szakemberek által kínált szolgáltatásoktól függően.
Első kategória: Minőségi fogadtatásAz első - az úgynevezett minőségi vétel - meghatározza ennek a vételnek a feltételeit. A bejáratnál egy tábla jelzi, hogy betartja az alapító okiratot. Ehhez a környezete tökéletes állapotú és karbantartott, valamint a közeli parkolóval kell rendelkeznie. A pince belsejében szanitereknek és vízpontnak kell lennie, a látogatók leülhetnek, és abban is biztosak lehetnek, hogy a helyiség és az összes használt berendezés makulátlanul tiszta (padló, kóstolóasztal, kanál , pohár). A kóstolás végén a bor megvásárlása soha nem kötelező. Ezt minőségi szemüvegben (minimum INAO ) végezték . A borokat az ideális hőmérsékleten tálalták, a gyerekeknek gyümölcslét vagy szőlőlevet kínáltak. A nyitvatartási idő és az állandóság megjelenítése mellett a pincében műszaki adatok találhatók a borokról, megjelenítik az árakat és turisztikai prospektusokat kínálnak a megnevezésen.
Első kategóriás pincékMire, vizuális érzések.
Szag, szaglás.
Lamper, ízérzések.
A második - úgynevezett szolgáltatási recepció - meghatározza, hogy a pince egész évben a hét öt napján, és júniustól szeptemberig a hét hat napján tart nyitva. A kóstoló kristályos poharakban történik, akár kristályban is. Mozgáskorlátozottak számára elérhető, télen fűtött, nyáron hűvös, ráadásul kielégítő világítással rendelkezik (neonfények tilosak). Díszítése a szőlőhöz és a borhoz kapcsolódik, megjelenik a megnevezés térképe. Van egy weboldala, és ügyfeleinek információkat nyújt a gasztronómiáról és a helyi agrár-élelmiszeripari termékekről, turisztikai helyszínekről és az alapító okiratnak megfelelő egyéb pincékről. Ezenkívül a kínált borok műszaki lapjai angol nyelven érhetők el.
Második kategóriás pincékA harmadik - kiváló fogadásnak nevezett - egyéb szolgáltatásokat kínál, beleértve a kapcsolatfelvételt más pincékkel, éttermek vagy szálláshelyek foglalását. A pince biztosítja a szállítást Franciaországba legalább huszonnégy palackért. A honlap angol verzióval rendelkezik, és a recepció személyzete legalább angolul beszél.
Harmadik kategóriás pincék