Születés |
1881. november 28 Bécs , Ausztria-Magyarország |
---|---|
Halál |
1942. február 23 Petrópolis , Brazília |
Állampolgárság | osztrák |
Elsődleges tevékenység |
Író , regényíró , regényíró dramaturg , életrajzíró , esszéista, önéletrajzíró , költő |
Írási nyelv | német |
---|---|
Műfajok |
Rövid történet , színház , esszé újszerű , életrajz, önéletrajz , költészet |
Elsődleges művek
Stefan Zweig ( / ʃ t ɛ . F a n ts v van ɪ k / ), született 1881. november 28A bécsi in Ausztria-Magyarország és meghalt 1942. február 23A Petrópolis , Brazília , egy osztrák író , drámaíró , újságíró és életrajzírója .
Sigmund Freud barátja , Arthur Schnitzler , Romain Rolland , Richard Strauss , Émile Verhaeren , Stefan Zweig a bécsi zsidó értelmiség része volt , mielőtt 1934-ben , ötvenhárom éves korában elhagyta szülőhazáját , a nazizmus térnyerése miatt . Londonban menekültként irodalmi munkát folytatott, életrajzíróként ( Joseph Fouché , Marie Antoinette , Marie Stuart ), de mindenekelőtt regények és novellák szerzőjeként: Amok , La Pitié dangereuse , La Confusion des sentiments , Le Joueur d'Échecs . Végrendeleti könyvében, a Le Monde d'hier-ben. Emlékek egy európai , Zweig egy krónikása ez a „aranykor” Európa , és elemzi, mi tartja a hiba a civilizáció.
Stefan Zweig Moritz Zweig fia , aki 1845-ben született , aki egy morvaországi zsidó családhoz tartozott , és először kereskedő volt, mielőtt harmincéves korában megalapította egy kis szövőüzemet Észak- Csehországból , és később gazdag, mint szövetgyártó; Moritz Zweig feleségül vette az 1854-ben született Ida Brettauert, egy bankár lányát, aki nemrég költözött Bécsbe, miután bemutatkozott Anconában . Stefan Zweig született 1881. november 28Bécsben. Idősebb testvérével, Alfreddel olyan családot hoz létre, amely "sikert akart elérni integrációjában és ragaszkodott a világi oktatáshoz" . A szüleihez hasonlóan ő sem beszél jiddisül , nem jár zsinagógába , nem gyakorolja kulturális hagyományait, és a szerző nem szereti, ha emlékeztetik rá, hogy zsidó .
Zweig emelték Bécsben, a Ring , a polgári és a konformista hangulat jellemző uralkodása Ferenc József . Csatlakozott 1887 a Maximilian Gimnázium (jelenlegi Gymnasium Wasagasse (en) ), ő megy a rendkívül merev és tekintélyelvű iskolai oktatás, „mint egy büntető kolónia” . Évben sikerült megszerezni érettségit 1900 július, a német , a fizika és a történelem említéseivel . A Bécsi Egyetem beiratkozott Filozófia és irodalom története , tanuló romanisztika és germanisztika . Bécsben kapcsolatban állt a Jeune Vienne avantgárd mozgalommal .
Tizenkilenc évesen elhagyta a családi házat egy diákszobába. Költők érdeklik, különösen Rainer Maria Rilke és Hugo von Hofmannsthal , akiket fiatal koruk ellenére már imádtak. Zweig kipróbálta az írást, ami egyre jobban vonzotta. Számos verset komponált, amelyek közül mintegy ötvenet össze kellett állítani egy 1901-ben megjelent Les Cordes d'Argent gyűjteményben . Még ha később lemondott is erről az első kiadványról, ez a megbecsülés sikerét vonzotta, de ezeken a verseken kívül Zweig novellákat is írt, köztük a Dans la neige ( Im Schnee ) -et , amely 1901- ben a bécsi cionista újságban is megjelent . Die Welt (be) .
- Anyám és apám zsidók voltak véletlenül születésük miatt . Első esszéit, soros formában a „földszinten”, a „ Die Neue Freie Presse ” publikálta , amelynek irodalmi szerkesztője Theodor Herzl volt : Zweiget azonban nem vonzaná a cionizmus ; csak későn fog hódolni ennek az elkötelezett embernek. Kiadvány, amely arra ösztönzi szüleit, hogy fogadják el írói karrierjét.
