Más néven | Philiatros |
---|---|
Születés | XVI . Század |
Halál | XVI . Század |
Állampolgárság | Francia |
A lakóhely szerinti ország | Rouen (Franciaország) |
Oklevél | Montpellier-i Egyetem |
Szakma | Orvos |
Kiegészítések
Híres arról, hogy elsőként vett részt francia műtéti tanfolyamokon
Jean Canappe (betűzve John Sofa ) francia orvos, aki holtversenyben François I er in 1542 . néha Philiatros fedőnévvel ír .
Úgy tűnik, orvosi diplomáját Montpellier- ben szerezte "a két fő promóció egyikében, amely a Rabelais-i " régiségbarátok "körét alkotja . Dolgozott Symphorien Champier a Lyons College of Medicine, és lett egy barátja Ambroise Paré , akik számára ő fordította több könyv Galien. A lyoni sebészek-fodrászok nyilvános olvasója, ő maga Guy de Chauliac rövidítése , amelyet az orvosi sebészet atyjának tekintenek.
Jean Canappe volt az első, aki francia nyelven tanult.
"Kétségtelen, hogy a műtétet akkor nem oltották el franciául, és Canape vállalta, hogy leckéket ad benne, és lefordítja a rá utaló könyveket. Írásban és szóban utasítást adott korának fodrászainak, akik elvégezték a műtétet. Ezek a férfiak, akik nem kaptak fényes oktatást, nem szerezhettek sebészeti ismereteket latinul írt művekből; Az orvostudomány ezen részéről szóló francia könyveket akkor kevés volt. Canape növelte számukat, és buzgón hozzájárult a sebészek képzéséhez. Jól megérdemelte a művészetet és az emberiséget: a nevét és az egykori hasznos művek emlékét megőrizték. "
Görögből francia nyelvre lefordított néhány Galen- könyvet , például:
valamint orvosi könyvek latinról franciára:
Azt is írja:
Jean Canappe Pierre Tolet tanítvány számára volt, aki szintén kapcsolatban állt Rabelais-val.
Étienne Dolet ben írt neki1539 január, a következő levelet:
- Estienne Dolet Maistre Jehan Canappének, az orvos doktorának, szia.
Ismerd Amy-t, hogy a hasznosság, amelyet megértettem, a Galen Könyvéből származik. A terápiás módszer III, IIII, V, VI, XIII és XIIII ismerete, a Glaucon-i kuratóriumi művészet második részével, amely hitemre adta, hogy hűen megvilágítsam őket, velem indít (a barátságossággal) hogy elhozzam nektek), hogy ilyen módon hagyja el, hogy az ilyen Művek megkövetelik. És könnyítsen meg a Privileige-nél, amelyet a Roy adott nekem, és most térjen ki a fényre. Tehát vállalja hálásan a munkámat: és ne fáradjon el a helyében, hogy az irodalmi közjót szolgálja.
Lyonból 1539. január XXV. "