James thurber
James Grover Thurber , született 1894. december 8az ohiói Columbusban , és meghalt 1961. november 2A New York-i jelentése rovatvezetője , humorista , író amerikai .
Életrajz
Hatéves korában játékkal átszúrta a jobb szemét. Ez az eset arra készteti, hogy később Charles Bonnet-szindróma alakuljon ki . Egyesek szerint ez a betegség részben az ő nagy kreativitásának eredete.
Az Ohio Egyetemen tanult, majd 1918- ban Párizsba költözött, ahol az Egyesült Államok Nagykövetségén dolgozott, és egyidejűleg a Chicago Tribune tudósítója volt 1921- ig .
Tevékenysége 1927- ig lényegében újságírói volt . Ugyanakkor krónikás , illusztrátor , humorista, mielőtt rátérne egy nagyon személyes irodalomra, amelynek stílusa, amelyet nehéz meghatározni, hasonló Alexandre Vialatte és néha Boris Vian stílusához .
Művek
Az utolsó virág, példázat képekben
A szöveget 1952- ben Albert Camus fordította .
Walter Mitty titkos élete
A fő novellát adaptált film Walter Mitty titkos élete által Norman Z. McLeod az 1947 .
A 1975 egy új, alkalmazkodás, rajzfilm ezúttal készült: The Secret Lives of Waldo Kitty .
Ben Stiller átdolgozza James Thurber regényét, a filmet, amely megjelent2014 januárWalter Mitty áloméletének hívják .
Publikációk
Angolul
-
Szükséges a szex? vagy, miért érzi The Way You Do és EB White ), 1929 kiadás a 75 th évfordulója (2004) előszava John Updike , ( ISBN 0-06-073314-4 )
-
A bagoly a padláson és egyéb zavarban , 1931
-
A pecsét a hálószobában és egyéb előítéletek , 1932
-
Életem és nehéz idők , 1933 ( ISBN 0-06-093308-9 )
-
A középkorú ember a repülő trapézon , 1935
-
Engedd magad egyedül! és más többé-kevésbé inspiráló darabok , 1937
-
Az utolsó virág , 1939, 2007 újrakiadás ( ISBN 978-1-58729-620-8 )
-
A hím állat (színház), 1939 (Elliot Nugent-nel)
-
Mesék korunkhoz és illusztrált híres versek , 1940 ( ISBN 0-06-090999-4 )
-
Világom és üdvözlet | Világom - és üdvözlet , 1942 ( ISBN 0-15-662344-7 )
-
A Macskamadár ülése , 1942
-
Sok hold , 1943
-
Férfiak, nők és kutyák , 1943
-
A Nagy Párna , 1944
-
A Thurber-farsang (antológia), 1945, ( ISBN 0-06-093287-2 ) , ( ISBN 0-394-60085-1 ) (Modern Library Edition)
-
A fehér szarvas , 1945
-
A vadállat bennem és más állatokban , 1948 ( ISBN 0-15-610850-X )
-
A 13 óra , 1950
-
The Thurber Album , 1952
-
Thurber Ország , 1953
-
Thurber kutyái , 1955
-
További mesék korunkhoz , 1956
-
A csodálatos O , 1957
-
Riasztások és eltérítések (antológia), 1957
-
Az évek Rossszal , 1959 ( ISBN 0-06-095971-1 )
-
Thurber-farsang (színház), 1960
-
Lámpások és lándzsák , 1961
Posztumusz kiadások
-
Credos és Curios , 1962
-
Thurber & Company , 1966 (szerk. Helen W. Thurber)
-
James Thurber válogatott levelei , 1981 (szerk. Helen W. Thurber és Edward Weeks)
-
Összeszedés: James Thurber az írókról és az írókról, a humor és maga , 1989 (szerk. Michael J. Rosen)
-
Thurber On Crime , 1991 (szerk. Robert Lopresti)
-
Az emberek szórakoztatóbbak, mint bárki más: James Thurber 1994-es rajzainak és írásának százéves ünnepe (szerk. Michael J. Rosen)
-
James Thurber: Írások és rajzok , 1996, (szerk. Garrison Keillor ), Amerikai Könyvtár, ( ISBN 978-1-883011-22-2 )
-
A kutya részleg: James Thurber on Hounds, Scotties és Talking Poodles , 2001 (szerk. Michael J. Rosen)
-
The Thurber Letters , 2002 (szerk. Harrison Kinney, Rosemary A. Thurberrel)
Francia fordítások
-
Ma chienne de vie , angolból ( Életem és nehéz idők ) fordította: Jeanne Guyon, Payot et Rivages, 2008 ( ISBN 978-2-7436-1820-9 )
-
Walter Mitty titkos élete, novellák, mesék és rajzok gyűjteménye, amelynek nincs amerikai megfelelője és akinek első novellája ( Walter Mitty titkos élete , 1939) nevét adja a műnek, angol nyelvről Christiane Potesta és Claude Dalla fordításában Torre, előszó: Jacques Sternberg, R. Laffont, 2008 ( ISBN 978-2-221-11156-7 ) , első kiadás Julliard , 1963
-
Mire való szex? , EB White-nal , Jean-Christophe Valtat angol nyelvű fordítása ( Is sex szükségtelen? ), 2001. 10-18. ( ISBN 2-264-03188-3 )
-
Az embert megharapó kutya, majd az Éjszaka, ahol a szellem megjelent , angol nyelvű fordítása ( A kutya, amely megharapta az embert, és Az éjszaka, amikor a szellem bejött) kétnyelvű kiadása, Jeanne Guyon, Éd. du Rocher, 1998 ( ISBN 2-268-02944-1 )
-
Hold a Hold után , illusztrációk: Marc Simont , angol fordítás ( sok hold ), Elisabeth Duval, Kaléidoscope, 1992
-
Az utolsó virág: példázat képekben , angol fordítás ( utolsó virág ), Albert Camus, Gallimard, 1984 ( ISBN 2-07-033265-9 )
-
Le Conte de la biche blanche , Jean Queval angol nyelvű fordítása ( A fehér szarvas ), a szerző illusztrációi, Bordas, 1982 ( ISBN 2-04-015069-2 )
-
Les Treize horloges, Farid Chennoune angol fordítása ( A tizenhárom óra ), Sylvie Selig, Casterman illusztrációi, 1980 ( ISBN 2-203-13613-8 )
Megjegyzések és hivatkozások
-
bevezető: A fenevad bennem és más állatokban , Penguin könyvek, 1949 és egymást követő újranyomtatások 1978-ig
-
Junior folio, Gallimard, 1952 és 1984
Függelékek
Bibliográfia
Külső linkek