Egy vendéglő egy turistaszállás létrehozása a szálloda típusú , mely utazók és turisták számára átmeneti szállás, szállodai szoba , térítés ellenében. A kocsmáros, akit néha „kocsmárosnak” is hívnak, az a személy, aki a létesítményt irányítja.
A „fogadó” szó megjelölésére használt kis szálloda , gyakran vidéki városában, vendéglátás.
A szó említik először franciául „fogadóként” 1477-ben, és jön a régi okszitán , Alberga, alberja említette a XII th században. Ezek a helyek "összefoglaló tábort, kunyhót" jelöltek. Ezek a különböző formák az ősi okszitán arbergárból származnak , amelynek eredete egy germán vegyületből származik, haribergôn " befogadni , befogadni (a hadsereget)". Ez az ige a hari , a „hadsereg” (vö. Német Heer ) és a bergôn „menedék, védelem” (vö. Német bergen ) elemekből áll . Úgy tűnik, hogy a szó a római hadsereg német kisegítőitől származik hozzánk, akik így a hadsereg elhelyezéséről beszéltek. A "fogadó" szó kiszorította a langue d'oil szót , a "herberge" (a XI . Század végén tanúsított ) "herberger" (> "házigazda") deverbál kifejezést, amelyet a XI . Században igazoltak, és amely viszont francique * heriberga .
A szó az ifjúsági szállók példájával jellemezheti a kollektív lakhatást is .
"A legrégebbi fogadó Franciaországban", a kifejezés régi értelmében a La Couronne lenne , amely Rouenben található és már 1345-ben említették, Észak-Amerikában pedig az Auberge du Trésor , amely Quebec városában található. (1640). Az Auberge des Marronniers , amelyet 1879 -ben az Auvergne -i Royat-les-Bains-ben hozott létre Marie Quinton (1854-1933), más néven: "La Belle Meunière", "La Mère Quinton", Boulanger tábornok (1837-1891) és La Maison Kammerzell örökítette meg. 1427-ben épült Strasbourgban , Elzászban, a leghíresebbek Franciaországban.
A szó többé-kevésbé rusztikus vagy történelmi hangulathoz kapcsolódik . Az üzenet házak gyakran működött egy fogadóban. Néhány példa az Auberge du Cygne és az Auberge de l'Œuf dur et du Commerce .
Az ifjúsági szálló egy globális turisztikai szálláshely- hálózat , amely szállodai lehetőségeket kínál, a privát szobáktól a közös fürdőszobás ágyakig.
Japánban a tipikus szállót ryokannak hívják . Általában szállodai létesítmény, amelyet onsen (természetes termálfürdő) köré építettek . A washingitsu (japán stílusú szobák) hagyományos rizs-szalma tatami szőnyegekkel vannak borítva , és dohányzóasztallal és futonokkal vannak felszerelve . Legalább öt szobára van szükség ahhoz, hogy egy létesítmény ryokannak minősüljön .
Marokkóban a szálló egy lehetőség, hogy „kívül kell elhelyezni, a városi területeken a természeti környezetben,” akinek a szállás van rangsorolva 1 -jén vagy 2 e kategóriát, és javaslatot kell tennie a helyreállítás, beleértve a „természetben magas színvonalú gasztronómiai„hivatalokhoz sorolt 1 st kategóriában.
A mindennapi nyelvben a "spanyol szálló" kifejezés olyan helyet jelent, ahová magának kell elhoznia, amire szüksége van.
A L'Auberge Espagnol című film népszerűsítette az Erasmus programot Franciaországban és Európában. Lehetővé tette a „spanyol szálló” kifejezés rögzítését a közös szókincsben egy koncepció és különösen egy heterogén és / vagy kozmopolita lakhatási megoldás kijelölésére.
Franciaországban az „auberge” olyan vendéglátóipari márkára utalhat, mint például a „Ferme-auberge” a Bienvenue à la ferme-re vagy akár az Accueil paysan-ra , amelyben helyi termékeket kínálnak fogyasztásra, és amelyek a termelésből származó helyi specialitásokba kerülnek. mezőgazdasági farm kínálja őket.