Etxekoandere

Az Etxeko andere a "ház szeretője" baszk szó , az etxe ("ház"), ko ("a") és az andere ("úrnő") szavakból .

Ő a házimádat fő minisztere. Valójában bizonyos, az istentisztelethez kapcsolódó cselekményeket hajt végre . Így fényt és ételt kínál az elhunytnak a házában, évente egyszer megáldja családjának tagjait, mindenkire megtanítja azt a követelményt, hogy tartsa a kapcsolatot az ősök lelkével , ugyanúgy, ahogyan a tiszteletet is tanítja. a vének, ő jelzi, mi jó és mi rossz Isten törvénye és Krisztus példája szerint, gondoskodik a szomszédság által előírt kötelezettségek teljesítéséről. Ez képviseli a plébániatemplom Jarleku házát , valamint a temetkezési helyet . Ő vezeti a szent jellegű aktusokat és szertartásokat, amelyek ezeken a helyeken különböző alkalmakkor zajlanak.

Alig kétséges, hogy mindez hozzájárulhatott a nők figyelmének és figyelmességének emeléséhez. Így sok esetben a testvérek helyett a ház örököse lett.

A nők állapotát illetően azokban az időkben, amikor Baszkföld saját maga irányította életét, meg kell jegyezni, hogy az örökös megválasztásakor a születési rend megmaradt. Az első születésű fiú vagy lány volt az, aki a szülők helyébe lépett a ház vezetésében. Ez utóbbi nem biztos, hogy ragaszkodik a szabályhoz. Tehát itt van egy helyzet ellentétes, hogy a többi ország Európában , ahol a jogosultságokat a feudális jog szerint a törvény germán octroyait az öröklés jogát, hogy a hímek egyedül.

Etimológia

Az Etxeko andere baszkul a "ház úrnőjét" jelenti. Az utótag a jelöli a cikket: etxeko andere egy így fordítja: „a ház asszonya”. A baszk mitológiában ez a szó kapcsolódik, de a valóságban két különálló szóból áll. A következő KO utótag etxe jelöli a helyet, a helyet (amely hozzá van kötve).

jegyzet

A baszk nyelvben nincs nem ( férfias , nőies ), és az összes betűt kiejtik. Nincs tehát asszociáció, mivel a francia nyelv esetében a QUI- t KI-nek ejtik .

Bibliográfia