Ezen korai sikereken ösztönözve, de tehetségében még mindig kételkedve, Zweig Berlinben maradt . Ott felfedezett egy másik avantgárdot: Fjodor Dosztojevszkij regényeit és Edvard Munch festményét . Sok körben jár, találkozik Rudolph Steinerrel ; a Belgium látja Charles Van der STAPPEN , Émile Verhaeren , Ellen Key , mielőtt találkozott Giovanni Cena (it) a Olaszország és barátkozás Johan Bojer . Bécsbe visszatérve megvédte disszertációját Hippolyte Taine francia filozófusról és történészről (1904 tavasza), amely a filozófia doktora címet adja neki.
Az első világháború előtt kíváncsisága folytán számos utat tett meg ( Wanderjahre ): Európát bejárta , hosszan tartózkodott Berlinben, Párizsban , Brüsszelben és Londonban , majd 1910-ben Walther Rathenau tanácsára Indiába utazott , majd a Egyesült Államok és Kanada az 1911 . Számos, a Frankfurter Zeitung-ban megjelent krónika tanúskodik erről, köztük egy "Chez les Français du Canada" címmel, amely Stefan Zweig kevéssé ismert quebeci szakaszát idézi . Naplójában panaszkodik erre a már elviselhetetlen belső szorongásra, amely soha nem hagy békében és igazolja a távozások iránti ízlését. Zweig annyit utazik, hogy megismerjen és megtanuljon, mint hogy elmeneküljön önmagától, a változó horizontok délibábján.
Számos utazása nem akadályozta meg abban, hogy folytassa írói tevékenységét (novellagyűjtemény 1904- ben jelent meg ) és fordítását, különösen Verlaine által , akit szenvedélyesen csodált. Lefordítja Émile Verhaeren költőt is , akivel Brüsszelben találkozott, és akinek vitalitása Bécs beszűkült légkörétől eltérően maradandó hatással lesz a fiatal Zweigre.
A színház területén tett kísérlet után a Thersite című darabjával , a trójai háború egyfajta antihősével Zweig találkozott 1910. februára francia író, Romain Rolland , akinek páneurópai eszméiben és tolerancia szellemében osztozik, szemben a szűklátókörű és bosszúálló nacionalista elképzelésekkel . Zweig és Rolland közeli barátokká válnak, akiket egyesítenek az Európára és a kultúrára vonatkozó meglátásaik . A fiatal Stefan Zweiget azonnal megnyerte Romain Rolland és még inkább a férfi munkája. Elcsábította a német kultúra ismerete, de humanizmusa, pacifizmusa is, amely számára úgy tűnt, hogy szintézist jelent a két kultúrájuk között. Sokat írnak: 520 levelet találtak Stefan Zweigtől Romain Rollandig, és 277 levelet Romain Rollandtól Stefan Zweigig.
A 1912. december 22, amikor Romain Rolland kiadta a Jean-Christophe-t , Stefan Zweig cikket publikált a Berliner Tageblattban : „Jean-Christophe etikai esemény, méghozzá irodalmi eseménynél is” .
E két férfi között ez egy nagy barátság története, amely a mester és a tanítvány kapcsolatával kezdődik. Stefan Zweig Németországban ismertté tette Romain Rollandot , fáradhatatlanul dolgozott hírnevén. Ő volt a színház, a forradalom végre és Romain Rolland szentelt neki a játék fejezte be a 1924 című A játék a szerelem és a halál ezekkel a szavakkal: „Ahhoz, hogy Stefan Zweig, azt szeretettel ajánlom ezt a drámát, amely köszönheti neki, hogy kell írni” . Ebben az időszakban gyakran találkoznak egymással, amikor csak lehetőségük van rá: 1922- ben Stefan Zweig Párizsban járt , a következő évben pedig Romain Rolland két hetet töltött Salzburgban , a Kapuzinerbergnél ; a 1924 , ezek a bécsi hatvanadik születésnapját Richard Strauss : AFebruár 14-én, Stefan Zweig bemutatja barátját Sigmund Freuddal , akivel már régóta szeretett volna találkozni; A 1925 után megfelelnek a Halle a Handel fesztivál , akkor hagyjuk Weimar , hogy látogassa meg a házat Goethe és konzultálnak levéltárában Nietzsche . A 1926 , a hatvan éve Romain Rolland, úgy tűnik, a jubileumi könyv, nagyrészt által tervezett Stefan Zweig, aki ad számos előadást Németország egész munkájára barátja, akiről már ez a mondat csodálatos: „A beszélő lelkiismeret Európa lelkiismeretünk is " . A 1927 ünnepelték együtt a bécsi centenáriuma halálának Beethoven , és ez volt a Stefan Zweig kezdeményezését, hogy Romain Rolland volt az egyik személyiségek meghívott az ünnepségre, és hogy a tárgyak és a hódolat Beethoven megjelent újságok száma .
