Hedi Kaddour

Hedi Kaddour A kép leírása, az alábbiakban szintén kommentálva Hédi Kaddour 2015. októberében Kulcsadatok
Születés 1 st július 1945-ben
Tunisz
Elsődleges tevékenység Regényíró , költő
Díjak Goncourt-díj az első regényért ( 2005 )
Nagydíj a Francia Akadémia regényéért ( 2015 )
Szerző
Írási nyelv Francia

Elsődleges művek

Waltenberg
A vezetők

Hédi Kaddour , született1 st július 1945-benA Tunis ( Tunézia ), egy francia-tunéziai költő és regényíró .

Életrajz

Hédi Kaddour tunéziai apától és francia anyától született. Először az Új levelek összesítésében kapott angol, német és arab fordítót. 2006-ig francia irodalmat és dramaturgiát tanított az École normale supérieure de Fontenay / Saint-Cloud-ban, amely ENS de Lyon lett . Emellett műfordítást tanított a francia New York-i Egyetemen és újságírást az Újságírók Képző Központjában (CFJ).

Tanít jelentés írásban az École des Métiers de l'Information Párizsban és a vezetékeket egyik NRF írásban műhelyek a Gallimard . A Po & Sie című folyóirat főszerkesztő-helyettese , és időről időre irodalmi krónikákat publikál a Könyvek Világában , a Nouvelle Revue Française , a Liberation vagy az Irodalmi Magazinban .

Tagja az igazgatóságnak és a La Chance for Versenyek tanára is , amely szervezet a média sokszínűségéért küzd és felkészül a nagyobb újságíróiskolák toborzási tesztjeire.

A Gallimard által kiadott számos versgyűjtemény után 2005-ben megjelent Waltenberg , a XX .  Század történetébe mélyülő regény . Ez a könyv, amely vegyíti a kalandot és a kémkedést, egy melankóliával tarkított szentimentális keretet is tartalmaz. Üdvözölték a kritikusok, a regény kapta a Goncourt-díjat az első regény , és a díjat az első regény . A Lire magazin az " Év legjobb francia regényekategóriába sorolja . A regényről cikkgyűjtemény jelent meg Studies Waltenberg, Hédi Kaddour novel címmel  , 2007- ben kiadta a Mem Act-t ( össz. "Olvassa el most"). A Waltenberg regény angol fordításban (David Coward) jelent meg a Random House- ban, 2007-ben és német fordításban (Grete Osterwald) 2009-ben az Eichborn Verlag-ban ( Frankfurt am Main ).

Ban ben 2010. január, Hédi Kaddour két új művet jelentet meg: egy regényt, a Savoir-vivre -t és egy újságot, a Les Pierres qui montent-t, jegyzeteket és vázlatokat 2008-ra , mindkettőt a Gallimardon.

A Maghreb-ben található , de a Roscoe Arbuckle-ügy ihlette Les Prépondérants című regénye 2015 augusztusában jelentette meg Hédi Kaddournak a Jean-Freustié- díjat , a Grand Prix du roman de l'Académie française-t és a Valery-díjat -Larbaud . A német fordítást ( Grete Osterwald Die Grossmächtigen kiadásában, az Aufbau kiadó gondozásában Jane-Scatcherd-Preis díjat kapott a frankfurti világkiállításon (Frankfurter Buchmesse).

Három versét 1999-ben Karol Beffa zeneszerző hangjára és zongorájára  zenésítette meg a Six Mélodies ( Le Vin nouveau ,  Théâtre du vide  és  La Jalousie ) gyűjteményben . Ezeket a darabokat 2008-ban hegedűre (vagy brácsa) és zongorára ( Cinq Pièces ) írták át .

alkotás

Regények

Költészet

Újság

Egyéb

Bibliográfia

Megjegyzések és hivatkozások

  1. "  Hédi Kaddour  " , a jeuneafrique.com oldalon
  2. "  Goncourt: a két legjobb lehetőség egyike  " , az atlantico.fr oldalon ,2015. november 2.
  3. "  Home  " , a La Chance-on (elérhető : 2021. május 21. ) .
  4. Thierry Clermont, "  Hédi Kaddour megkapja a Jean-Freustié-díjat  " , Le Figaro ,2015. október 26

Külső linkek