A " malajziai világra " javasolt meghatározás : "az a terület, amelynek lakossága a maláj nyelvet használja az etnikumok közötti kommunikáció nyelveként, valamint az anyanyelvet, a középiskolát és az iskolát nemzeti nyelvként".
A maláj nyelvű országok:
Ország | Maláj |
---|---|
Brunei | Nemzeti nyelv |
Indonézia | |
Malaysia | |
Szingapúr | |
Thaiföld | „ Etnikai ” nyelv Narathiwat , Pattani és Yala tartományokban, ahol „Pattani Malay” -t beszélnek, Yawinak is hívják, és hasonló a malajziai Kelantan Malay -hoz. |
A maláj világ tehát mintegy 270 millió lakos által lakott terület (a valóságban az úgynevezett „maláj” nyelvcsoport, nagyon közel áll egymáshoz).
Egyesek azt javasolják, hogy a maláj világba vegyék fel a Kelet-Timori Köztársaságot is , ahol az indonéz megszállás (1975-1999) bevezette az indonéz nyelvet , amely így nyelvvé vált. A jövő elárulja, hogy Kelet-Timoriak elfogadják-e a kifejezés jelentésének ezt a kiterjesztését.
Bár nem maláj beszélnek ott, a Sulu-szigetek déli Fülöp is szerepel a maláj világon. A szulu tazug nyelv számos maláj, sőt szanszkrit szót tartalmaz , ami a maláj világgal való érintkezés eredménye. Ezen túlmenően, a végén a XVII -én és kezd a XVIII th században, linkek között fennálló szultánságok Sulu és Brunei. Brunei Sulu területét adta Borneo északi részén ( Malajzia keleti mai Sabah államában ).
A félsziget maláj a Brunei és Malajziai Szultanátus hivatalos nyelve (ahol ezt hivatalos nevén Bahasa Malaysia vagy “Malaysian” névre keresztelték ). Szingapúr négy hivatalos nyelvének egyike, az angol, a kínai mandarin és a tamil mellett (a köztársaság címerének mottója: „Majulah Singaporeura”, „En avant Singapore”). "Indonéz" ( Bahasa Indonesia ) néven ez Indonézia hivatalos nyelve.
Indonéziában a maláj több "regionális nyelvre" utal ( Bahasa daerah ), amelyek beszélői nagyjából a Szumátra- sziget keleti partvidékének és a Borneo- sziget indonéziai részének Kalimantan- partjának a lakosságát jelentik .
A malájnak vannak olyan formái, amelyeket olyan emberek beszélnek, akik a kifejezés „etnikai” értelmében nem malájok . Ez különösen abban az esetben a Betawi által beszélt Jakartanese „raktáron”, a „maláj Ambon” ( bahasa Melayu Ambon ) a Maluku és a „maláj a Menado” ( bahasa Melayu Menado ) tartomány Észak-Celebesz . szigetén Sulawesi .
A maláj ezen különböző formáival együtt vannak maláj kreolok is .
A malajziai világ megosztottsága az 1824-es londoni szerződés aláírásának a következménye a britek és a hollandok között.