Harmincéves korában Zweignek első szerelme volt Friderike Maria Burger ( 1882 - 1971 ) személyében, aki már nős és két lánya édesanyja. A következő években a két szerető rendszeresen találkozik, és békés napokat töltenek. Zweig folytatja utazásait, és elkezd dolgozni Dosztojevszkijről .
A1914 nyara, feleségül veszi Friderike-et, és boldogsága tökéletesnek tűnik.
A Június 28, François-Ferdinand meggyilkolása háborúba sodorja Európát. Zweig visszatért Bécsbe, és egy rövid ideig hazafias impulzusnak engedett. Olyan cikkeket írt, amelyekben a német szellem mellett állt, mielőtt hamar megtalálta az utat a testvériség és egyetemesség eszméihez. Romain Rollandot és Stefan Zweiget a háború kezdete tönkretette, és a 1914. augusztus 3, Romain Rolland írja: „Lenyűgözött. Bárcsak meghaltam volna. Szörnyű ennek az őrült emberiségnek a közepette élni, és tehetetlenül tanúbizonyságot tenni a civilizáció csődjéről ” . De ellentétben Stefan Zweig , gyorsan felépült, és 1915-ben megjelent a súrlódás felett . Romain Rolland makacssága a háború elleni harcban megmenti Stefan Zweiget a depressziótól, és egyre jobban megcsodálja azt, akit urának tart.
1914-1916: Zweig a háború alattA front számára alkalmatlannak tartott Zweig ennek ellenére bekerült a katonai levéltárba. Ott elölről megtudja a híreket, a halottak ezreit és a megsemmisült falvakat. Néhány ritka hang hallatszik, ésszerűségre és fegyverletételre szólít fel. Rosszul fogadják őket. Több régi barátja, akiktől Zweig most el van vágva, tovább tartja a tüzet. Még Émile Verhaeren is , akit Zweig annyira megcsodált, gyűlölettel és bosszúval teli szövegeket publikál.
Levéltári dokumentumok gyűjtésére a lengyel frontra küldött Zweignek lehetősége van konkrétan megnézni, mit jelent a háború a szenvedésben és a romokban. A szívszorító jelenetek, amelyeknek tanúja, megerősíti azt a meggyőződését, hogy a vereség és a béke jobb, mint ennek az értelmetlen konfliktusnak a folytatása. Azt is tudomást szerez a sors által elszenvedett sok zsidót , összezárva gettókban .
Ebben az időszakban, barátja, Léon Bazalgette ösztönzésével, az ezoterikában elvesztett stílusa a realizmusban nyer.
1916-1933: sikerVisszatérve Ausztriába , Zweig elhagyja Bécset, és Kalksburgban, a Friderike társaságában telepedik le . A háborús pletykáktól távolabb Zweig befejezheti Jérémie ( 1916 ) című darabját , ahol Ausztria vereségének lehetőségére utal. A könyv adta neki a lehetőséget, hogy a Svájcban a 1917 , hogy részt vegyen próbák premierjét a zürichi . Kihasználta az alkalmat, hogy számos pacifistával , különösen barátjával, Romain Rollanddal találkozott Genfben . Arra kérik az értelmiséget szerte a világon, hogy csatlakozzon hozzájuk az aktív pacifizmushoz - ami meghatározó volt az irodalmi Nobel-díj Romain Rollandnak történő odaítélésekor . Zweig egész életében pacifista marad, és Európa egyesítését szorgalmazza .
A fegyverszünetet 1918- ban írták alá . Ban ben 1919 március, Zweig Friderike-kel és lányaival együtt végre visszatérhet Ausztriába és Salzburgba telepedhet , elhatározva, hogy "többet fog dolgozni" és felesleges sajnálatot hagy maga után.
Az 1920-as években Zweig valóban bőséges produkciónak szentelte magát: ezek voltak: Trois Maîtres ( Balzac , Dickens , Dostoïevski ), Le Combat avec le Démon ( Kleist , Hölderlin és Nietzsche témájú műsorai ), végül életük három költője (esszék a Stendhalról , Casanova és Tolsztoj ); A Lélek általi gyógyulás később következett be ( Freudról - akinek a megjelenését megelőzően elolvasta novelláit, és amelyért 1939- ben megírta a temetési beszédet - Franz-Anton Mesmer és Mary Baker Eddy ). Egy rutinos soknyelvű , Zweig lefordított számos műve: a Charles Baudelaire , Arthur Rimbaud , Paul Verlaine , John Keats ... Ő táplálta egész életében egy nagy szenvedélye a autogramot, és portréi írók, amit összegyűjtött.
Zweig Európán keresztül utazik, számos konferenciát tart, találkozik írókkal, művészekkel és minden régi barátjával, akiknek a háborúja elválasztotta egymástól. Hűen pacifista eszméihez, meghívja az országokat, hogy inkább testvérkézzenek egymással, mintsem az ellentétek és konfliktusok előmozdításával. Egységes Európáért hirdeti azt a meggyőződést, amelyet élete végéig megvéd.
Ezek a tevékenységek híressé tették Zweiget , amely 1922-ben megjelent Amok című novellájával kezdődött . Ettől kezdve minden műve bestseller. Hírneve nőtt és megvédte a pénzügyi gondoktól a háború utáni nehéz években. Cserébe a több nyelvű fordítások által táplált ismertség magában foglalja a kérések és kötelezettségvállalások arányát. Zweig kimerült a végtelen túrákon. A pihenést csak a Friderike közelében fekvő salzburgi villájának elkülönítésében találja meg. Ott fogadja barátait, íróit, zenészeit és gondolkodóit, bárhonnan is származnak. Összekapcsolja azokat a fiatal szerzőket, akik hálásak lesznek a segítségükért és bátorításukért.
A 1925 , Zweig átdolgozta a darabot Volpone által Ben Jonson . Ez a több nyelvre lefordított darab lelkes fogadtatásban részesült, és tovább növelte hírnevét.
Zweig azonban nem hagyja el életrajzát. Szentelte fel a könyvet a francia politikus Joseph Fouché a 1929 , ami a maga idejében, már előrevetítette a mögötti jelenetek játék, hogy Zweig érezte az európai államok. Az életrajzok Zweig számára lehetőséget kínálnak arra, hogy a múltra fényt derítsenek a múltbeli cselekedetek tükrében. Rávilágítottak arra, hogy a férfiak nyilvánvalóan képtelenek tanulni a hibáikból, különösen akkor, amikor már megjelennek az új katasztrófák első figyelmeztető jelei.
Zweig elismeri tartozását Freuddal szemben, és háláját fejezi ki iránta, nevezetesen kelt kelt levelében 1926. szeptember 8. Bízik neki, hogy a pszichológia „ a nagy ügy az [ő] az élet”, és hogy a befolyása a pszichoanalitikus alapvető fontosságú volt, mert azt tanította : „bátorság” , hogy írók, mint Proust , DH Lawrence , James Joyce által nevelik gátlások : - Miattad - mondta neki - sok mindent látunk . - Hála neked, sok olyan dolgot mondunk , amelyet egyébként nem láttak volna vagy mondtak volna ” . Hozzáteszi, hogy különösen az önéletrajz vált világossá és merészebbé.
Írói karrierje mellett Zweig idejének és jövedelmének nagy részét kéziratok, kották és autogramok gyűjtésére fordítja. Igazi kincs, műalkotásként összeillesztve, tartalmaz egy oldalt Leonardo da Vinci Jegyzetfüzeteiből , Nietzsche kéziratát , Goethe utolsó, kézzel írt versét , Brahms és Beethoven kottáját . Ezt a felbecsülhetetlen értékű gyűjteményt a nácik elkobozzák, szétszórják és nagyrészt megsemmisítik. Ez azonban inspirálta néhány szöveg, köztük A láthatatlan gyűjtemény megírására .
