Kacsa
Kacsa
Közönséges név vagy félreérthető
népnév :
a " Canard "név
franciául többkülönálló
taxonra vonatkozik .
Különböző kacsák, Jean Bungartz litográfiája, 1886
Az érintett taxonok
A " kacsa " egy általános kifejezés a vízi madarakra és az anatómiai rovarokra , rövid nyakkal , nagy, lapított sárga csőrrel , nagyon rövid hálós lábakkal és hosszú, hegyes szárnyakkal , háziasítva vagy sem.
Leginkább az Anatidae családba tartoznak . Ez a szó azokat a fajokat jelöli, amelyek nem feltétlenül rendelkeznek népi névvel, amely tartalmazza a kacsa kifejezést. Valóban, bizonyos fajok minősültek récék által kijelölt népi nevek tartalmazó kifejezések, mint dendrocygnes , teals , shelducks vagy brassemers . A vadkacsa vonuló madár . Ez az a tőkés , hogy jön a sok fajta a hazai kacsa .
Nevek és etimológia
A kacsa szó eredete nem ismert, a XIII . Század ismert írásmódja ad quanartot . Valószínű, hogy ez a kifejezés egy onomatopoeából származik , például a cackolásból. Ez a kifejezés szintén általános; a "kacsa" nevű faj pontosabban pintail , teal , shelduck ...
Felhívásának kijelölésére azt mondják, hogy a kacsa quackek és az onomatopoeia "ék-ék" használják a hangzásának leírására .
A felnőtt nőstény kacsa a kacsa ; a fiatal kacsa, a kiskacsa ; az év vadkacsa, még nem sajátítva el repülését, a halbran .
Funkció |
Megnevezés
|
---|
férfi
|
kacsa vagy malard
|
női
|
nád
|
fiatal nőstény
|
tud
|
csaj
|
kiskacsa vagy kiskacsa
|
fiatalkori
|
kacsa vagy halbran
|
Többféle kacsát különböztethetünk meg életmódjuk szerint:
Néhány közülük tengeri kacsa ( Melanitta és Clangula nemzetség ).
Példák kacsára
Kacsa vadászat
A legtöbb vadászott kacsa Európában a tőkés . A 1998 ben Franciaországban , ez volt a 7 th rangot éves ölni 1.561.150 egységet. A vadászatok gyakorolt a vadászat a kilátás, a hívó vadászat ízelt kacsa vagy hívás és modell. A mutogatás azonban 2005 óta tilos Európában. Az éjszakai vadászat Franciaországban legális, de egyes országokban tilos, mert egyes fajok éjszaka is táplálkozhatnak.
Házi kacsa
A kacsát baromfi- vagy barnafajként háziasították . Ő felemelte az ő testét . Meg kell különböztetni a különböző fajták a hazai kacsa , elsősorban a faj Anas platyrhynchos , a tőkés és a háziasított változata, a pekingi kacsa, a faj Cairina moschata , a pézsmarécét , egy faj háziasított Dél-Amerikában. . Ez a két faj általában hibridizálódik a mulard kacsa (steril hibrid) előállításához.
A kacsa többféleképpen is elhelyezhető, beleértve:
A nyelvben
A kacsát számos népszerű kifejezés használja, többek között:
- kiskacsa: azt az egyént mondják, aki általában vagy egy adott helyzetben önfeláldozó vagy akár teljesen engedelmes magatartást tanúsít. A "kacsa megcsinálása" tehát ugyanúgy használható, mint "alacsony profil megtartása" vagy "nem hullám" ;
- kacsa: rossz hírek által terjesztett hamis hírek; (szlengben): újság;
- egy kacsa nem tör három lábat: valami átlagosat vagy járhatót mond;
- a csúnya kiskacsa lenni: Hans Christian Andersen meséjére hivatkozva negatívan kitűnni;
- kacsát készítsen: mártson egy darab cukrot kávéba vagy alkoholos italba;
- kacsát csinálni: zenében hamis hangot játszani, disszonálni;
- készítsen kacsát: szörfözés közben menjen hullám alá deszkájával, hogy csatlakozzon a felálláshoz (nyílt tenger);
- készítsen kacsát: a búvárkodás során merítési technika, amelyet főként amatőr búvárok gyakorolnak;
- ez fagyos : nagyon hideg van;
- a kacsasétáltatás járási rendellenesség (a lábujjak hegye kifelé fordult) egy külső tibialis torzió miatt ;
- illata a törött lábú kis kacsa: rossz szag ( Quebec ) .
Szimbolikus
Köztársasági naptár
Megjegyzések és hivatkozások
-
Entry " kacsa " , a szótárak francia online [hozzáférni október 18, 2016]
-
A "canard" (jelentése: A) lexikográfiai és etimológiai meghatározása a számítógépes francia nyelvű pénztárból , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Erőforrások Központjának honlapján [hozzáférés: 2016. október 18]
-
"Kacsa" , a Francia Akadémia szótárában , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Erőforrások Központjáról ( 1. jelentés ) [megtekintve 2016. október 18-án]
-
A „tadorne” lexikográfiai és etimológiai meghatározása a számítógépes francia nyelvű pénztárból , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Erőforrások Központjának honlapján [hozzáférés: 2016. október 19].
-
A "kacsa" lexikográfiai és etimológiai meghatározása a számítógépes francia nyelvű pénztárból , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Források Központjának honlapján
-
"Cancaner" , a Francia Akadémia szótárában , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Erőforrások Központjáról ( 1. jelentés ) [konzultáljon 2016. október 18-án].
-
A "cancaner" (jelentése: A) lexikográfiai és etimológiai meghatározása a számítógépes francia nyelvű pénztárból , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Erőforrások Központjának honlapján [konzultáljon 2016. október 18-án].
-
Entry " pletyka " a francia online szótárak , Larousse [lásd október 18, 2016].
-
"Coin-coin" , a Francia Akadémia szótárában , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Erőforrások Központjában [megtekintve 2016. október 16-án].
-
A számítógépes francia nyelvű kincstár „érme-érme” (jelentése B) lexikográfiai és etimológiai meghatározása a Nemzeti Szöveges és Lexikai Források Központjának honlapján [hozzáférés: 2016. október 18].
-
Entry " érme érme " , a szótárak francia online , Larousse [hozzáférni október 18, 2016].
-
"Cane" , a Francia Akadémia szótárában , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Erőforrások Központjában [Hozzáférés: 2016. október 18.].
-
A "nád" (jelentése A) lexikográfiai és etimológiai meghatározása a számítógépes francia nyelvű pénztárból , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Erőforrások Központjának honlapján [hozzáférés: 2016. október 18].
-
Entry " nád " , a szótárak francia online , Larousse [hozzáférni október 18, 2016].
-
"Duckling" , a Francia Akadémia szótárában , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Erőforrások Központjában [megtekintve 2016. október 18-án].
-
A „kiskacsa” (jelentése: A) lexikográfiai és etimológiai meghatározása a számítógépes francia nyelvű kincstárból , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Források Központjának honlapján [hozzáférés: 2016. október 18].
-
" Duckling " bejegyzés a francia online szótárakban , Larousse [megtekintve 2016. október 18-án].
-
„Halbran” , a Francia Akadémia szótárában , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Erőforrások Központjában [megtekintve 2016. október 18-án].
-
A „halbran” lexikográfiai és etimológiai meghatározása a számítógépes francia nyelvű kincstárból , a Nemzeti Szöveges és Lexikai Erőforrások Központjának honlapján [hozzáférés: 2016. október 18].
-
Entry " * halbran " , a szótárak francia online , Larousse [hozzáférni október 18, 2016].
-
http://www.roc.asso.fr/chasse-france/index.html , megtekintve 2013. május 21.
-
kacsa.net
-
A netprof.fr oldalon található Un froid de canard kifejezés eredete és jelentése
-
rendellenességek
-
Ph. Fr. Na. Fabre d'Églantine , jelentés arról, hogy a Nemzeti Konvent ülésén a 3. a második hónap a második évben a Francia Köztársaság , p. 27 .
Lásd is
Bibliográfia
- Jérôme Brochet, La Chasse aux duards: Tonne, hutte, kunyhó és gabion , Du Gerfaut, coll. "Kis vad",2002. december, 91 p. ( ISBN 978-2914622158 )
- ONCFS (1975) „Ailes de canards”, (angolról fordítva, nyomtatás nélkül),
- ONCFS (1991) "A kacsák nemének és életkorának meghatározására vonatkozó kritériumok"
- ONCFS (2015) „Útmutató a kacsák életkorának és nemének meghatározásához” (10 anatidae faj esetében, amelyek a legelterjedtebbek Franciaország szárazföldjén) ( letöltési link )
Kapcsolódó cikkek
Külső linkek