A chibanis jogállása

A chibani (a nőies chibaniában ) jelentése maghrebian arabul "öregember, öregember, öregember" vagy "fehér haj".

Ezek a kifejezések Franciaországban egykori bevándorló munkavállalókat jelölnek , általában a Maghreb-ből, de a Szaharától délre fekvő Afrikából is, akik nyugdíjas bevándorlók lettek, de a francia hadseregben szolgáló volt katonákat is. Ők is nevezik a régi bevándorlók vagy idős bevándorlók .

Különös statútum tárgyát képezik, a chibanisok nyugdíjazásukkor gyakran hátrányos helyzetűek az azonos munkát végző francia állampolgárságúakhoz képest. Képzett való megérkezésekor a „fiatal munkavállaló”, ez a becslések szerint között 800.000 és 850.000 ember alá ezt a „ bizonytalan állapot  ”, 350.000 közülük több mint hatvanöt éves.

Leltár

A chibanis statútumának hátterében a munkaszerződések megfogalmazása áll. "Nem francia" származásuk miatt a Trente Glorieuses bevándorló munkavállalóinak különleges szerződéseket ajánlottak fel, vagy furcsa vagy rosszul fizetett munkákat végeztek.

Szociológia

A chibanisok ambivalens státusszal rendelkeznek. A bevándorlók Franciaországban, néha ugyanúgy tartózkodnak származási országukban.

Gyakran "láthatatlannak" vagy "elfelejtettnek" nevezik őket . És ha a 850 000 chibannak tekintett ember között az észak-afrikaiak 70  % -a, Afrika szubszaharai állampolgárai - főként Szenegál és Mali - vagy régi kínai állampolgárok egészítik ki a képet.

Megjegyezték, hogy az ezen emberek által benyújtott honosítási kérelmek nehezen valósultak meg, bár a honosítások száma 2013-ban nőtt.

Jogok elismerése

Harcot szerveznek a nyugdíjas bevándorlók jogainak elismeréséért. Legyen szó akár kollektívákról, akár egyesületekről, az első lépések a chibaniak segítségének nyújtása voltak, különösen az adminisztratív formaságok terén, majd a másokkal szemben kiegyensúlyozottabb nyugdíjjogosultságok helyreállításáért folytatott harcias harc felé.

Az Integráció Fő Tanácsának 2004-es jelentésével kezdődik , amely a chibanistákat "nagy elfelejtett integrációnak" hirdeti . E jelentés következtetései többszörösek: a folyamatos tartózkodás kötelezettségének enyhítése, kilenc folyamatos hónapról évre hat megszakítás nélküli hónapra a francia ország területén, az APL elvesztésének kiküszöbölése négy hónapnál rövidebb lakáshasználat esetén, a szociális védelemhez való jog csökkentésének enyhítése az országba történő visszatérés esetén a „nyugdíjas” tartózkodási engedély által biztosított jogok által  - de ezek közül keveset foglal magában a 2007-es törvény a régiek újrabeilleszkedésének támogatására. Maghrebi munkavállalók, akiket Jean-Louis Borloo szállított , eltekintve a minimális éves tartózkodási idő csökkentésétől, és néhány olyan létesítmény, amely csak 37 000 embernek kedvezhet; ráadásul az e törvényt végrehajtó rendeletek már régóta esedékesek, eddig eredmény nélkül.

Mivel a chibániak nem éltek ugyanolyan jogokkal, mint francia származású kollégáikkal, 2011-ben még megbélyegzettnek találták magukat, akiket a megszorító politikák keretében „csalás veszélyének kitett népességként” jelöltek ki . Azt is meg kell jegyezni, hogy a chibanisok úgy tűnik, jobban szenvednek foglalkozási megbetegedésekben, mint nemzedékük többi embere.

