A királyok éjszakája

A királyok éjszakája
A Királyok éjszakája című cikk szemléltető képe
Fax első fólió származó 1623
Szerző William Shakespeare
Ország Anglia Királysága
Kedves Tragikomédia
Eredeti verzió
Nyelv angol
Cím Tizenkettedik éjjel
A kiadás helye London
Kiadási dátum 1623 ( első fólió )
Létrehozás dátuma 1602. február 2
Az alkotás helye Közép-templom ( fogadó udvarok )

Vízkereszt, vagy amit akarsz ( Vízkereszt, vagy amit akartok ) egy komédia a William Shakespeare ).

Ezt a darabot a Vízkereszt ünnepségei alkalmával írták , és az első előadásra később került sor1602. február 2, a gyertyaművésznél , amely akkor a téli fesztiválok fő időpontja volt, Londonban , a Közép-templomban ( Inns of Court ). A darab feltételezhető komponálásának dátuma 1600 és 1601 között van .

Karakterek

És zenészek, urak, matrózok, emberek egymás után.

Cselekmény

A cselekmény Illyriában játszódik, ahol Orsino herceg uralkodik, szerelmes a gyönyörű és gazdag Olivia grófnőbe. Ez utóbbi apja és testvére miatt gyászol, és elutasítja előrelépéseit.

Vihar okozza egy Messinából érkező hajó elsüllyedését, amely Violát és ikrét, Sébastien-t szállítja. A két fiatal túléli a roncsot, de a part két különböző helyén rekedt, és mindegyikük úgy gondolja, hogy elveszítette ikrét. Viola már nem testvére oltalma alatt férfinak álcázza magát, és Cesario néven az orsinoi udvarban mutatkozik be. A herceg felajánlja neki, hogy váljon az oldalává, és azzal a váddal, hogy beadja az ügyét Olivia felé. Ez a nagykövetség nem tetszik a hercegbe titokban szerelmes Violának, de örvendezteti Oliviát, akit azonnal elcsábít ez a jóképű fiatalember.

Megérkezik Sébastien, akinek rendkívüli hasonlósága Césario-val megtéveszti Oliviát. Félreértések sora után, amelyben egy humorista négyes vesz részt, Viola felfedheti valódi kilétét. Feleségül veszi a herceget, Sébastien pedig Olíviát.

Hozzászólások

Az alkotás során volt egy további fokozatú átöltözés, amely még inkább a kétértelmű erotikát játszotta: a nőknek valóban megtiltották a színpadra lépést, és minden női karaktert fiatal színészek játszottak. Viola szerepét egy fiatalember játszotta, aki fiúként öltözött fiatal hölgy szerepét játssza, aki szerelmesen sóhajt Orsino iránt.

Alkalmazkodások

A moziban

A televízióban

A zenében

Figyelemreméltó színpadi színpadi színpadi színpadra állítás

Megjegyzések és hivatkozások

  1. A cím további fordításai: Le Soir des Rois vagy Amit akarsz  ; Királyok napja vagy bármi, amit szeretsz  ; A tizenkettedik éjszaka vagy bármi, ami tetszik
  2. "  Théâtre du soleil: visszatekintés az alkotások 50 évére  ", Le Monde ,2014. április 23( online olvasás , konzultáció 2019. november 23-án )
  3. "  La Nuit des rois  " , a Bibliothèque et Archives nationales du Québec ( https://numerique.banq.qc.ca ] (megtekintve 2021. július 20. ) .
  4. Királyok éjszakája

Lásd is