Melocoton

Melocoton A kép leírása, az alábbiakban szintén kommentálva Két gyermek a kertben,
Władysław Podkowiński festménye Song  a Colette Magny
az album Melocoton
Bejelentkezett 1963
Időtartam 1:41
Kedves Ballada
Szerző Colette Magny
Címke CBS

Melocoton lejtők

A Melocoton egy dal, amelyet Colette Magny dalszerző írt,és 1963-ban saját maga adta elő, majd számos más előadó, köztük Axelle Red belga énekesnő is feldolgozta.

Ennek a dalnak a címe egy tizennégy dalból álló album címe is, Colette Magny előadásában, 1965-ben terjesztve .

Történelem és háttér

A Colette Magny által írt és komponált dalt először három másik dallal ( Basin Street blues , Együttműködés és Senki sem tudja, mikor vagy lent és kint ) terjesztenek szuper 45 fordulattal 1963-ban, a yéyé időszak közepén. . , és amely megy jórészt észrevétlen abban az időben, bár úgy vélik, hogy legyen a fő „hit”, nevezetesen a Louis-Jean Calvet könyvében Cent év francia dalt .

A dalt 1965-ben terjesztik egy azonos című albumban (az album 7. címe).

Perrine Magny, a dal írójának és előadójának lánya szerint a szöveg családját idézi, különös tekintettel Colette Magny unokaöccseire.

A dal népszerűsége lehetővé tette, hogy Colette Magny megnyíljon Sylvie Vartan énekesnő előtt az Olympia rendezvényen .

A téma

Nehezen osztályozható, a dal furcsa rím (vagy ballada ) formájában jelenik meg, amelyet két gyermek mondott el, egyiküket Melocotonnak hívják (ami spanyolul halászatot jelent).

Kevesebb, mint két perc alatt a dal lehetővé teszi, hogy megismerkedjünk ezzel a két gyermekkel, az első versszaktól kezdve:

„Melokoton és aranylabda,
két gyerek a kertben. "

Az egyik gyermek, Boule d'or , a priori fiú (mert kíváncsi, hogy lesz-e olyan nagy hangja, mint az apjának), folytonosan kérdéseket tesz fel családjának idősebb tagjairól, nagyon közvetlen formában, mellyel Melocoton (valószínűleg az öccse) ugyanezzel a rövid tartózkodással válaszol:

"Nem tudom, gyere, add meg a kezed. "

az eredeti előadó által támogatott versszak, amely jellemzi a dalt, és annak sajátos aspektusát adja.

Elemzés

A tiltakozó dalairól , de a blues kortársainak feldolgozásáról is ismert dalának előadója és előadója a szokásos repertoárból a családi mondókával, a Blues amerikai gitárosa , Mickey Baker kíséretében , rövid mű, de meggyőző, ami híressé tette tolmácsolása során a Petit Conservatoire de la chanson híres programjában , amelyet Mireille mutatott be az 1960-as években .

A L'Humanité újság ezt a dalt Colette Magny antirasszizmus iránti rögeszméjének példájaként mutatta be, bár a szöveg nem utal rá.

A Melocoton album bemutatása

Ez az album, amelyet a CBS adott ki 1965-ben (és amelyet a Sony 2000- ben adott ki újra ) tizennégy dalt tartalmaz, középen a névadó dal:

1965  : Melocoton
  1. A tuileriák ( Victor Hugo - C. Magny)
  2. Monangamba ( António Jacinto - C. Magny)
  3. Engem egyre jobban ringat (J. Davis - A. Carven)
  4. A legmagasabb torony dala ( Arthur Rimbaud - C. Magny)
  5. Megszerzett Föld (C. Magny)
  6. St. James gyengélkedő ( Irving Mills, más néven "Joe Primrose"  (in) )
  7. Melocoton (C. Magny)
  8. Bármely nő kékje (amerikai hagyományos)
  9. Komoly óra ( Rainer Maria Rilke - C. Magny)
  10. Sok utat jártam ( Antonio Machado - C. Magny)
  11. Nem az én uram szabadította meg Dánielt (amerikai hagyományos)
  12. Kenu dal ( Victor Hugo - C. Magny)
  13. Richard negyven ( Louis Aragon - C. Magny)
  14. Együttműködés (C. Magny)

Borítók és utókor

Az egyesült államokbeli Woodstockban rögzített albumának a borítójának szentelt interjújában Axelle Red énekes összehasonlítja Colette Magnyt és Joan Baez amerikai énekesnőt . Axelle Red szerint az a tény, hogy a repertoárjából egyetlen dalt sem sikerült feldolgozni, arra késztette, hogy Melocotont adjon hozzá ehhez az új, 2011-ben megjelent albumhoz.

Tolmácsok

Eredeti filmzene

A 2018 , a dal szolgált zenei kíséret a végső kredit a film, a L'Ordre des ad ki, egy francia dráma Rendezte : David Roux .

Hivatkozások

  1. A vinylmaniaque.com webhely, a szuper 45 fordulat / perc borítója , hozzáférés 2020. május 9
  2. Louis-jean Calvet "A száz év francia dal" című Google-könyve, elérhető: 2020. május 9.
  3. Sitecolette-magny.over-blog.com, "Colette Magny és munkája emlékének megőrzése , 2020. május 9-i konzultáció.
  4. Site next.liberation.fr, cikk: "Colette Magny, vége egy énekes eljegyzésnek". , megtekintve: 2020. május 9.
  5. Franceculture.fr webhely, rádióarchívum "Colette Magny (1926-1997), Óriási harag" , hozzáférés: 2020. május 9.
  6. Webhely: https://planetgong.fr, cikk a Melocoton című dalról , hozzáférés: 2020. május 9.
  7. Paroles.net webhely, a "Melocoton" dal szövege , elérhető: 2020. május 9.
  8. Site next.liberation.fr, "Mickey Baker, du Blues aux yéyé et retour" cikk , hozzáférés: 2020. május 9.
  9. A telerama.fr webhely, "Colette Magny, egy igazságtalanul elfeledett nő, Léo Ferré" cikk , hozzáférés 2020. május 9-ig.
  10. Webhely: http://vivonzeureux.blogspot.com, oldal: Colette Magny, Mélocoton , hozzáférés: 2020. május 9.
  11. A https://mediatheques.eurelien.fr webhely, az Eure-et-Loir médiatárak helyszíne , konzultációra került sor 2020. május 9-én
  12. Site humanite.fr, cikk-interjú "Axelle Red:" A feminista egyszerűen humanista " , hozzáférés 2020. május 9.
  13. A lasemaine.fr webhely, "Az orvosok rendje, David Roux, a nagyszerű dolgok" , hozzáférés: 2020. május 9.

Lásd is

Külső linkek