Az elfelejtett státusban szenvedő chibanisták állami jogok "helyreállítása" tárgyát képezik az Országgyűlés által 2013. január 16-án felállított "idős bevándorlókkal kapcsolatos tájékoztató misszió" keretében , amelynek elnöke az Denis Jacquat és Alexis Bachelay előadóként különböző helyi szinteken csökkent. A chibániak életkörülményei gyakran nehézek: nem mindig élvezik a francia állampolgárság előnyeit, távol maradnak családjuktól az országban, és nem fejezték ki a családegyesítés iránti igényüket, a minimális nyugdíjazásuk alacsony jövedelme sokukat korlátozza. maradni az ex-SONACOTRA migráns munkavállalóinak otthonában, akik üdvözöltek őket érkezésükkor, néha ötven évvel korábban. Az eredetileg 2013. április végén várható jelentést 2013. július 2-án tették közzé. Az Országgyűlés missziója megvizsgálta a chibanisok életkörülményeit, a szociális jogokhoz, az egészségügyi ellátáshoz és a lakhatáshoz való hozzáférés feltételeit, és általában véve a integrációjuk feltételei, különösen egyesületekkel és intézményekkel, adományozókkal, valamint állami és magán szereplőkkel folytatott interjúk révén. Miután keressenek megoldásokat és válaszokat a problémákra, amelyek bizonytalan helyzetét chibanis és chibanias, a jelentés arra a következtetésre jutott nyolcvankét javaslatokat kell eredményeznie, hogy vagy a számlát, vagy egy rendeletet, amely összefüggésben lehet a kérelmet a törvény n o  2007 -290 /2007. március 5a végrehajtható lakhatáshoz való jog megállapítása (DALO törvény) .

Az eredetileg javasolt utak közül a francia állampolgárság automatikus megszerzése az ország területén töltött huszonöt év után, a nyugdíjjogosultság kiterjesztése az ország területét elhagyó emberekre, az iskolai programokban a bevándorló munka szerepének szerepeltetése az országban. Franciaország iparosodása a második világháború után, emlékhelyek vagy muszlim terek létrehozása a temetőkben.

A parlamenti jelentésben megemlítik a francia állampolgársághoz való könnyített hozzáférést, anélkül azonban, hogy automatikus lenne, állandó lakossági kártya létrehozásával , amelynek kiadását megkönnyítette a körlevél.2013. június 25. A jelentés megemlíti egy új visszatérési segítség  " létrehozását , az úgynevezett "családi és társadalmi reintegrációs segítséget vagy ARFS-t" , az APL-től és az ASPA-tól való lemondás fejében , de talán a franciaországi egészségügyi ellátás elvesztésének árán is.

2014 januárjában az Országgyűlés második olvasatban megszavazta a lakáshoz jutásról szóló Cécile Duflot ALUR-törvényét, amelyben Alexis Bachelay által benyújtott két módosítás módosítja az adoma otthonok működését (a lakóhely magánéletének tiszteletben tartása és a látogatási jogok tiszteletben tartása), A Szenátus elfogadja a városról szóló törvényjavaslatot, amelybe François Lamy a DALO törvényhez benyújtott két módosítását illesztette be, hogy lehetővé tegye a volt migránsok családjának és társadalmi visszailleszkedésének támogatását létrehozó rendeletek közzétételét származási országukban annak érdekében, hogy „Öreg migránsok”, hogy ha akarják, tartózkodhassanak származási országukban, anélkül, hogy elveszítenék az öregségi pótlékot.

Végül a Polgári Törvénykönyv 21-13-1. Cikke valójában új mechanizmust írt elő a francia állampolgárság megszerzésére a francia felmenő jogállása alapján. Nyílt azokra az emberekre, akik legalább hatvanöt évesek, legalább huszonöt éve rendszeresen és szokásos tartózkodási hellyel rendelkeznek Franciaországban, és egy francia állampolgár közvetlen felmenői . A francia állampolgársági nyilatkozatot a honosításért felelős miniszternél kell benyújtani. Ez utóbbinak egy év áll rendelkezésre az ellenkezés ellen. A polgári törvénykönyv 21-4. Cikkével összhangban a francia állampolgárság megtagadható méltatlanság, asszimiláció hiánya vagy többnejűség miatt.

Ezt a mechanizmust tisztázta a rendeletben n o  2016-872 a2016. június 29 a Polgári Törvénykönyv 21–2., 21–13–1. vagy 21–13–2. cikke alapján aláírt állampolgársági nyilatkozatok fogadásának és megvizsgálásának eljárásairól.

SNCF eset

Abban az esetben, az SNCF , a kezdeményezett eljárás 2001 óta, mielőtt a munkaügyi bíróság , közel 900 egykori alkalmazottai , szinte az összes marokkói származású , akik közül sokan már nyugdíjasok, megpróbálják érvényesíteni jogaikat szemben az SNCF, hogy felmondja a többszörös formák hátrányos megkülönböztetés, amelynek egész pályafutása során áldozatai voltak . Így az SNCF ezen vasúti dolgozói ahelyett, hogy csatlakoztak volna a vasút kollektív szerződéséhez , mivel valóban vasutasok kereskedelmét gyakorolták , kisebb feltételekkel kötődtek a kohászati ​​kollektív szerződéshez . például az egyenlőség érvényesítésére a nyugdíjazás során hét évvel többet dolgoznak.

Az 1970-es években a munkaszerződéseket a "PS 25 statútum" alapján dolgozták ki , amely egyforma fizetést és azonos munkarendet írt elő, egyrészt Marokkó és az ONCF, másrészt a marokkói és másrészről Franciaország között fennálló munkaszerződések eredményeként . Ezért több mint 2000 munkavállaló érkezik Franciaországba vasúti munkavállalói státusszal , amelyet magánjogi szerződés irányít, amely a szerződéses jogviszony megtartására kényszerítette őket, anélkül hogy azt állíthatnák, hogy valaha is állandó vezetővé válnak, a "PS" A1. 25 statútum ”, amelyen az SNCF chibanisza függ. Ez az A1. Függelék megtiltja számukra a szakmájukban való továbblépést, így a panaszosok többségének nem volt karrierfejlesztése és következésképpen fizetése.

A panaszos számára ez diszkrimináció, míg az SNCF korlátozásra hivatkozik . Ügyvédjük, Clélie de Lesquen-Jonas 300 és 450 000  euró között becsüli az ügyfeleinek elszenvedett kárát, akik nem tapasztaltak karrier-fejlődést, akiknek társadalombiztosítási fedezete jóval alacsonyabb volt, mint kollégáiké, és nyugdíjukat. alacsonyabb, mint kollégáiké. Ez a francia vasúti kollégáikkal összehasonlítva, vagyis több mint 300 millió euró globális veszteség a több mint 900 felperes csoportja számára .

Az eljárás hosszúnak ígérkezik, a SUD Rail által a 2005–2006 közötti perektől eltekintve tett lépések legalább hatvanéves nyugdíjazást tettek lehetővé az érintett marokkói vasutasok kétharmadának. De ezt a megállapodást a párizsi munkaerőpiacon az érintettek közgyűlésén tett szavazás alapján érvényesítették, a SUD Rail és az FO szakszervezetek jelenlétében. Ha a kártérítési igényt elutasítják, a SUD Rail elkíséri az SNCF chibánistáját, szükség esetén az Emberi Jogok Európai Bíróságához .

A 2015. szeptember 21, a párizsi ipari bíróság a mintegy 832 benyújtott panasz közül tízből kilencben elítélte az SNCF-et diszkrimináció miatt; az egységkompenzáció értéke 150 000 és 240  000 euró között van, károkkal együtt 400 000 euróra nőtt  , azaz összesen körülbelül 170 millió euró. Az SNCF fellebbezést nyújtott be a határozat ellenNovember 23, vitatva a határozat „jogalapjának” érvényességét . Mivel a fellebbezés halasztó jellegű, blokkolja a kártérítés folyósítását, így tovább meghosszabbítva az ügy jogi feldolgozásának időtartamát.

