Az Alexandreide | |
Az eredeti, 1558. évi kiadás címlapja . BnF példány . | |
Szerző | Gautier de Châtillon |
---|---|
Ország | Franciaország |
Kedves | Epikus |
Eredeti verzió | |
Nyelv | latin |
Cím | Alexandreis, sive Gesta Alexandri Magni |
Szerkesztő | Robert Granjon |
A kiadás helye | Lyon |
Kiadási dátum | 1558 |
A Alexandréide (vagy L'Alessandréide , annak teljes nevét latin Alexandreis, sive Gesta Alexandri Magni ) egy eposz által Gautier de Châtillon , tagjai között 1178 és 1182, valamint osztva tíz könyvet.
Közel Virgil „s Aeneid az ő stílusa és a képzettársításra, ő énekel 5464 hexameterben az élet és kihasználja a hódító Nagy Sándor , és ma tartják„a legsikeresebb eposz [...], hogy a középkor után minket ”. Tart a fő forrása Történetek a Nagy Sándor által Quintus Curtius ( I st század ).
A vers meríti forrásai elsősorban a történetek a Nagy Sándor által Quintus Curtius írásbeli talán I st század ), valamint elosztott tíz könyvet; szabadon ihleti, néha részletesen megrajzolja egyes epizódok narratíváját, néha egész szakaszokat távolít el ősi forrásából, talán más szerzők ihlették.
A említése a munka: „... incidis a Scyllam cupiens vitare Charybdim ...” (eső Scylla míg akarnak kerülni Charybdis ) lenne az alapja a modern kifejezése »hogy esik a Charybdis a Scylla « népszerűsítette Jean de La Fontaine az Öregasszony és a két szolga című mesében .
: a cikk forrásaként használt dokumentum.