Ötvenes éveinek hajnalán Zweig átesik a Friderike páros kopásán. Munkát vállal az osztrák Marie-Antoinette-nél , ahol a tragédia sújtotta lények témáját tárja fel, akik tudják, hogyan találjanak balszerencsében a megváltás és a méltóság egyik formáját. A könyv nagy siker volt, mielőtt a hatalomátvétel a nácik az 1933 .
Adolf Hitler hatalomra kerülése megváltoztatja Zweig életét, aki már nagyon korán tisztában van azzal a szörnyű veszéllyel, amelyet a diktátor jelent a zsidók , Ausztria és egész Európa számára . Ebben a sarkalatos évben Zweig sok német barátját kényszerítették száműzetésbe. Maga zsidó, rémülten követi a szomszédos országot megrendítő zavarokat. Tétovázik, hogy állást foglaljon, és azt akarja, hogy mindig kívül álljon azokon a politikai döntéseken, amelyek túl gyakran vezetnek konfrontációhoz. Ő is támogatta a zeneszerző Richard Strauss , aki megbízta őt egy libretto, és aki nem volt hajlandó eltávolítani Zweig nevét a plakát a premierre, a drezdai , az ő opera A hallgatag asszony ( The Silent Woman ). De végül Zweig kényelmetlenül érzi magát Strausszal szemben, aki nyíltan nem foglal állást a rezsim ellen. Az operát csak háromszor mutatják be, „zsidó műnek” ítélve . Zweig is felkeltette a harag a nácik, amikor az egyik novella ( Brûlant titkos , német Brennendes Geheimnis kiadású 1911 ) használtuk fel a moziban 1933 by Robert Siodmak cím alatt Das Brennende Geheimnis . Egy autodafé zajlik Berlin művei is áldozatok.
A maga részéről Zweig ekkor érdeklődött az Erasmus iránt , akiben a koncepcióihoz közeli humanista modellt látott. Zweig semlegessége hamarosan aláásódott, amikor Ausztria viszont engedett a politikai elnyomásnak. A Republikánus Liga támogatói a munkás külvárosokban vannak megterhelve. Maga Zweig egy olyan kutatás tárgya, amely minden tétovázásán felülkerekedik. Azonnal becsomagolta a táskáját, és úgy döntött, hogy elhagyja az országot, 1934. február. Mindent maga mögött hagy, meggyőződve arról, jogosan és saját tanácsai ellenére, hogy a csizma zaja csak fokozódik. A békéről szóló álmai elhalványulnak. Zweig ezért különösebb remény nélkül távozott Ausztriából.
Indulás LondonbaA londoni menekült , Zweig Marie Stuart életrajzát vállalja . A karakter éppúgy érdekli őt, mint Marie-Antoinette , amennyiben két sorsuk szemlélteti a politika kíméletlen oldalát, amelyet Zweig idegenkedik. Ezenkívül viszonyt kezdett titkárnőjével, Lotte-val (Charlotte Elisabeth Altmann) ( 1908 - 1942 ), míg Friderike nem volt hajlandó csatlakozni hozzá Londonban, férje félelmeit megalapozatlannak tartva. Ő és sok barátja, vakon az egyre sötétebb felhőkre, amelyek felhalmozódnak Európa felett , szemrehányást tesznek rá, amiért végzet prófétájaként jár el.
De Zweig kitart a félelmeiben és az intuícióiban. Nem hajlandó választani táborát, mint annak idején az Erasmus, és a semlegességet és az egyéni lelkiismeretet részesíti előnyben a politikai áramlathoz való igazodás helyett. Ez az óvatos hozzáállás elidegenítette régi barátait, köztük Joseph Roth írót és Romain Rollandot , akik támogatták a marxizmus-leninizmus ügyét .
A 1936 a háború Spanyolország kitört . Ezután Zweig elfogadja a meghívást, hogy Brazíliába utazzon , és maga mögött hagyja a megosztott és zaklatott Európát. Hírneve előzi meg Zweiget minden kitüntetéssel. Őt magával ragadta Rio de Janeiro szépsége, és egy ideig a Copacabana-palotában tartózkodott .
Ott vállalta egy új életrajz megírását. Magellan felfedezőjének szentelték , akiben Zweig homályos hősöt lát, mivel szereti őket, a buktatók ellenére hű maradt magához. A könyvet a lehető legjobban fejezte be, kínok kínozták, amelyek bemutatják a depresszió összes aspektusát.