A fellebbviteli tárgyalást a 15 és 2017. május 16a párizsi bíróságon. A felperes ügyvédje elítéli "a történelmileg megszervezett diszkrimináció rendszerét", és a 800 chibanisra összesen 628 millió eurót követel 2015-ben 330 millió euróval szemben. A tanácskozás2018. január 31. A párizsi fellebbviteli bíróság megerősítette az SNCF meggyőződését, mivel a panaszosokat külföldi állampolgárságuk miatt hátrányos megkülönböztetésben részesítették egész pályafutásuk során. Az SNCF lemond2018. áprilisfellebbezés ellen; a párizsi fellebbviteli bíróság elítélte az állampolgárságuk alapján történő hátrányos megkülönböztetés miatt e volt marokkói vasutasokkal szemben, akiket sokan azóta honosítottak. Ezeket a vasúti dolgozókat az első fokon szerzett károknál nagyobb kártérítésben részesítették, ideértve a karrierveszteséget, az emelkedéskor felmért nyugdíjas veszteséget, a képzettség hiányával és az erkölcsi kárral járó károkat. fájl.

Ebben az esetben a Jogvédő beszélt, a 2016. július 21az MLD 2016-188 számú határozatával több száz külföldi állampolgárságú vasutas dolgozó kollektív helyzetéről, akiket az 1970-es években az SNCF különleges státusszal vett fel. Ezeket az ügynököket kizárták az „állandó keretből” , amelyhez továbbra is a francia állampolgárságú személyek tartottak hozzáférést. A jogvédő ismertette észrevételeit a párizsi fellebbviteli bírósággal.

Hasonló esetek külföldön

Ausztrália

A „  National Seniors Australia Productive Aging Center  ” által 2011-ben Ausztráliában végzett tanulmány kiemeli az idős bevándorlók vagy az „  idős migránsok  ” által elszenvedett nehézségek és megkülönböztetés egy másik aspektusát . A migráns hátterű ausztrálok öregedési tapasztalatai című jelentésből kiderül, hogy nekik, különösen a nőknek, sok nehézséggel kell szembenézniük az adminisztrációban használt nyelv gyakorlása terén. Egy olyan országban, ahol ötven év feletti ötéves ember olyan országban születik, ahol az angol nem az anyanyelv, a kulturálisan és nyelvileg sokszínű  " vagy a CALD könnyen szocializáció áldozatává válik, ezek az emberek problémákkal küzdenek a kérdések megválaszolásában vagy a segítségnyújtásban. kérelmek, amelyekre általában jogosultak. Ugyanezt a „láthatatlanság” veszélyt emeli ki a jelentés.

Hollandia

A Marokkó 2013-ban, a döntését a holland állam csökkenteni 40% -kal a folyósított nyugdíjak özvegyek és árvák marokkói munkavállalók feljelentette . Az ODT jelzi, hogy ez a döntés a Marokkó és az Európai Unió közötti partnerségi megállapodás megsértésével született.

A kultúrában

A freskó a művész Vince képviselő Mohand Dendoune, apja újságíró Nadir Dendoune , megigazította nyakkendőjét, mellette a felirat chibani, látható a homlokzatra Porte de Châtillon a Malakoff . A freskót Jérôme Bonnet 2010-es fényképe ihlette, amely fénykép elnyerte az Év Sajtófotója 2010 harmadik díját .

2014-ben a Zebda csoport énekelte a Les Chibanis-t , a Comme des Cherokees című albumuk második kislemezét . Ezt a dalt Rachid Oujdi teszi képbe az Elveszett két part, az elfeledett chibánok között című dokumentumfilmből . Ez a videoklip tehát a Toulouse csoport és a rendező találkozásának története. Így közös vágyuk volt tisztelegni a Trente Glorieusok elfeledett népei iránt.

A 2017. június 24, a Villetaneuse-University állomás előterén a város három beszélő bronzszobrot avat felemelt ököllel, egy vegyes fajú gyermeket, egy rabszolga és egy chibani leszármazottját, annak érdekében, hogy "tiszteletben tartsa azokat, akik harcoltak a megkülönböztetés és igazságtalanság ellen". .

Megjegyzések és hivatkozások

  1. Ambroise Queffélec , francia Algériában: Lexikon és a nyelvek dinamikája , Brüsszel, De Boeck Supérieur,2002, 592  p. ( ISBN  978-2-8011-1294-6 , online olvasás ) , p.  242.
  2. Fouzia Benzakour , Driss Gaadi és Ambroise Queffélec , francia Marokkóban: Lexikon és nyelvi kapcsolatok , Brüsszel, De Boeck Supérieur,2000( ISBN  978-2-8011-1260-1 , online olvasás ) , p.  172.
  3. [PDF] Carine Girac-Marinier, Jacques Florent, "  Sajtókészlet: Petit Larousse illusztrálta 2013. Az új Petit Larousse szavak illusztrálták 2013- at  " , a www.editions-larousse.fr oldalon , Éditions Larousse ,2012(megtekintés : 2013. november 25. ) ,p.  2
  4. Brothers in arms, a gyermekek a szabadság , Dreux, Alprefektúra Dreux,2017, 56  p. , P.  Dreux népszerű körzeteiből származó iskolások és a francia hadsereg marokkói volt harcosai közötti találkozók története, amelynek célja a republikánus értékek közvetítésének elősegítése.
  5. Jean-Baptiste François, "  Idős bevándorlók, akik gyakran bizonytalan helyzetben vannak  " , a www.la-croix.com oldalon , La Croix,2013. január 25(megtekintve 2013. május 28. )
  6. Walid Mebarek, „  Idős bevándorlók: a„ chibanis ”misszió telepítve  ” , a www.elwatan.com címen , El Watan ,2013. január 23(megtekintve 2013. május 27. )
  7. Mathilde Mathieu és Firenze Brochoire "  Chibanis, la France reparares végre  " La Vie , n o  3207,2007. február 15( online olvasás )
  8. Alexis Bachelay , Carine Fouteau, Mediapart , "  A régi bevándorlók jogai: Az utolsó esély küldetése (Mediapart)  " , a www.alexisbachelay.fr oldalon ,2013. május 16(hozzáférés  : 2013. május 28. ) :“  http://www.mediapart.fr/journal/france/090513/droits-des-vieux-immigres-la-mission-de-la-derniere-chance  ”
  9. "  A chibanisok életkörülményei Franciaországban: A kormány megkezdi reformját  " , yabiladi.com,2014. január 17(megtekintve 2014. január 22. )
  10. Például a "Kollektív" Igazság és Méltóság "megalkotása révén a chibani-as" nagyon aktív 2009-2011-ben. Webhely: [1] .
  11. Mint például a Belleville-i Café social . Lásd különösen a következő cikket: Le Parisien , "  A" chibanisok "és a Café social de Belleville miniszter  , Le Parisien ,2009. május 28( online olvasás )
  12. AFP , "  Les chibanis  " , a www.ldh-toulon.net címen , az emberi és állampolgári jogok védelmével foglalkozó Francia Liga,2004. március 17(megtekintve 2013. május 28. )
  13. AFP : "  Borloo ajándékot kér Fillontól: a" Chibanis "-ról szóló törvény végrehajtására  , Le Parisien ,2012. január 11( online olvasás )
  14. Chirstine Moncla, "  " Chibanis en sursis ", ezek a régi bevándorlók, akiket az állam már nem akar látni  " , Le Magazine de la Rédaction , a www.franceculture.fr oldalon , a Radio France ,2011. szeptember 16(megtekintés : 2013. május 27. ) . Rádióadás.
