Caesarnak meg kell halnia

Caesarnak meg kell halnia Kulcsadatok
Eredeti cím Cesare deve morire
Termelés Paolo és Vittorio Taviani
Szülőföld Olaszország
Kedves Docufiction
Időtartam 76 perc
Kijárat 2012


További részletek: Műszaki lap és terjesztés

Caesarnak meg kell halnia ( Cesare deve morire ) egy olasz film , amelyet Paolo és Vittorio Taviani rendezett, 2012-ben . Ez a lövés, mint egy docufiction előadásában fogvatartottak által vezérelt rendező Fabio Cavalli , és ez részben a fekete-fehér .

Szinopszis

A színpadra a Julius Caesar által William Shakespeare , a fogvatartottak magas biztonsági részén Rebibbia börtön , Róma .

Műszaki lap

terjesztés

A film körül

Ez a szakasz kiadatlan műveket vagy nem auditált kimutatásokat tartalmazhat  (2014. január) . Segíthet referenciák hozzáadásával vagy a közzé nem tett tartalom eltávolításával.

Sok éven át a Taviani testvérek karrierje csendes volt. A Cesare deve morire , Arany Medve meg a 2011-es Berlini Filmfesztiválon , olasz filmesek újra felfedezzük a siker Padre padrone (1977) és a La Nuit de San Lorenzo (1982). Alkalmazkodás a William Shakespeare Julius Caesar , lövés fogvatartottak magas biztonsági létrehozását [...], Cesare deve morire „kínál a lényege a tehetség a szabadság kifejezése az elme, még a férfiak körében ítélték súlyos mondatokat. "

Cesare deve morire mi is ez pontosan? Vajon „dokumentumfilm a börtönről, fikció, filmezett színház? Teljesen folyékony és kristálytiszta, a film egy összetett eszközön alapszik, amelyben a néző apránként hagyja magát elmerülni. " A színészek egyszerre testesítik meg a saját és a darab szereplőinek szerepét, egy rendező irányításával. Mindazonáltal Paolo és Vittorio Taviani rendezte film színészei. Hamarosan Shakespeare történetét fogják forgatni, nem pedig a darab előkészítését, mivel az nyilvánosan megjelenik. Az előadásból csak a végső fázist láthatjuk, a film elején, majd a végén.

A Taviani testvérek a film sajtókészletében jelzik: „Shakespeare iránti hálával [...] kisajátítottuk Julius Caesart , lebontottuk, majd rekonstruáltuk. Megpróbáltuk megépíteni ezt a film által képviselt audiovizuális szervet, az azt megelőző művészetek degenerált fiát. Egy degenerált fiú, akit Shakespeare szeretett volna, biztosak vagyunk benne. " Ez felismeri a Padre Padrone elkövetői számára ismert módszert .

Azonban Cesare deve morire nem halad elfogult ideológiai döntéseket. "Ez a film a véletlen eredménye [...], még ha találunk is néhány témát. [...] Egy barátunk telefonált hozzánk, egy sajtóattasé, aki a Rebbibia börtön színházának gondozásával foglalkozott. Üldözött minket: "El kell jönnöd, nagyon jó előadásokat tartanak!" [...] Végül egy napon elhatározzuk [...] Megérkeztünk egy bemutatóhoz, ahol egy körülbelül negyvenéves bentlakó volt, aki ( nápolyi nyelven ) olvasott Dantéből , Paolo e történetét. Francesca a Pokol vágyának körében . [...] Eleinte mi, toszkánák , ezzel a nápolyival kissé zavartak maradtunk: ezek a versek kétségkívül más módon éledtek, mint Dante, de ez a fájdalom [...] megtámadott minket, ilyen érzelem nehéz leírni, de nagyon meghatottak minket. [...] Az érzelem számos filmünk eredete, például a Padre Padrone . Aztán azt mondtuk magunknak: miért ne tennénk valamit? » , Mondja a Taviani testvérek.

Ha Cesare deve morire mindenekelőtt tapasztalat marad a látvány művében és kulisszái mögött, amelyben „a színház és a mozi soha nem áll le egymás metszésében és visszhangjában” , akkor az „újrabeilleszkedés, megváltás folyamata is félelmetes. , önmaguk visszafoglalása, olyan férfiak részéről, akik olykor nagyon súlyos bűncselekményeket követtek el. Ez az olvasás folyamatosan háttérbe szorul , bár a Taviani színhelyének szigorú és lecsupaszított díszlete soha nem húzza alá ezt a szempontot ” - jegyzi meg Serge Kaganski .

Noémie Luciani a Le Monde- ben megjegyzi: "A Rebbibia börtön szakaszosan szaporodik: a folyosók és udvarok, cellák, börtön lakóterei játékterévé válnak. Az ott felépített tragédia, amely egyesíti a cselekményt a bűnözéssel, ezek visszhangozzák az igaz történelmet. [...] A Taviani testvérek azt javasolták [...] a színészeknek, hogy fordítsák le minden szerepüket a nyelvjárásban, hogy Shakespeare szövegének kölcsönözzék a sokszoros és legnépszerűbb Olaszország legélénkebb színeit . "

"Shakespeare árnyékában ezek a" becsületes emberek "[...] húst, könnyeket és vért hoznak a munkába, amely merényletről, összeesküvésről, árulásról, barátságról, hatalomról, szabadságról szól. Ez a csoda a Cesare deve morire , börtön és a zsigeri film, ami Shakespeare nyelvét rezeg, mint még soha. Az emberi állapotról szóló film is Paolo és Vittorio Taviani által mesterien hangszerelt, nagyon kontrasztos fekete-fehér , izzó és tragikus, olyan éles, mint egy penge ”- kommentálja Emmanuèle Frois.

Díjak

Díjak

Megjegyzések és hivatkozások

  1. (It) Berlinale, Orso d'oro ai Taviani. "Grazie ai detenuti di Rebibbia" , La Repubblica, 2012. február 18.
  2. Jean-Dominique Nuttens in: Positif , 2012. október N o  620.
  3. J.-D. Nuttens: op. idézett .
  4. idézve: Positif , op. idézett .
  5. Interjú Jean A. Gilivel  : Az abszurd fennsík itt: Positif n o  620, op. idézett .
  6. itt: Inrocks , 2012.10.16 .
  7. 2012.10.16
  8. itt: Le Figaro , 2012.10.16.
  9. (in) Taviani, Petzold és Billy Bob Thornton: világpremierek a verseny és Angelina Jolie rendezői debütálása a New Cinema a 'Haus der Berliner Festspiele'  ' on berlinale.de ,2012. január 9(megtekintés : 2012. január 9. ) .
  10. A középiskolásoknak járó Jean Renoir-díjat 2013. április 10-én Paolo és Vittorio Taviani César must die című filmjének ítélték oda: http://eduscol.education.fr/prix-jean-renoir-des-lyceens/

Külső linkek