John william
John william
Ernest-Armand Huss aka John William egy francia énekes született 1922. október 9A Grand-Bassam az AOF (most Elefántcsontpart ) és meghalt 2011. január 8A Antibes . Az 1960-as és 1970-es években némi sikert aratott bariton hangjának és vallási és világi repertoárjának köszönhetően .
Életrajz
Gyermekkor
Egy elzászi apa , Ernest-Charles Huss, telepes az elefántcsontparti és egy elefántcsontparti anya, Henriette Amoussan, elvitték az anyja 18 hónapon keresztül, majd megbízott, a 8 éves, egy távoli rokona kis falu Seine-et-Marne-ban . Miután egy francia bentlakásos iskolában tanult, 1939-ben, 17 évesen, a Boulogne-Billancourt-i Renault gyár tanulószerelő -szerszámgyártója lett .
Ellenállási munkás
Ban ben 1943. június, Elkobozták a vidéki civil szolgáltató , hogy cserélje ki a paraszt foglyokat, ő küldte Charente-Maritime -ig1943. augusztus. Ezután Montluçonban vették fel a Sagem gyárban, amely radarokat gyárt német repülőgépekhez.
Ban ben 1944. március, a náciknak szánt anyagok robbanóanyagának fektetésével foglalkozó fiatal munkavállalóra terjed ki . Másnap este a műhely felrobban. Letartóztatták, majd Moulins börtönében zárták be , a Gestapo kihallgatta és megkínozta . Nem fog beszélni.
Az elefántcsontparti , anyja meghalt egy kanyaró járvány .
Deportálták a neuengamme-i koncentrációs táborba
Politikai deportált 22 évesen, Ernest Armand Hussot a Hamburg melletti Neuengamme koncentrációs táborba küldték (1944. március nál nél 1945. május) a „31103” szám alatt. Műszaki tudása megmentette az életét: képes volt elolvasni az ipari tervek összeszerelési terveit, és fegyvergyárba küldték, hogy szerelő-szerszámgyártóként dolgozzon. Ban ben1945. április, ebből a táborból mintegy 10 000 deportáltat a lübecki kikötőbe vittek, ahonnan a Thielbekbe szállították , majd a svéd Vöröskereszt felvette őket .
Ernest Armand Huss a náci táborok egyik túlélője, akinek Serge Bilé átadta a szót Noirs dans les camps nazis című dokumentumfilmjében (1995).
Visszatérve Párizsba, apját egy metróállomás peronján találta meg, de csak néhány hónapig élte túl a háborút.
A dal kezdetei
Deportáltként szerzett tapasztalatai alapján Ernest Armand Huss nagy vallási hitet nyer . Miközben énekelt a deportált bajtársainak vigasztalására, felfedezte hangjának szépségét és zeneiségét. A Felszabadulásnál , mivel nem tudott visszatérni a gyárba, ami túlságosan emlékeztette a náci táborokban végzett munkájára, énekórákat tartott, és John William fedőnevet adott magának.
- 1949 - Az amerikai zene a jazz óta divatos Franciaországban . John William kabarékban énekel.
- 1952 - Fődíj értelmezésének Deauville a dal Je suis un Nègre .
- 1954 - Feleségül veszi Liliane Pelluau-t, akivel életének hátralévő részét tölti. Ebből az unióból születik William, tíz évvel később, Maya (aki viszont énekes lesz).
- 1961 - Coq d'Or, a francia dal a The utazó csillag nélkül , amelyre ő is megkapta a kitüntetést, a City of Paris .
- 1966 - Legjobb eladási rekord az év díjat Midem a Cannes A La Chanson de Lara .
Sikerek
John William folytatja a sikereket olyan filmek kreditjeivel , amelyek bejárják a világot: Alamo , Lawrence of Arabia , An Island in the Sun , The Longest Day és Lara Song a Doctor Zhivago filmből . Tehetségét az egész világon elismerték (azonban a francia változat Ha te is elhagysz engem az amerikai western dalától. A vonat háromszor fütyül, borító: Claude Dupuis az, aki az eredeti francia változat hangja. szinkronizált film).
- 1969: John William lesz az első gospel és néger spirituális énekes Franciaországban.
- 1970: A francia vonalhajózás hivatalos énekese lett , amely amerikai közönséget szerzett neki, amelynek nagyra értékelték.
- 1973: A híres Ol 'Man River című Show Boat című musical énekese .
- 1986: Maya lányával énekel.
- 1989: Nagyapa lesz: fia unokát (Lætitia), majd két évvel később unokát (Charles) ad neki 1991-ben.
- 1990: Önéletrajzot tesz közzé Ha te is elhagysz , amelyben először részletesen elmondja deportálását. A rabszolgaság elleni harcra már erősen érzékeny könyvet követően koncentrációs tábor túlélőként is az „emlékmunkának” szenteli magát.
- 2005: Májusban búcsútúra Martinique-ban, amelyet egészségügyi problémák miatt le kell mondania. Ugyanezen év decemberében megkapta a Becsület Légióját.
Ő meghalt 2011. január 8a Antibes ( Alpes-Maritimes ), a 88 éves korában, és van eltemetve a kommunális temetőben Semboules.
Díjak
A 2005. december 17, a Becsület Légiójában lovaggá ütötték .
Diszkográfia
John William több mint 350 dalt vett fel, többek között:
1955 - Pathé 45 EG 108. o
- Kaimano
- nevetett
- Kalou
-
Bonjou 'missié 1955 - Pathé 45 EG 113
- Hé ! Jo!
- Dallam
- Golgota
-
Hol vannak, az éjszakák? 1955 - Pathé 45 EG 116
- fehér farkas
- Te, aki elmész
- Az ördög szeme
-
Annyi éjszaka 1957 - Pathé 45 EG 227
-
A büszke lelkek a Sherif filmből (Jacques Plante / Lionel Newman)
-
A szerelmi vonat ( René Rouzaud -J. Shapiro-Lou Stallman)
-
Tchumbala Bey (Buscaglione / Chiosso-adaptáció Robert Chabrier)
-
Olyan vagyok, mint a többiek (gyűlölet jelzi ) (Pierre Delanoé / Bronislau Kaper)
1957 - Pathé 45 EG 250
-
Day'O (A banánhajós dal) (Bob Carey-Alan Arkin-Erik Darling, adaptáció Jacques Larue)
-
Olyan messze a szívemtől (Max François / Rolf Marbot)
-
Cindy (Bob Barron / Burt Long adaptáció, Jacques Larue)
-
Dohány (Robert Gall / Hubert Giraud)
1957 - Pathé 45 EG 304
-
Eljött a sorom (Pierre Delanoé / F. Edwards)
-
Az ördög a testben (André Salvet-Hubert Ithier-J. Sherman)
-
Fehér pályán (Daniel Hortis / Marc Fontenoy)
-
Arizona Banjo Bill (Daniel Hortis / E. Jager)
1957 - Pathé 45, EG 314
-
Nem félek a film 03:10 Yuma (H. Ithier-A. Salvet-G. Dunine)
-
Gyere vissza Macambo-ba (Diane Lambert / J. Cluck)
-
Monsieur Big Bamboo (Robert Chabrier / Silvo Siobud)
-
Egy sziget a napban a Sziget a napban című filmből (Harry Belafonte / Lord Burgess, adaptáció Jacques Plante)
1957 - Pathé 33 AT 111 M
-
Pum pa Lum (Al Wood / Al Wood, adaptáció Hubert Ithier)
-
Kattintás és pofon (André Salvet-Hubert Ithier / Stan Jones)
-
OK Corral az OK Corral filmből (Jacques Dréjac / Dimitri Tiomkis)
-
Tavasz volt (Henri Contet / Claude Vasori)
1958 - Pathé 45 EG 375
-
Öreg testvérek a Kwai folyó hídja című filmből (Max François / M. Arnold)
-
Hadzsi Baba a Hadzsi Baba kalandjai című filmből (M. Dabadie / Dimitri Tiomkin)
-
Te a kápolnádban (Robert Varnay / M. Heyral)
1958 - Pathé 45 EG 384
-
Ha egy nap valaki azt mondta nekem ( Koncertünk ) (Michel Rivgauche / Les Bagiley)
-
A Halászok napja a Le Paradis des hommes filmből (Michel Rivgauche / AF Lavagnino)
-
Mississippi (Old Man River) a Show Boat musicalből (O. Hammerstein / J. Stern, Lucienne Boyer adaptáció)
-
A lovagok (Jacques Datin / Claude-Henri Vic)
1958 - Pathé 45, EG 414
- A nyár kékje
- A csillag nélküli utazó
1959 - Polydor 20 884
- Annabel lee
- Ne játssz
- Mint Ave Maria
- Szerelmeink szép napjai
1959 - Polydor 20 886
-
Esmeralda (Paul Piot / Montagnard)
-
Amikor a szerelem (Armand Canfora-André Salvet-Daniel Ringold)
-
Testvéreim (Pierre Delanoé-Georges Aber-Maxted)
-
Western (Raymond Mamoudy / Bernard)
1959 - Polydor 20 898
-
La Chanson d'Orphée az Orfeu Negro filmből
- Viszlát szomorúság
- szeretnék
- Kilindini kiköt
1959 - Polydor 20 917
-
A szerelem akarja ezt (Raymond Mamoudy-Conor-Reine)
-
Ott volt Fanny (Claude Delécluse-Michelle Senlis)
-
A lovasok menetelése a Les Cavaliers (Jones / Gérald) filmből
-
Hogy jó élni (Pierre Delanoé-Rolf Marbot-Georges Aber)
1959 - Polydor 20 20932
1959 - Polydor 45 570
-
Pour la vie (Végtelenül) (R. Otis / Benton adaptáció André Salvet)
-
A kis ördög (Robert Gall-Modoka-Marascalco)
-
Les Soupirs du vent (A szél a kötélben) (Wayne / Cabot, Michel Rivgauche adaptáció)
-
La Flemme de vivre (C. Pelletier / Luent)
-
Nincs kegyelem a Rio Bravo című filmből (M. Dabadie-Capez / Dimitri Tiomkin
-
A Grand Canyon (André Salvet-Max François-Grosé) film nyomvonalán
-
Párizs kis lelkei (Robert Gall / Balta)
-
Az elvarázsolt kápolna (Michel Vaucaire / Charles Dumont)
-
Te veszed a szívem (Itt jár a szívem) (Silver / Davis, adaptáció Georges Aber)
1960 - Polydor 21 723
- A konkistadorok
- Lamento (szerelmedért)
- Mondd el
- A szerelmedért
1960 - Polydor 21 735
- A gitárom
- Gyerekkorom hősei
- A Jangadeiro dala
- Fekete fiú
1960 - Polydor 21 766
-
A nyár kékje (a zöld zöld levelek) az Alamo című filmből (Henri Contet / Dimitri Tiomkin)
-
L'Orage (Maxted-Pierre Delanoé-Georges Aber)
-
Nyár (nyár van) (G. Gershwin-René Rouzaud)
-
Viszlát mama (René Denoncin / Noël Roux)
1961 - Polydor 21 782
-
Marin (M. Scharfenberger-S. Busch, adaptáció: Jean Broussolle)
-
O'Monica (G. Graves-Wim Van de Weld, adaptáció: Jean Broussolle)
-
Éjszakai csodaországban (Klaus Gunter Neumann / Jacques Plante)
-
Amikor a nap (C. / C. Pelletier-Robert Varnay)
1961 - Polydor 21 789
-
Csillag nélküli utazó (Eddy Marnay / Guy Magenta)
-
A szívem visszhangja (Don Corta-J. Delval-Daniel Hortis)
-
Ne felejtsd el (Mick Micheyl / Mick Micheyl)
-
Jenny, oh Jenny (J. Jurgens-Jean Broussolle)
1961 - Polydor 21,087
-
Navarone a Navarone fegyvereiből (Paul Francis Webster / Dimitri Tiomkin, adaptáció Jean Broussolle)
-
Fehér madár (Jacques Larue / Guy Magenta)
-
Mint egy szimfónia (P. Donaggio / Hubert Ithier)
-
Michael (J. Borel / D. Fisher)
1961 - Polydor 21 832
-
Soha nem foglak elfelejteni (Eddy Marnay / Guy Magenta)
-
Az ördög gitárjai (Eddy Marnay / Guy Magenta)
-
A Nap hídja (Georges Auric / Guy Magenta)
-
Johnny, emlékezz (Pierre Delanoé / Geoffrey Goddard)
1962 - Polydor LP 45 582
-
Szent nagy John (Big Bad Joe) (Jimmy Dean / Claude Zary)
-
Szerelmünk követésével (Jean Renard / Pierre Saka)
-
Megvan minden (Michael Thomas (Martin Böttcher) / Jean Dréjac)
-
Éjszakai tangó (Karl Götz / Serge Castel)
1962 - Polydor 27 003
-
A leghosszabb nap a film The Longest Day (Eddy Marnay / Paul Anka)
-
Les Bravados a Les Bravados című filmből (Forrel-Onorati-Raymond Mamoudy-Polack-Thomas)
-
Amikor ott volt a nap (Cuando calienta el sol) (C. Rigal / Fernand Bonifay)
-
Visszaadom a szerelmemet (A. Byron-P. Evans-André Pascal-Maurice Tézé)
1962 - Polydor 27 007
-
Keresztény éjfél (Adam / Roquenaure)
-
A három bölcs márciusa (Alphonse Daudet / Georges Bizet)
-
Édes éjszaka, szent éjszaka (André Salvet-Lucien Morisse / Raymond Lefevre)
-
Éljen a szél (Marbot / Branché) 1962 - Trianon LP
-
Néger vagyok (Robert Chabrier-Roger Nicolas / Jo Moutet)
-
Kalou (Hubert Ithier / H. Teixeira)
- Jerikó
-
Ha te is elhagytál a filmtől A vonat háromszor fütyül (D. Tiomkis-Max François-Henri Contet)
1963 - Polydor 27 037
-
Colorado (Amikor visszatérek a láthatáron) (André Pascal / Paul Mauriat-Raymond Lefevre)
-
Az emigráns ( útlélegző szél) (Stan Lebowsky-Herb Newman-A. Pascal)
-
A homok rózsája az Arab Lawrance filmből (Eddy Marnay / Maurice Jarre)
-
Si peu de temps (Olyan kevés idő) a Les 55 jours de Pékin című filmből (F. Webster-D. Tiomkin-Henri Contet)
1963 - Polydor 27 066
-
A nagy szökés ( Jil és Jan / Elmer Bernstein)
-
La Longue Marche (JW Stole / Del Roma, adaptáció Jacques Plante)
-
A Nyugat meghódítása (Eddy Marnay / A. Newman)
-
Mert egy férfi (René Denoncin-Serge Castel-André Pascal)
1963 - Polydor 27,098
-
Thierry la Fronde (A társak menetelése ) (Jacques Loussier / Jean-Claude Deret )
-
Az élet megy tovább (Pierre Delanoé / William Stanley)
-
A nyertesek (Eddy Marnay / Sol Kaplan)
-
Bayard (Charles Dumont / Charles Dumont)
1964 - Polydor 27 141
- Köszönöm hála istennek
- Swing Low
- Menj a szívemhez (Deep River)
- Ki tudja (senki sem tudja a bajt)
1964 - Polydor 27 145
-
Nélküled ... messze tőled (St James Infirmary) (Pierre Carrel)
-
Ezékiel az égen (Jean-Claude Dera / J. Ardley)
-
Michael (Michael Ashne hajóval) (D. Fisher / J. Borel)
-
Béke a szegény embereknek (Menj le, Mózes) (Posterat)
1964 - Polydor 27 149
-
A lemenő nap (Ralph Berney / Armand Mignani)
-
Zulus (John Barry / Guy Berthet)
-
Négy fiú a szélben (nehéz nap éjszaka) (John Lennon / John Lennon, adaptáció Georges Aber)
-
Turnberg rózsái (Georges Garvarentz / M. Perides-Falconnier)
1964 - Polydor 27 170
-
Aranyujj az Aranyujj című filmből (Eddy Marnay / John Barry)
-
La Montagne, ma rivière (További hegyen) (P. Vance-S. Snyder-G. Tudy)
-
Le Sable (Sand) (Don Robertson-All Blair / Jean-Max Rivière-Gérard Bourgeois)
-
Soha nem tudlak elfelejteni (Jean Fénol-M. Boubert-Jacques Yvart)
1965 - Polydor 27 198
-
The Day After (Eddy Marnay / Edgar Cosma)
-
Mikor a völgy elalszik (Jacques Dambrois / Jean-Claude Pelletier)
-
Jelölt (Eddy Marnay / Dominic Frontière)
-
Tant (D. Barno / Wes Farrel, adaptáció: Jacques Dambrois)
1965 - Polydor 27 227 duett Willy William-el
-
Saját librettóm (Georges Blanès / Michel Rivgauche)
-
Karácsonyi képeslap (Marc Hegral / Raymond Mamoudy)
-
Alvó kishúgom (Jacques Yvart / Herbedian)
-
Karácsony atya nem felejt el senkit (Jean Fénol / Maurice Boudert)
1966 - Polydor 27 245
-
Pax Hominibus (Bob Callati / Jean-Claude Deret)
-
Négy darab fa (Bob Callati / A. Puisnay)
-
Nézd meg a fényt (Leo Chaulac / Jacques Dambrois)
-
Négy gyermekével (Bob Callati / A. Puisnay)
1966 - Polydor 27 258
-
Lara dala a Doctor Zhivago című filmből (Hubert Ithier / Maurice Jarre)
-
John testvér (Randy Sparks / Roger Desbois)
-
Dal Willy-nek (Jean-Loup Chauby / Bob du Pac)
-
Nélküle (Randy Sparks / Roger Desbois)
1967 - Polydor 27 303
-
C'est ma chanson (Ez az én dalom) (Charles Chaplin, adaptáció Pierre Delanoé)
-
Mondd, miért sírsz (W. Scherfenberger-Bob a Pac-JL Chauby-ból)
-
A szerelmesek játékai (Eddy Marnay / James Last)
-
Ha a harangtornyok (JL Chauby / Bob du Pac)
1967 - Polydor 27 310
-
Yohann dala (Eddy Marnay / Georges Delarue)
-
Tegnap nélküled (Bob du Pac-John Barry-M. David)
-
Űrkommandó (P. Thomas / Piere Amel)
-
Ismét látom a falum (Louis Marischal / Georges Liferman)
1967 - Polydor 27 335
- Az utolsó Waltz
- Felkelt a nap
-
Egy jobb világ átvéve 9 -én Symphony Antonin Dvorak
- Az aratás bora
1968 - Polydor 27 351
- Douchba
- Támogatók
- Egyszerű a síkságom
- Felkelt a nap
1969 - Polydor 66 643
-
Amikor szomorú vagyok (nincs idő a szerelemre) (Charles Dumont-André Salvet / Normann Newell)
-
Martin atya (a Fonseca / Gilles Jérôme-től)
1969 - Polydor 66 645
-
Marie Kelj fel és sétálj (Robert Chabrier / Alice Dona)
-
A legerősebb ember (Raymonde Carat / Ted Scotto)
1969 - Riviéra 121 246
-
Ó, boldog napot (Köszönöm, Uram) (Ann Gregory / Edwin Hawkins)
-
Sayonara (Jean-Michel Rivat / Frank Thomas)
1969 - Riviéra 121 274
-
Életem álma (Hubert Ithier / P. Adam)
-
A kertem aranya (Ralph Bernet / Gilles Jérôme)
1969 - Riviéra 231, 361
-
Jean (Eddy Marnay / R. MacQuen)
- Édes a szerelmünk
1969 - Riviéra 251 351
-
Isadora (Pierre Delanoé / Maurice Jarre)
-
Revolver (Ralph Berney / Revaux)
- Oh boldog nap
-
Sayonara (Jean-Michel Rivat / Frank Thomas)
1970 - Riviéra 121 303
-
A hulló csillag (Wam'drin 'Star) (Maurice Vidalin-Alan Jay Lerner-F. Loewe)
-
Minden tavasz a Földön (kóbor) (Ngimble / E. Gold adaptáció Vline Buggy)
1972 - Riviéra 121,421
-
Valamikor volt egy forradalom (Ennio Morricone)
- A zenéjükkel
- Adj ma
- A Sacré-Coeur tetejéről
- Vissza fog jönni
- Keresztre feszítik
- Imádkoztam érted
- Tizenhat tonna (tizenhat tonna)
- Szentimentális
- Egy másik univerzum
- Neked énekelek
- Párizs nekem túl nagy
- Kentucky otthonom
- Ne sírj
- Apánk
- Nyisd ki a szemed
-
A szabadság nyara duettben Maya William-szel
- Az út a mennybe
- A ház kapuja
- Hosszú, hosszú, hosszú
- Loango
-
Az Ég lovagjai az Ég lovagjai című televíziós sorozatból
- Mert egy ember
- Több szeretet
- Vayas con dios
- A szerelem kútja
- Nincs jogod
- Egy bizonyos mosoly
- Viharos idő
Filmográfia
-
Thierry la Fronde (televíziós sorozat), L'ogre de Brocciliante (4. évad, 6. rész): Az Ogre
Írások
Megjegyzések és hivatkozások
-
Le Figaro ,2011. január 9.
-
Személyi hatóság rekord ( BNF értesítés n o FRBNF12159580 )
-
spirituálék , hangfelvétel John William (Forma BNF n o FRBNF37988907 )
-
Temetők Franciaországban és másutt
Függelékek
Kapcsolódó cikkek
Külső linkek