  15. Coralie Mollaret, „  CHIBANIS. Egy parlamenti küldetés érdeklődést mutat a régi bevándorló munkavállalók iránt a Gard-ban  ” , www.objectgard.com , ObjectifGard,2013. április 4(megtekintve 2013. május 27. )
  16. Le Parisien , "  A chibánok, elfeledett bevándorlók  ", Le Parisien ,2012. december 18( online olvasás )
  17. " Az Elnökök Értekezlete által létrehozott információs misszió az idős bevándorlókról -  Információs misszió munkája - Az információs misszió munkája  " , www.assemblee-nationale.fr , Országgyűlés (hozzáférés 2013. november 14. )
  18. Maxence Kagni, "  Chibanis: az Országgyűlés első mozdulatot tesz  " , a www.politis.fr oldalon , a Politis ,2013. július 5(megtekintés : 2013. november 14. )
  19. Law n o  2014-274 a lakhatáshoz való hozzáférés és az urbanizáció felújított , elérhető a honlapon az Országgyűlés.
  20. A várostervezési törvényhez kapcsolódó jogalkotási irat , elérhető a http://www.legifrance.gouv.fr oldalon.
  21. "  A 65 év feletti bevándorlók állampolgársághoz való hozzáférése - benyújtandó dokumentumok - párizsi közjogi ügyvédi iroda  ", párizsi közjogi ügyvédi iroda ,2016. június 30( online olvasás , konzultáció 2018. május 29 - én )
  22. Chloé Juhel, "  Új közönség az SNCF chibanisainak  " , a lecourrierdelatlas.com címen , a Le Courrier de l'Atlas,2013. április 30(megtekintve 2013. május 28. )
  23. Ristel Edimo, "  Franciaország: Az SNCF per megindítása marokkói alkalmazottai ellen  " , a www.yabiladi.com oldalon ,2013. május 3(elérhető : 2013. június 3. )
  24. Sabrina Kassa: "  Miért kelnek fel a marokkói vasutasok az SNCF ellen  " , a www.slateafrique.com oldalon , Slate Afrique ,2012. december 21(megtekintve 2013. szeptember 12. )
  25. Lefigaro.fr 2015
  26. Corsan 2015 .
  27. Cécile Bouanchaud, "  Az SNCF minősítésének visszavonása" negyven év hátrányos megkülönböztetés után "kártérítést követel  " , lemonde.fr,2017. május 17(megtekintve 2017. május 17. )
  28. "Az  SNCF marokkói vasutasok diszkriminációja miatt fellebbezés miatt elítélte  " , lemonde.fr,2018. január 31(megtekintve : 2018. február 7. )
  29. "  A megkülönböztetett chibanisok véglegesen győznek az SNCF ellen  " , lemonde.fr,2018. április 27(megtekintve 2018. április 28. )
  30. "  Chibanis: diszkriminációk végre felismerhetők  " , a www.defenseurdesdroits.fr oldalon (hozzáférés : 2018. augusztus 8. )
  31. (in) "  Idősebb migránsok küzdenek Ausztráliában  " a www.agedcarguide.com.au oldalon ,1 st július 2011(megtekintve 2014. február 3. )
  32. "  Marokkó: az ODT felhívja a holland szakszervezeteket a marokkói nyugdíjasok nyugdíjának csökkentése ellen  " , a www.yabiladi.com oldalon ,2013. január 23(megtekintés : 2014. január 23. )
  33. Laïreche 2016 .
  34. Oudji 2014 .
  35. Nathalie Revenu, "  Villetaneuse: beszélő szobrok a leendő állomás előterén  " , leparisien.fr,2017. június 24(megtekintve 2017. június 26-án ) .

Függelékek

Bibliográfia

A cikk írásához használt dokumentum : a cikk forrásaként használt dokumentum.

Videográfia

Kapcsolódó cikkek

Külső linkek

A cikk írásához használt dokumentum : a cikk forrásaként használt dokumentum.