Megoszthatja ismereteit fejlesztésével ( hogyan? ).
Mivel a vállalatok vita tárgyát képezik, ne felejtsük el a cikkben feltüntetni azokat az elemeket, amelyek elfogadhatóvá teszik .
Történelmi nevezetességek | ||
---|---|---|
Teremtés | 1 st július 2006-os(létrehozása a GE tömörítő INRAE (született az egyesülés INRA és Irstea - ex CEMAGREF) Ifremer és CIRAD | |
Személyi nyilvántartás | ||
Jogi forma | GIE | |
Szlogen | "A tudományos információk cseréjének, továbbításának és népszerűsítésének elősegítése" | |
A központi iroda | Versailles ( Franciaország ) | |
Különlegességek | élettudományok és földtudományok, természeti környezetek és környezet, mezőgazdaság és növénytermesztés, erdészet és erdészet, állattenyésztés és -termelés, halászat, vízi és akvakultúra-erőforrások, emberi táplálék és táplálkozás, valamint a társadalom. | |
Hatékony | 25 | |
Weboldal | www.quae.com és https://www.quae-open.com/ | |
A Quæ kiadások tudományos és műszaki kiadók a francia nyilvános kutatások után. INRAE (született az egyesülés INRA és Irstea -Ex CEMAGREF ) Ifremer és CIRAD hozta össze a1 st július 2006Kiadói tevékenységük egy egyedülálló kiadóban , a Quæ kiadásban, mint gazdasági érdekcsoport .
A Quæ kiadások évente közel 50 új kiadványt tesznek közzé az élettudományok és a földtudományok, valamint a humán- és társadalomtudományok területén, határozottan interdiszciplináris megközelítéssel. Közel 1500 címből álló katalógusa a következő kutatási témákat fedi le: természeti környezet és környezet , mezőgazdaság , erdők , állattenyésztés , emberi táplálék és táplálkozás , biológiai sokféleség és éghajlatváltozás , óceáni és tengeri erőforrások, egészség stb.
Egyedi modell Franciaországban, quae van, a jelentés szerint az állami kiadása ombudsman 2012-ben, az 1 st francia állami szerkesztő a forgalom a tudományos és műszaki szektorban.
A tudomány és a társadalmi viták kereszteződésénél Quæ papírokat és digitális formátumú könyveket jelentet meg francia és angol nyelven, amelyek célja az alábbiak népszerűsítése:
A Quæ kiadások mintegy 25 embert hoznak össze három helyszínen (Versailles, Montpellier és Antony), és a szerkesztői lánc minden szakaszában beavatkoznak, a kézirat tanulmányozásától a promócióig.
Az Éditions Quæ publikálja és terjeszti az eredeti intézetükhöz vagy a tágabb tudományos közösséghez tartozó francia és külföldi szerzők kéziratait, különös tekintettel a tudományos cserékre és a partnerségekre.
2019 óta egy mintegy harminc kutató által létrehozott szerkesztőségi bizottság feladata a kéziratok értékelési folyamatainak minőségének garantálása (a folyamatok figyelemmel kísérése és validálása, esetleges lektorok keresése stb.).
Nemzetközi szinten a Quæ kiadások a könyvkiadásra összpontosítanak az európai és más országok kiadói szakembereivel együttműködve, valamint az angol nyelvű könyvkiadással. Szerkesztői politikájuk más kontinensekre is kiterjed, a trópusi és a fejlesztési agronómiára szakosodott művek révén, különösen a déli országokra, függetlenül attól, hogy francia nyelvűek-e vagy sem.
A Quæ részt vesz a „nyílt tudomány” mozgalomban azáltal, hogy digitális katalógusának egy részét nyílt hozzáféréssel kínálja . A kiadó tehát megfelel a francia állami kutatásból vagy az Európai Unió pénzeszközeiből finanszírozott tevékenységből származó dokumentumok szabad hozzáférésű terjesztésére vonatkozó francia és európai irányelveknek.
Az ezeknek a nyílt hozzáférésű műveknek szentelt webhely 2019-ben online: quae-open.com.
A Quæ kiadások a következőkkel foglalkoznak: