Eredeti cím | Lószőr-Fehér |
---|---|
Megvalósítás | Albert Lamorisse |
Forgatókönyv |
Denys Colomb de Daunant Albert Lamorisse |
Főszereplők |
Alain Émery |
Gyártó vállalatok | Albert Lamorisse |
Szülőföld | Franciaország |
Kedves | Ifjúsági pszichológiai kaland |
Időtartam | 47 perc |
Kijárat | 1953 |
További részletek: Műszaki lap és terjesztés
A Crin-Blanc egy Albert Lamorisse francia film, amelyet1952-ben forgattak és 1953-ban mutattak be. A címa filmbenszereplő ló nevére utal.
A Camargue- ban Crin-Blanc a szabadon változó Camargue-lovak állományának vezetője . Egy nap elfogják a férfiak. De sikerült elmenekülnie. Jellegében vad karakter, csak Folco, egy kisfiú képes megszelídíteni, akinek ugyanaz a jellemvonása. Mély barátság születik majd a két főszereplő között.
Denys Colomb de Daunant író, költő, fotós, filmrendező és menedzser volt a Crin-Blanc című film ihletője és társírója . A Crin-Blanc megörökítésével megadta a Camargue-nak azonosságát: egy vad természetű területét, ahol a kis fehér lovak csordái szabadon kóborolnak hatalmas sós kiterjedésben. Crin- Blancot Cacharelben, Denys Colomb daunant-i parasztházában, a Camargue-tavak közepén lőtték lovaival és pásztoraival.
A kritikusok által elismert Crin-Blanc- ot 2007-ben a The New York Times Terrence Rafferty tartotta minden idők egyik legszebb gyermekfilmjének:
„A Crin-Blanc a világ leghíresebb és díjazott gyermekfilmjei közé tartozik (...) a film hangvétele olyan, hogy csodálatunk félelmében maradunk a szemünk előtt kibontakozó csodáktól (...) akárcsak néhány más filmben, a mindenható természettől való félelem ... és Lamorisse valóban figyelemre méltó művész volt, a mozi egyik legnagyobb költője és a képzelet lenyűgöző hátterének és ijesztőjének rettenthetetlen felfedezője "
A kritikusok rámutattak a Camargue hamis képére is, amelyet ez a film közvetített. A The Washington Post- ban Philip Kennicott kritikus cinikusan kijelentette, hogy tetszik neki a rendezés , és hogy "vannak dicséretes okok, amelyek kiemelik [ezt a filmet]. Vizuálisan ez a középpont ” . Kennicott azonban megjegyzi, hogy ez a film a hazugság világában játszódik, és így ír: "Egy fiatal fiút és lovát felnőtt pásztorok üldözik - míg az elbeszélő egy jobb világ homályos ígéretét hagyja a levegőben lógni." . A gyönyörű képek [ebben a filmben] erkölcsi támogatásként - a jó cselekedetekért járó jutalom ígéreteként - kerülnek alkalmazásra - alig kifinomultabbak, mint a húsvéti nyuszi vagy a Mikulásé . Ah, az a régi hagyomány, hogy a felnőttek világgá avatják a gyermekeket, csak keserű csalódáshoz vezetik őket, hacsak a fiatalok nem hajlandók felnőni .
Amélie Tsaag Valren a Cheval Savoirból összehasonlította a Crin-Blanc és a Tengertől érkező ló című ír filmet, amelynek számos közös vonása volt: fehér ló és tenger, „vad” gyerekek., A téma az utazás, a mítosz a cowboyról vagy az elérendő csodálatos szigetről. Hasonlóképpen, a két filmet az országukban az erős gazdasági fejlődés időszakában forgatják , és a bemutatott két régiót ( Connemara és Camargue) szinte egzotikusnak tekintik.
Gyermekdal, amelynek refrénje:
"Crin Blanc a vágtád ... a vágtád szebb ... mint azoknak a lovaknak ... amelyek engedik magukat elvenni, mint hagyni magukat.