Brit honosításVissza London , Zweig következik osztrák hírek szorosan. Amitől évek óta rettegett, végül valóra vált. A 1938. március 12, Adolf Hitler átlépi a határt és kihirdeti Ausztria annektálását . Zweiget tehát megfosztják osztrák nemzetiségétől, és politikai menekültvé válik, mint a többi. Zweig megkívánja menekülni a külföldiek számára fenntartott zaklatás elől, és háború kitörésekor ellenségnek tekinthető, majd megkéri Zweig igazolását a brit honosításról. Közben szakított Friderike- kel és feleségül vette Lotte-ot. Vele együtt hagyta el Angliát a1940 nyara, közvetlenül a londoni német bombázások megkezdése előtt . Zweig egyre nagyobb teret enged a kétségbeesésnek.
Mintha emigráns státusát kompenzálná, belemerült a munkába. Indulás előtt otthagyta a La Pitié Dangereuse című regényt , amelyet 1939-ben adtak ki . Befejezetlen jegyzeteket és kéziratokat hagy maga után. Első megállója New Yorkban van , ahol német állapota ellenségeskedést vonz. Indult Brazíliába , egy olyan országba, amely erős benyomást tett rá, és ahol jól fogadták. Mindig Lotte kíséri, akinek törékeny egészségi állapota kezd terhelni a házaspárt.
Telepítés Brazíliában és kirándulások AmerikábaA Rio de Janeiróban található Zweig bejárja a kontinenst. Elutazott Argentína és Uruguay az előadássorozatot, majd visszatért a New York-i a 1941. március, utoljára. Ott ismét látja Friderike- ot , akinek sikerült kivándorolnia az Egyesült Államokba . Zweig néhány hónapig ott maradt, és meglátta régi barátait, olyan emigránsokat, mint ő. AMájus 15, megtartja utolsó előadását. Kétségbeesve és szégyellve a Németország által okozott károkat , ennek ellenére megismétli az emberbe vetett bizalmát, de akkor nagyon kiábrándultnak érezzük magunkat. A nyár folyamán Brazíliában kezdte megemlékezéseit. Ez a szöveg, amelynek kéziratát öngyilkossága előtti napon küldi kiadójának, két évvel halála után Le Monde d'hier címmel jelenik meg . Az európaiak emlékei , és igazi himnusz az európai kultúrának, amelyet Zweig akkoriban elveszettnek tartott. Visszatér létének főbb szakaszaihoz, tanúságtételével egy pusztuló világot jelöl meg, mintha azt akarná, hogy megmaradjon ennek a tegnapi világnak az ő dédelgetett nyoma. Ezután Petrópolisba költözött , ahol megünnepli aNovember 28, távol barátaitól és kitüntetéseitől, hatvanadik születésnapját.
„1881-ben, egy hatalmas és hatalmas birodalomban születtem […], és ezt bűnözőként kellett elhagynom. Irodalmi munkám eredeti nyelven hamuvá vált. Mindenhol idegen, Európa elveszett számomra ... szemtanúja voltam az ész legborzalmasabb vereségének […]. Ez a pestis-pestis, a nacionalizmus megmérgezte európai kultúránk virágát ”
- Stefan Zweig, a Le Monde d'hier. Egy európai emlékei .
ÖngyilkosságA háborúba lépését az Egyesült Államokban a 1941. december, Zweig egyre több reményt veszít. Ennek ellenére folytatta munkáját, többek között A sakkozó című kisregényt, amelyet posztumusz kellett megjelentetni, és amely pontosan egy osztrák száműzetést ábrázol, akit a nácik által alkalmazott bezárási és kihallgatási módszerek az őrület szélére sodortak. Februárban, a riói karnevál közepén megtudta Szingapúr , a fő távol-keleti brit katonai támaszpont bukását .
Az öregség elkerülhetetlensége által kísért, már nem támogatja Lotte súlyos asztmáját, és a folyamatban lévő világháború erkölcsileg tönkreteszi, és úgy dönt, hogy nem folytathatja tovább a világ gyötrelmeit. Barbacenába megy , meglátogatja Georges Bernanos írót , aki hiába próbálja rávenni a reményre.
A 1942. február 22, miután elbúcsúzott és rendben hagyta ügyeit (kutyájáról egy feljegyzést hagy, amelyet a barátoknak bizalmasan hagy), Stefan Zweig életét azzal fejezi be, hogy megmérgezte magát Véronal-nal ( barbituráttal ), de a Lott társaságában, aki nem volt hajlandó túlélni társa.
A levél fordítását Laurence Baïdemir:
„Mielőtt szabad akaratból és világosságommal távoznék az életemből, szükségem van egy utolsó kötelesség teljesítésére: mély köszönetet kell küldeni Brazíliának, ennek a csodálatos országnak, amely munkám mellett egy olyan barátságos és vendégszerető pihenés. Napról napra megtanultam őt jobban szeretni, és sehol máshol nem szerettem volna új létet építeni, most, amikor nyelvem világa eltűnt számomra, és hogy lelki hazám, Európa, s 'maga semmisült meg.
De hatvan évesen különleges erősségekkel kell rendelkeznie ahhoz, hogy az életét fentről lefelé kezdje. Az enyémet pedig kimerítik a vándorlás hosszú évei. Ezenkívül úgy gondolom, hogy jobb, ha az emelt fõvel véget vetünk az idõnek, ahol a szellemi munka mindig a világ legtisztább öröme és az egyéni szabadság volt a legfõbb java.
Köszönök minden barátomnak. Lássák még a hosszú éjszaka utáni hajnalt! Túl türelmetlen vagyok, elmegyek előttük. "
- Stefan Zweig , Pétropolis, 22-2-42
Petrópolisban történt temetése során - kívánságaival ellentétben - állami temetésre lesz joga .
Különösen választékos műve tartalmaz néhány versgyűjteményt, néhány színdarabot ( Thersite 1907 , Volpone 1927 …).
De Zweig Legismertebb a novellái ( Amok közzé 1922 , La Confusion des érzelmek közzé 1926 , Huszonnégy órán át az élet egy nő megjelent 1927 ), történeteket intenzív szenvedély, amely néha menni, amennyire csak őrület .. A sakkozót posztumusz tették közzé.
Számos életrajzot írt ( Fouché , Marie Stuart , Magellan , Marie-Antoinette ...), amelyek nagy pszichológiai élességgel bírtak, és amelyek reflektálnak korának problémáira ( Erasmus 1935 ). Több mint húsz éven át dolgozott a Les Très Riches Heures de l'homme című novellagyűjteményén , amely a világtörténelem tizenkét eseményét mutatja be, amelyek a legjelentősebbek a szemében. Végül Zweig negyvenhárom történetet vagy novellát és két regényt ír, amelyek közül az egyik befejezetlen marad.
I. Novellák és hírek - Alkonyat mese / Égő titok / A félelem / Amok - A nő és a táj / A fantasztikus éjszaka - Ismeretlen nő levele / A sikátor a holdfényben - Huszonnégy óra egy nő életében - Az érzelmek zavara / A láthatatlan gyűjtemény - Leporella / Le Bouquiniste Mendel - Szakma váratlan kinyilatkoztatása / Virata - Rachel Isten ellen / Az eltemetett gyertyatartó - Az ikrek / Veszélyes kár - A sakkozó
II. NOVELS, HÍREK ÉS SZÍNHÁZ- Hóban / Ewald Erika szerelme - A csillag az erdő felett / Séta - Az élet csodái / A kereszt / A házvezetőnő - A veszélyes játék / Thersite / A hanyatlás története - A metamorfizált komikus / Jérémie - A harmadik galamb legendája - a Genfi-tó mellett / A kényszer - Szív pusztulása / Esküvő Lyonban - Metamorphosis mérgezése / Clarissa
III. ESSAYS - A művészi alkotás rejtélye - Három mester / Harc a démonnal - Életük három költője / A szellem által történő gyógyulás - A művészi alkotás rejtélye
- Európai örökség - Erasmus / Montaigne / Németország szava / A világ - Alvás nélkül / Külföldi barátoknak / Bábel tornya - Beszéd / A Freie Tribune számára, Párizs - Ebben a sötét órában
Zweig számos művét adaptálták a képernyőre:
A film The Grand Budapest Hotel által Wes Anderson megjelent 2014 hivatkozva munkájában Zweig inspirációt, a végén kredit.
A 2016 , a film, Adieu Európában , végigköveti az elmúlt években az író, Amerikában.
Zweig regényeit vagy novelláit is színdarabokká alakították: